Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Регистрируясь, я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр 🔮✨Магия, романтика… и шерсть на одежде! Разгадывай загадки, находи подсказки — и знай: каждое твое решение влияет на ход игры!

Мой Любимый Кот

Новеллы, Головоломки, Коты

Играть

Топ прошлой недели

  • solenakrivetka solenakrivetka 7 постов
  • Animalrescueed Animalrescueed 53 поста
  • ia.panorama ia.panorama 12 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая «Подписаться», я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
0
SKIFFR
SKIFFR

Глаголическая буква -Хер-Хвост( посох, жезл)⁠⁠

4 месяца назад

Пятая буква из третьего десятка (Символы веры, греха и власти.)
Глаголическая буква Ⱈ-Хер-Хвост( посох, жезл)

По начертанию Глаголическая буква Ⱈ это змея взятая за хвост превращается в посох(жезл) Наглядно на картинке ниже.

Этот рисунок показывает суть глаголической буквы Ⱈ Хвост( посох, жезл)

Этот рисунок показывает суть глаголической буквы Ⱈ Хвост( посох, жезл)

Эти сцены из библейских сюжетов отпечатываются в памяти и хорошо позволяют запомнить Хвост (Посох, жезл)
Сильная сцена из библейского сюжета.
(Исход 4 гл.)
2 И сказал ему Господь: что это в руке у тебя? Он отвечал: жезл.
3 Господь сказал: брось его на землю. Он бросил его на землю, и жезл превратился в змея, и Моисей побежал от него.
4 И сказал Господь Моисею: простри руку твою и возьми его за хвост. Он простёр руку свою, и взял его; и он стал жезлом в руке его.
(Исход 7 гл.)
10 Моисей и Аарон пришли к фараону и сделали так, как повелел Господь. И бросил Аарон жезл свой пред фараоном и пред рабами его, и он сделался змеем.
11 И призвал фараон мудрецов и чародеев; и эти волхвы Египетские сделали то же своими чарами:
12 каждый из них бросил свой жезл, и они сделались змеями, но жезл Ааронов поглотил их жезлы.

Этимологический словарь
Слово
Хвост
род. п. -а́, хвоста́ть «хлестать, париться банным веником», хвосту́ха «лисица», хвощ, укр. хвiст, род. п. хвоста́, блр. хвост, др.-русск. хвостъ, хвостати «хлестать, наказывать», цслав. хвостъ «хвост», болг. хвощ, сербохорв. хȍст «гроздь», словен. họ̑st м., họ̑sta ж. «чаща, валежник, лес», hvȏst «хвост, гроздь», hvọ̑šč «пучок соломы», чеш. chvost «хвост», chvostati «хлестать банным веником», слвц. chvost «хвост», др.-польск. сhоst «пучок, хвост» (см. Брюкнер, AfslPh 10, 266), польск. chwost «хвост», chwoszcz «хвощ», в.-луж. khošćo «метла», н.-луж. chóšć «дрок, идущий на веники», полаб. chüöst «тряпка»

Есть слова ,но нет законченного понятия .
חוט (хут) ивр.- нить,шнур.
Кнут-свитая из пеньки или ремешков и навязанная на кнутовище, короткая и к концу  тонкая веревка для стеганья, битья.

Шестая буква из третьего десятка (Символы веры, греха и власти.)
Глаголическая буква Ⱉ-От- Опло (Щит)

Показать полностью 3
[моё] Глаголица Азбука Буквы Этимология История христианства Религия Ребус Кирилл и Мефодий Длиннопост
0
2
SKIFFR
SKIFFR

Глаголическая буква -Ферт-Фарисей()грек⁠⁠

4 месяца назад

Четвертая буква из третьего десятка (Символы веры, греха и власти.)
Глаголическая буква Ⱇ-Ферт-Фарисей(Φαρισαῖος)грек.
Начертание буквы полностью аналог греческой Φ, φ (название: фи, греч. φι, др.-греч. φῖ).


