[Перевод] Факты о светлячках
Сызново с режимом пауза - https://gfycat.com/PoliticalHarmoniousAsp
Предыдущие части на Пикабу https://pikabu.ru/story/perevod_komiksyi_ot_theelinkera_v_ko...
Оригинал - http://theelinker.deviantart.com/
[Перевод] Пегаска и чудовище
Безграничная доброта Флаттершай ко всем созданиям на свете стала буквально легендой Понивилля. Но когда из Вечнодикого леса пришла странная буря, пегаске и её подругам пришлось задуматься о пределах сострадания и опасностях жизни с сердцем, распахнутом навстречу всему миру.
От переводчика: Это рассказ о тех давних временах, когда Твайлайт ещё писала письма принцессе Селестии и не умела летать.
Данный рассказ войдёт в печатный сборник "Эквестрийские истории 2019". А ещё для него открылся конкурс писателей. Если кому интересно.
Оригинал: The Proper Care and Feeding of Monsters
Автор: Cold in Gardez
Перевод: Randy1974
Редактор: ColdSky
Размер: 5803 слова
Жанр: Ангст, Повседневность
Иллюстрация к рассказу
День святого Валентина сосёт.
Как запостить один и тот же комикс во второй раз? Сделай перевод! Два года спустя, а воз с отношениями все нынче там. Ладно на самом деле, я хочу сказать что, день святого Валентина не сосёт. Да это немножко не то что написано в посте и с поздравлениями я слегка про*ал все сроки, такое у меня бывает.
Но я все равно поздравляю вас всех, даже те кто без пары сидит, потому что, я вас люблю. Даже если вы считаете что вас никто не любит и что вы себя не любите знайте что я вас люблю. Не по гейский, а так типа "Эй чувак, ты норм, все равно хуже меня тебе не стать" так что с Днем Святого Валентина вас.
[Перевод] Мы просто друзья
Пять уровней флаттершайности
Как подготовить машину к долгой поездке
Взять с собой побольше вкусняшек, запасное колесо и знак аварийной остановки. А что сделать еще — посмотрите в нашем чек-листе. Бонусом — маршруты для отдыха, которые можно проехать даже в плохую погоду.