Ifuckmonkeys

Пикабушник
102К рейтинг 1222 подписчика 12 подписок 176 постов 39 в горячем
Награды:
более 1000 подписчиков
14

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 4

Использование артиклей

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 4 Итальянский язык, Урок, Артикли, Длиннопост, ЛучшеДома

Понятие артикля в русском языке отсутствует, поэтому, прежде всего, следует разобраться, что же это такое. Артикли — это служебные слова, не имеющие собственного значения при переводе, а лишь характеризующие для существительных категорию определенности/неопределенности. Из этого разъяснения следует, что итальянские артикли делятся на две группы — определенные и неопределенные.

Первые указывают на то, что данное слово означает конкретный (известный из контекста, уже упоминавшийся или единственный в своем роде) предмет, явление и т.д. Вторые указывают на то, что данное слово означает какой-то предмет, не выделяя его из числа других таких же (иначе говоря, их смысловое значение — “один из”, “какой-то”, “любой”). В итальянском языке артикли указывают также на род и число объекта, т.е. они разные для мужского и женского рода, для единственного и множественного числа.


Неопределенные артикли.


В итальянском языке неопределенный артикль , gli articoli indeterminativi (льи ар-ти-ко-ли ин-дэ-тэр-ми-на-ти-ви), используется только в единственном числе и в общем случае по форме совпадает с числительными un (ун; один) и una (у-на; одна) — с учетом рода существительного. Однако на форму артикля влияет еще один фактор — с какой буквы начинается слово, перед которым он стоит.

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 4 Итальянский язык, Урок, Артикли, Длиннопост, ЛучшеДома

Можно сформулировать следующие правила выбора формы неопределенного артикля:

1)una — перед всеми существительными женского рода, начинающимися с согласной;

2)un’ — перед всеми существительными женского рода, начинающимися с гласной;

3)un — перед всеми существительными мужского рода, начинающимися с согласной или гласной;

4)uno — перед всеми существительными мужского рода, начинающимися с буквы s + согласная, с букв z, x, y или с буквосочетаний gn и ps. Например:


uno studente [сту-дэн-тэ] - студент

uno zio ]дзи-о] - дядя

uno gnomo [ньо-мо] - гном

uno psicologo [пси-ко-ло-го] - психолог


Определенные артикли.


В отличие от неопределенного, определенный артикль, articoli determinativi (ар-ти-ко-ли дэ-тэр-ми-на-ти-ви), в итальянском языке используется для существительных как в единственном, так и во множественном числе. Причем он требуется в большинстве случаев, когда речь идет о конкретном предмете или явлении. Например, если вы хотите сказать “Сицилия — это интересно”, перед названием интересующего вас острова следует по-ставить определенный артикль: La Sicilia è interessante (ла си-чи-льйа э ин-тэ-рэс-сан-тэ). То же самое требование справедливо и тогда, когда речь идет об отвлеченных понятиях: L’amore è cieco (ла-мо-рэ э чэ-ко; любовь слепа).


В итальянском языке определенный артикль обязательно употребляется в следующих случаях:

1)С существительными, о которых в разговоре уже шла речь.

2)Если в предложении перед существительным имеется определение, конкретизирующее его.

3)С географическими названиями — государств, континентов, островов, рек, озер, гор, морей (при этом названия городов обычно употребляются без артикля).

4)С существительными, представляющими общие понятия.

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 4 Итальянский язык, Урок, Артикли, Длиннопост, ЛучшеДома

la casa/le case [ла ка-за/лэ ка-зэ;] - дом, дома

l’amica/le amiche [ла-ми-ка/лэ а-ми-кэ] - подруга, подруги

il libro/i libri [иль ли-бро/и ли-бри] - книга, книги

lo zio/gli zii [ло дзи-о/льи дзи-и] - дядя, дядья

lo studente, gli studenti [ло сту-дэн-тэ/льи сту-дэн-ти] - студент, студенты


Можно сформулировать следующие правила выбора формы определенного артикля:

1)la — перед существительными в единственном числе женского рода, начинающимися с согласной;

2)il — перед существительными в единственном числе мужского рода, начинающимися с согласной;

3)l’ — перед существительными в единственном числе мужского или женского рода, начинающимися с гласной или буквы h;

4)lo — перед существительными в единственном числе мужского рода, начинающимися с буквы s + согласная, с букв i, z, x, y или с буквосочетаний gn и ps;

5)le — перед всеми существительными женского рода во множественном числе;

6)i — перед существительными во множественном числе мужского рода, начинающимися с согласной буквы;

7)gli — перед всеми остальными существительными мужского рода во множественном числе.