Само слово Фарисей как и Ангел полностью заимствуемое, для звука А автор придумал начертание Ⰰ(в образе ангела), вот для звука Ф предположу что помимо прямого копирования начертания греческой буквы , взят образ фарисея в специфической одежде Талит (молитвенное покрывало)
с интересными коробочками -Тфили́н (от мн. ч. иуд.-арам. תפילין ед. ч. др.-евр. תְּפִלָּה, тфила — «молитва»[1]), также филакте́рии (от мн. ч. др.-греч. φυλακτήρια — «хранилища»[2]) — элемент молитвенного облачения иудея, пара коробочек (бати́м — «дома́») из выкрашенной чёрной краской кожи кошерных животных (бычьей, козьей), содержащие написанные на пергаменте отрывки (паршийо́т) из Торы и повязываемые на лоб и руку.(У фарисеев они большие по размеру)
(Матфея 23 гл.)
5 все же дела свои делают с тем, чтобы видели их люди: расширяют хранилища(филактерии) свои и увеличивают воскрилия(поля талин) одежд(талин) своих;

Таллит (молитвенное покрывало)

Таллит (молитвенное покрывало)

Буквы связанные со звуком Ф -ферт, и фита своей формой вызывали у людей разные впечатления в русской литературе:
У Гоголя, - букву фита некоторые почитают неприличной. У Даля, наоборот, считает неблагопристойной букву ферт.

С учетом того ,что Ферт это Фарисей понятно ,что этот образ по библейским сюжетам - демонстрируют лицемерие, соблюдая внешние обряды, но игнорируя внутреннюю суть веры.

Обратил внимание ,что Фарисеи на иконах всегда писались через Ферт.

Обратил внимание ,что Фарисеи на иконах всегда писались через Ферт.

Сильная сцена из библейского сюжета.
(Луки 18 гл.)
10 два человека вошли в храм помолиться: один фарисей, а другой мытарь.
11 Фарисей, став, молился сам в себе так: «Боже! благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди, грабители, обидчики, прелюбодеи, или как этот мытарь:
12 пощусь два раза в неделю, даю десятую часть из всего, что приобретаю».
13 Мытарь же, стоя вдали, не смел даже поднять глаз на небо; но, ударяя себя в грудь, говорил: «Боже! будь милостив ко мне, грешнику!»
14 Сказываю вам, что сей пошёл оправданным в дом свой более, нежели тот: ибо всякий, возвышающий сам себя, унижен будет, а унижающий себя возвысится.

Этимологический словарь

Происходит от др.-греч. Φαρισαῖος «фарисей», из ивр. פְּרוּשִׁים (перушим, прушим) букв. «отделившиеся», далее из פרש «отделяться, обособляться». В ряде языков слово заимств. из греч. через лат. Pharisaeus. Др.-русск., ст.-слав. фарисеи (Супр.), фарисѣи (Остром., Григ. Наз.). Окончание -ѣи вместо -еи – результат выравнивания по слав. формам на -ѣи.
Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Пятая буква из третьего десятка (Символы веры, греха и власти.)
Глаголическая буква Ⱈ-Хер-Хвост

Показать полностью 5
[моё] Глаголица Азбука Буквы Этимология Кирилл и Мефодий Религия История христианства Ребус Письменность Длиннопост
0
3
SKIFFR
SKIFFR

Глаголическая буква -Ук-Удила⁠⁠

4 месяца назад

Третья буква из третьего десятка (Символы веры, греха и власти.)
Глаголическая буква Ⱆ-Ук-Удила, часть узда

По начертанию глаголическая буква Ⱆ--Удила, часть узды
Неспроста как две Ⱁ Ⱁ и - пимпочка)))
Елизаветинская Библия
(4Цар 19:28)
зане́же разгнѣ́валсѧ є҆сѝ на мѧ̀ и҆ шѹ́мъ тво́й вни́де во ѹ҆́шы моѝ, и҆ вложѹ̀ ѹ҆́дицѹ мою̀ въ но́здри твоѧ҄ и҆ браздѹ̀ во ѹ҆стнѣ̀ твоѝ, и҆ возвращѹ̀ тѧ̀ по пѹтѝ, и҆́мже прише́лъ є҆сѝ.

До реформы 1918 года в русском языке также использовалась лигатура "оу" (ou) для обозначения звука [у]. Эта лигатура была заимствована из греческого алфавита, где она обозначала дифтонг [ou].
Для кругозора
В белорусском языке существует буква "ў", которая является уникальной и обозначает неслоговой звук [ў], близкий к [у] и [в].

