Тревожно за Карла
У его матери эта идея хорошо не закончилась
У его матери эта идея хорошо не закончилась
Почему принц Чарльз (англ. Charles) стал королём Карлом III (англ. Charles III), если в английском написании имена одинаковы?
В истории Англии были короли Иоанн Безземельный, Эдуард Длинноногий, Георг Безумный... Карл III, по ходу, войдёт в историю как Карл Пиздец Какой Терпеливый.
Георг III («Русский инвалид», 7 февраля 1820)
Георг IV («Северная пчела», 1 июля 1830 года)
Вильгельм IV («Санкт-Петербургские ведомости», 19 июня 1837 года)
Виктория («Московские ведомости», 10 января1901)
Эдуард VII («Правительственный вестник», 25 апреля 1910 года
Георг V («Правда», 21 января 1936 года)
Георг VI («Гудок», 7 февраля 1952 года)
Я не историк и что-то не могу понять одну вещь, когнитивный диссонанс.
В СМИ Испании и испаноязычных стран наследник Елизаветы был всегда Карлосом и будет Карлосом-королем. Карлос-Карлос.
В СМИ Великобритании был Чарльзом и будет королём Чарльзом.
Чарльз - Чарльз.
А у нас везде перевели странно.
Был Чарльзом, будет Карлом.
Чарльз - Карл.
Как так? У нас человек в переводе может быть Чарльзом, а король нет?😂
Новый Король
«Чат на чат» — новое развлекательное шоу RUTUBE. В нем два известных гостя соревнуются, у кого смешнее друзья. Звезды создают групповые чаты с близкими людьми и в каждом раунде присылают им забавные челленджи и задания. Команда, которая окажется креативнее, побеждает.
Реклама ООО «РУФОРМ», ИНН: 7714886605