Вот пара примеров предложений с существительными во множественном числе с определенными артиклями:

Gli amici vengono a cena [льи а-ми-чи вэн-го-но а чэ-на] - друзья приходят на обед.

Mi piacciono le lasagne! [ми пйач-чо-но лэ ла-за-ньэ] - мне нравятся лазаньи.

Показать полностью 2
19

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 3

После перерыва, наконец, снова настал момент окунуться с головой в изучение итальянского языка.

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 3 Итальянский язык, Урок, Длиннопост, ЛучшеДома

Основы итальянской грамматики.


Структура простого предложения:

Чтобы научиться бегло говорить на иностранном языке, потребуются время и немалые усилия с вашей стороны. Однако начать простое общение и научиться в достаточной степени понимать чужой язык намного проще. Даже если вы выучите относительно немного слов, вам может оказаться их вполне достаточно, чтобы успешно объясниться с окружающими в типичной ситуации, например в ресторане, на почте или в отеле.Правила построения простых предложений в итальянском языке очень просты.


Основная схема такова: подлежащее–глагол–объект — такая же, как и в русском. Аналогично существительные в итальянском языке также имеют род, что необходимо учитывать, выбирая форму слов в предложениях.

Вот несколько примеров простых предложений на итальянском:


Carla parla inglese. [кар-ла пар-ла ин-глэ-зэ] - Карла говорит на английском.

Pietro ha una macchina. [пйэ-тро ау-на мак-ки-на] -  Пьетро имеет машину.

L’Italia è un bel paese. [ли-та-льйа э ун бэль па-э-зэ] - Италия — красивая страна.


Части речи, изменяющиеся по родам: артикли, существительные и прилагательные

В итальянском языке по родам изменяются определенные и неопределенные артикли, существительные и прилагательные. Очень важно сразу запомнить род каждого существительного, при первом же знакомстве с ним, поскольку это влияет на выбор артиклей и форму прилагательных, которые следует с ним использовать (все эти элементы предложения взаимосвязаны). Хорошая новость состоит в том, что в итальянском языке существуют жесткие грамматические схемы, которые можно будет применять везде и всегда, как только вы их освоите. Чем лучше они закрепятся у вас в памяти, тем проще вам будет строить любые предложения на итальянском языке.


Существительные


Все итальянские существительные относятся к одному из двух родов, мужскому или женскому, и могут быть в единственном или множественном числе. Вам необходимо знать эти характеристики, чтобы построить (или понять услышанное) предложение, вы-брав нужную форму глагола, артикль и окончание прилагательного. Упрощает дело то, что существительные в итальянском следуют простому и четкому шаблону. В таблице показано, какие окончания имеют существительные в зависимости от их рода и числа.

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 3 Итальянский язык, Урок, Длиннопост, ЛучшеДома

Итак, правила изменения окончаний существительных в итальянском языке можно сформулировать следующим образом:

1)Существительные женского рода обычно имеют окончание a в единственном числе, которое изменяется на e во множественном числе;

2)Существительные мужского рода обычно имеют окончание o в единственном числе, которое изменяется на i во множественном числе.

3)Также имеется некоторое количество существительных как мужского, так и женского рода, которые имеют окончание e в единственном числе, которое изменяется на i во множественном числе. Род таких существительных необходимо просто запомнить, желательно после первого же знакомства с ними.


В итальянском языке все слова, оканчивающиеся на -ione, — например:

nazione [на-цйо-нэ] - народ, нация — относятся к женскому роду.


Довольно просто, не правда ли? Ну а теперь слегка усложним картину. Речь идет об исключениях — неизменяемых существительных, которые имеют единую форму как в единственном, так и во множественном числе. Вот несколько примеров таких слов:


un caffè (м.р.) [ун каф-фэ] - один кофе  due caffè [ду-э каф-фэ] - два кофе

un bar (м.р.) [ун бар] - один бар  due bar [ду-э бар] два бара

una bici (ж.р.) [у-на би-чи] - один велосипед  due bici [ду-э би-чи] - два велика

uno zoo (м.р.) [у-но дзо-о] - один зоопарк  due zoo [ду-э дзо-о] - два зоопарка


Итак, правила выявления трех типов неизменяемых существительных в итальянском языке следующие:

1)Существительное оканчивается на гласную, находящуюся под ударением.

Примеры: caffè и città [чит-та] - город.

2)Существительное оканчивается на согласную (это большая редкость!).

Примеры: bar и film [фильм] - фильм, кинокартина.

3)Существительные, представляющие собой сокращения.

Примеры: zoo, bici, radio [ра-ди-о] - радио и cinema [чи-нэ-ма] - кино.


З.Ы.(Здесь должна быть картинка с какой-нибудь традиционной итальянской вкуснятинкой, но интернет отказался грузить картинки)

Еще один З.Ы. А нет, загрузилось)

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 3 Итальянский язык, Урок, Длиннопост, ЛучшеДома
Показать полностью 2

Странные люди

Все хейтят Ирину Санникову, главного внештатного инфекциониста ставропольского края за халатность, не обращая внимания на слово "внештатный" перед "должностью", которое означает, что на ней нет каких то прямых обязательств. На главного инфекциониста Ставрополья завели уголовное дело

Но, в то же время,  защищают бедолажку-кассира, которая работает с людьми и носит маску не закрывая нос, хотя она может сама заразится от какого-нибудь покупателя и заразить еще кучу народа, но ведь она же в очках, а они запотевают и маску же носить сложно что аж писдец.https://pikabu.ru/story/lenta_zashchishchaet_sotrudnikov_orgsteklom_7306304?cid=164464486

9

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 2

Ударение

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 2 Итальянский язык, Урок, Ударение, Длиннопост, ЛучшеДома

В итальянском языке ударение может падать на один из четырех конечных слогов слова. Следовательно, различаются следующие группы слов по месту ударения:

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 2 Итальянский язык, Урок, Ударение, Длиннопост, ЛучшеДома

В написаниях некоторых слов обозначается ударение. В итальянской графике употребляются три знака ударения:


accento grave (`) ставится главным образом над гласным a или открытым o:


città [читта] - город

là [lа] - там

comò [комо] - комод

cantò [канто] - он пел


accento acuto (´) ставится главным образом над гласными i или u, а также над суженным (закрытым) e:


cosí [кози] - так, таким образом

virtú [вирту] - добродетель, доблесть

perché [пэркэ] - почему, потому

partí [парти] - он уехал

lassú [lассу] - там наверху

temé [тэмэ] - он боялся


accento circonflesso (ˆ) используется очень редко. Он обозначает, что из слова устранена какая-нибудь буква или слог. Это явление характерно для языка поэзии:


principî [принчипи] - нача́ла

вместо

princịpii [принчипии]


tôrre [торрэ] - уносить

вместо

tọgliere [тольерэ]


Графическое ударение используется в следующих словах:

а) в словах parole tronche:


verità - истина, правда

caffè - кофе

virtú - добродетель, доблесть

perché - почему, потому


б) в односложных словах, оканчивающихся на дифтонг (за исключением qui и qua — здесь):


già [джья] - уже

giù [джью] - внизу, вниз

può - он может

più - больше, более


в) в формах 3 лица ед. числа прошедшего времени — passato remoto — так наз. правильных глаголов:


parlò - он говорил

credè - он верил

dormì -  он спал


и в формах 1 и 3 лица ед. числа будущего простого времени — futuro semplice — всех глаголов:


parlerò - я буду говорить

crederò - я буду верить

dormirò - я буду спать


г) в односложных словах, которые пишутся одинаково, но имеют разные значения, для различения омонимов:


dà -  он дает  da (предлог) от, из, к

dì - день  di (предлог) из, с

ché -  почему  che который

è - есть  e (союз) и, а

là -  там  la (артикль)

sé - себе  se если

sì - да  si -ся


д) в многосложных словах, значение которых различно в зависимости от наличия или отсутствия графического знака ударения:


àncora [анкора] - якорь

ancora [анкора] - еще

cómpito [компито] - задание

compito [компито] - вежливый

méta [мэта] - цель

metà [мэта] - половина

príncipi̅ [принчипи] - князья

principi [принчипи]- начАла


Далее ударение на всех слогах, за исключением предпоследнего, обозначается точкой под гласной буквой.


Элизия (elisione)


В тех случаях, когда за словом, оканчивающимся на гласный, следует слово, начинающееся тоже на гласный (необязательно на тот же самый), происходит отпадение конечного гласного первого из этих слов. В итальянской графике отпадение последнего гласного слова обозначается знаком апострофа. Это явление называется элизией:


questo ạlbero - это дерево

quest’albero [куэстаlбэро]


una ịsola - один остров

un’isola [унизоlа]


Элизия, как правило, факультативна, но бывают случаи, когда она обязательна:


в сочетаниях определенного артикля lo (а также dello, allo, nello), la с последующим словом и в таких случаях, как:


una - одна, какая-то

un’idea - какое-то понятие


questo - этот

quest’esempio - этот пример


quello - тот

quell’uomo - тот человек


bello - прекрасный

bell’aspetto - прекрасный вид


buona - хорошая

buon’amica - хорошая подруга


santo - святой

sant’Antonio - святой Антон


Кроме того, элизия происходит в следующих случаях:

а) в сочетаниях предлога da с наречиями и наречными оборотами:


d’altronde - впрочем

d’altra parte - с другой стороны


б) в сочетаниях предлога di со словами, начинающимися на гласный:


un bicchiẹr d’acqua [ун биккъер даккуа] - стакан воды

sono certo d’arrivare [черто дарриварэ] - я уверен, что приеду


в) в сочетаниях наречия ci — здесь, там со словами, начинающимися на e:


c’è [че] - находится, имеется

c’era [чера] - был, находился, имелся


г) в сочетаниях артикля gli с существительными, начинающимися, на i:


gl’italiani [льитальяни] - итальянцы

gl’inglesi [льинглези] - англичане


Ударный гласный не подвергается элизии:


caffè eccellente [каффэ эччэllэнтэ] - замечательный кофе


за исключением слова ché [кэ] и производных от него:


perché - так, как

benché -  хотя, несмотря на

poiché - после того как, так как и др.

ch’io non sappia [киё нон саппиа] - чтобы я не знал

bench’io sia buono -[бэнкиё сия буоно] - хотя я хороший


Усечение слов (troncamento).


Troncamento — это отпадение конечного гласного или целого слога на конце слова. Оно используется в целях эвфонии, т. е. для большей благозвучности слова и соблюдения гармонии речи. В отличие от элизии, troncamento выступает тогда, когда второе слово не начинается на гласный, а на согласный (за немногими исключениями). В итальянской графике в случаях troncamento не ставится апостроф. Сравните:

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 2 Итальянский язык, Урок, Ударение, Длиннопост, ЛучшеДома

В случае элизии первое слово сливается в произношении со вторым:


l’amico [lамико]


В случае troncamento первое слово остается самостоятельным:


вместо il signore Mario — il signor Mario [иl синьор маръё]


Применяя troncamento, нужно обращать внимание на следующие свойства слов:

а) сокращаемое слово должно состоять больше чем из одного слога;

б) оно должно быть употреблено в форме ед. числа:


signor professore , но signori professori господа профессора


в) перед последним гласным звуком сокращаемого слова должен быть согласный звук l, n, r, реже m:


gentile - вежливый

il gentil sesso [джентиl сэссо] - прекрасный пол


buono - хороший, добрый

un buon padre - хороший отец


piano - тихо, медленно

pian piano - очень медленно, очень тихо


abbiamo - у нас есть (мы имеем)

abbiam avuto - у нас был (мы имели)


Если один из названных четырех согласных двойной, второй согласный выпадает вместе с конечным гласным:


un bello quadro [куадро]

un bel quadro -красивая картина


quello ragazzo [рагаццо]

quel ragazzo - тот мальчик


Специальным усечениям подвергаются следующие слова:


grande — gran - большой, великий

santo — san - святой

frate — fra - брат (монах)

un grande palazzo — un gran palazzo - большой дворец

santo Pietro — san Pietro - святой Петр

frate Cristoforo — fra Cristoforo - брат Кристофор


Из приведенных выше примеров следует, что в итальянской графике в случаях troncamento в отличие от элизии, не применяются никакие знаки. Однако есть случаи, когда применение апострофа необходимо. Это касается главным образом формы 2 лица ед. числа повелительного наклонения некоторых глаголов:


da’ вместо dai от глагола dare -  дать

di’ „ dici „ dire - говорить

fa’ „ fai „ fare - делать

sta’ „ stai „ stare - стоять, быть

va’ „ vai „ andare - идти, ехать

a также

po’ вместо poco - мало


Необходимо помнить, что применение в этих случаях графических знаков помогает устранить на письме двусмысленность некоторых слов:


sta’ tranquillo [ста транкуиllо] -  будь спокойным

sta tranquillo [ста транкуиllо] -  он спокойный


Правила переносов.


При переносе слова необходимо соблюдать правила деления: слов на слоги.

В конце строки можно оставлять:


а)сочетание согласного с гласным:


gelato  ge - la - to  мороженое

cenare  се - na - re  ужинать


б)начальный гласный, за которым следует согласный:


ạnima  a - ni - ma  душа

odore  о - do - re  запах


в)первый из двух одинаковых согласных:


gatto  gat - to  кошка

cappello  cap - pel - lo  шляпа


г)согласный l, m, n, r, за которым следует другой согласный:


ạlbero  al - be - ro  дерево

gambero  gam - be - ro  рак


д)согласный c, за которым следует согласный q:


acqua  ac - qua  вода

acquistare  ac - qui - stare  приобретать


В конце строки нельзя оставлять:


а)согласный, за которым следует согласный l, m, n, r:


atleta  a - tle - ta  атлет

catrame  ca - tra - me  смола


б)согласный s, за которым следует другой согласный:


castagna  са - sta - gna  каштан


в)согласный g, за которым следует согласный n или сочетание букв li:


agnello  а - gnel - lo  ягненок

figlio  fi - glio  сын


Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 2 Итальянский язык, Урок, Ударение, Длиннопост, ЛучшеДома
Показать полностью 3
12

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 1: Продолжение

Привет всем скучающим на карантине и не скучающим тоже. Вот и подъехало продолжение поста об алфавите и произношении букв итальянского языка.

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 1: Продолжение Итальянский язык, Урок, Произношение, Длиннопост, ЛучшеДома

Согласные звуки


Ниже описываются те согласные, произношение или написание которых представляет собой некоторые затруднения для русских, изучающих итальянский язык. Это следующие согласные: c, g, h, l, q, s, v, z.


Буква c перед согласными и гласными a, o, u обозначает звук [к]:


cane [канэ] - собака

classe [кlассэ] - класс

colore [коlорэ] - цвет

creta [крэта] - мел


Перед гласными буквами e и i она обозначает звук [ч]:


cena [чена] - ужин

dolce [доlче] - сладкий

cinema [чинэма] - кино

facile [фачиlэ] - легкий

cielo [чьеlо] - небо

edificio [эдифичьо] - здание


Буква g перед согласными и гласными a, o, u обозначает звук [г]:


gatto [гатто] - кошка

greco [грэко] - грек

gusto [густо] - вкус

gladio [гlадьо] - меч


Буква g обозначает звук [г] также в сочетании с неслоговым u : gu [гу]:


guanto [гуанто] - перчатка

guardare [гуардарэ] - смотреть

guerra [гуэрра] - война

guida [гуида] - гид


Перед гласными e и i она обозначает смягченный звук [дж]. Это звонкий парный звук к звуку [ч]. Он произносится, как русский звук, возникающий в результате озвончения ч, который иногда можно услышать на стыке слов, напр.: Дочь дома.


gente [джэнтэ] - люди

gigante [джигантэ] - великан

giallo [джяllо] - желтый

giorno [джёрно] - день

legge [lэдждже] - закон

raggio [раджджё] - луч


Сочетание букв g и n, т.е. gn обозначает звук [нь]:


gnocco [ньёкко] - клецка

ogni [оньи] - каждый

agnello [аньеllо] - ягненок

sogno [соньо] - сон


Сочетание букв gli обозначает звук [ль]:


aglio [альё] - чеснок

biglietto [бильетто] - билет

voglia [волья] - желание

figlio [фильё] - сын


Только в немногочисленных случаях оно обозначает сочетание звуков gli:


glicerina [гlичерина] - глицерин

negligenza [нэгlидженца] - небрежность


Буква h не обозначает никакого звука. Она пишется после букв c, g и перед e, i в том случае, когда буквы c, g обозначают звуки [к] и [г]. Следовательно:


chilo [киlо] - килограмм

cheto [кэто] - спокойный

ghermire [гэрмирэ] - хватать


Буква h употребляется также в междометиях, напр.:


oh! [о] - ох!

ah! [а] - ах!

ahimè! [аимэ] - горе мне! увы!


и в некоторых формах настоящего времени глагола avere — иметь:


ho [о] - я имею

hai [аи] - ты имеешь

ha [а] - он имеет

hanno [анно] - они имеют


различая таким образом на письме эти формы от тождественных по звучанию других слов:

союза o — или, предлогов a, ai — в, на, после, существительного anno — год.

Гласные с h произносятся с бо́льшим нажимом.


Буква l обозначает звук, не свойственный русскому языку. Это звук средний между л и ль. При его произношении кончик языка прикасается к деснам, а средняя часть языка несколько опущена:


lago [lаго] - озеро

lento [lэнто] - медленный

locale [lокаlэ] - местный

luna [lуна] - луна

folla [фоllа] - толпа

alba [аlба] - рассвет

libro [lибро] - книга

limone [lимонэ] - лимон


Буква q обозначает звук [к]. За ней следует всегда неслоговое у, обозначаемое буквой u, образуя вместе с ней сочетание qu:

quaderno [куадэрно] - тетрадь

questo [куэсто] - этот

quinto [куинто] - пятый

quota [куота] - часть


Двойное qq выступает только в слове: soqquadro [соккуадро] - беспорядок


Сочетание букв cq обозначает двойное [кк]. Оно выступает только в середине слова, никогда на конце:


acqua [аккуа] - вода


Буква s обозначает два звука: глухой согласный [с] и звонкий [з].

Глухой согласный [с] выступает:


а) в начале слова перед гласными:

solo [соlо] - один


б) после согласных:

orso [орсо] - медведь


в) перед согласными f, р, t:

spuma [спума] - пена


г) перед согласным c тогда, когда он произносится как [к]:

scuro [скуро] - темный


Звонкий согласный [з] выступает:


а) обычно между двумя гласными:

rosa [роза] - роза


б) перед согласными b, d, g, l, m, n, r, v:


sdegno [здэньё] - возмущение

snello [знэllо] - тонкий

svago [зваго] - развлечение


!Примечание. Произношение согласного s как [с] или [з] не одинаково в разных районах Италии!


Сочетание букв sc перед гласными a, o, u обозначает сочетание звуков [ск]:


scala [скаlа] - лестница

scopo [скопо] - цель


Перед гласными e, i оно обозначает звук сходный с русским щ (в его московском варианте, т.е. мягким долгим ш’):


scendere [щендэрэ] - спускаться

scintilla [щинтиllа] - искра

scialle [щяllэ] - шарф

scienza [щенца] - наука


Гласный i, следующий за s, никогда его не смягчает. Следовательно, сочетание si надо произносить с твердым [с]:

siamo произносится [съямо]

essi  „  [эссъи]


Примечание. S, за которым следует согласный, называется s impura. О нем будет сказано позже.


Буква v обозначает звук [в]:


valore [ваlорэ] - стоимость, ценность

vino [вино] - вино


Буква z, аналогично букве s, обозначает два звука: звонкий согласный [дз] и глухой [ц]. Звук [дз] является звонким соответствием звука [ц]. В русском языке он слышится иногда на стыке слов как результат озвончения ц, напр.: Отец дома.


В начале слова буква z чаще всего обозначает звук [дз]:


zero [дзэро] - ноль

zona [дзона] - зона

zanzara [дзандзара] - комар

zolfo [дзоlфо] - сера

romanzo [романдзо] - роман

pranzo [прандзо] - обед


Перед гласным i она обозначает звук [ц]:


zitto [цитто] - тихий

zitella [цитэllа] - девушка

iniziare [иницъярэ] - начинать

nazionalità [нацъёналита] - национальность

grazie [грацъе] - спасибо

lezione [lэцъёнэ] - урок


Гласный i, следующий за z, никогда его не смягчает.


Сочетание букв zz может обозначать двойное [дздз] (читать [дз], но более четко, а не два раза подряд) или двойное [цц] :


azzurro [адздзурро] - голубой

rozzo [родздзо] - грубый

tazzina [таццина] - чашечка

pozzo [поццо] - колодец


Готовил этот пост к вчерашнему вечеру, но временные неполадки с интернетом заставили отложить залив материала на целый день.

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 1: Продолжение Итальянский язык, Урок, Произношение, Длиннопост, ЛучшеДома
Показать полностью 1
Отличная работа, все прочитано!