Сильная сцена из библейского сюжета.
(Исаия 37 гл.)
28 Сядешь ли ты, выйдешь ли, войдёшь ли, Я знаю всё, знаю и дерзость твою против Меня.
( Фактически то же за язык.)
29 За твою дерзость против Меня и за то, что надмение твоё дошло до ушей Моих, Я вложу кольцо Моё в ноздри твои и удила Мои в рот твой, и возвращу тебя назад тою же дорогою, которою ты пришёл.

Кому трудно искать, коротко:
Глава 37 книги пророка Исаии описывает, как царь Езекия обращается к Богу с молитвой о спасении Иерусалима от ассирийского царя Сеннахирима, который угрожал его захватом. Бог отвечает через пророка Исайю, обещая защиту Иерусалиму и предсказывая поражение Сеннахирима. В конечном итоге, ассирийское войско терпит поражение, «Пошел Ангел Господень, и поразил в стане Ассирийском сто восемьдесят пять тысяч» а Сеннахирим убит своими сыновьями в своей стране.

В Библии есть еще употребление слова Удила в контексте смирения языка таким малым .

(Иакова 3 гл.)
1 Братия мои! не многие делайтесь учителями, зная, что мы подвергнемся большему осуждению,
2 ибо все мы много согрешаем. Кто не согрешает в слове, тот человек совершенный, могущий обуздать и всё тело.
3 Вот, мы влагаем удила в рот коням, чтобы они повиновались нам, и управляем всем телом их.
4 Вот, и корабли, как ни велики они и как ни сильными ветрами носятся, небольшим рулём направляются, куда хочет кормчий;
5 так и язык — небольшой член, но много делает. Посмотри, небольшой огонь как много вещества зажигает!

Иакова 3:3, из книги «Библейские звери и птицы» Джемаймы Блэкберн, 1886 г. Источник: Wikimedia Commons

Иакова 3:3, из книги «Библейские звери и птицы» Джемаймы Блэкберн, 1886 г. Источник: Wikimedia Commons

Этимологический словарь
Слово
Удила
Уди́ло мн. удила́, укр. вуди́ла, чеш., слвц. udidlо "удила", польск. wędzidɫo.


Узда
узда, далее от праслав. *uzdа, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. узда, ст.-слав. оузда (χαλινός; Супр.), русск. узда, обузда́ть, укр., белор. вузда́, болг. юзда́, узда́, сербохорв. у̀зда, словенск. úzda, чешск., словацк., польск. uzda, в.-луж. wuzda, н.-луж. huzda, полаб. väuzdа «узда».
Праслав. *uzdа аналогично по образованию *ǫdа (см. уда́), первонач. «то, что вложено в рот». Первая часть явно содержит и.-е. *ous- «рот» (см. уста́), тогда как вторая часть — *dhē- (см. деть). Использованы данные словаря М. Фасмера.

Смотрим у соседей
yular турк. (наголовник, повод)недоуздок.(то что без узды),повод. здесь ближе к звуку Ю.

Четвертая буква из третьего десятка (Символы веры, греха и власти.)
Глаголическая буква Ⱇ-Ферт-Фарисей(Φαρισαῖος)грек.

Показать полностью 6
Глаголица Азбука Буквы Этимология Кирилл и Мефодий История христианства Религия Ребус Длиннопост
0
3
SKIFFR
SKIFFR

Глаголическая буква -Ик- Пук колосьев.(ekin demeti)⁠⁠

4 месяца назад

Вторая буква из третьего десятка (Символы веры, греха и власти.)
Глаголическая буква Ⱛ -Ик- Пук колосьев.(ekin demeti) тюрк.-Сноп урожая.

Винсент Ван Гог

Винсент Ван Гог

Сильная сцена из библейского сюжета

Сцены и жизни Иосифа Прекрасного продолжаются.

(Бытие 37 гл.)
5 И видел Иосиф сон, и рассказал братьям своим: и они возненавидели его ещё более.
6 Он сказал им: выслушайте сон, который я видел:
7 вот, мы вяжем снопы посреди поля; и вот, мой сноп встал и стал прямо; и вот, ваши снопы стали кругом и поклонились моему снопу.
8 И сказали ему братья его: неужели ты будешь царствовать над нами? неужели будешь владеть нами? И возненавидели его ещё более за сны его и за слова его.

Этимологический словарь
В древнерусском и церковнославянском языках буква Ⱛ-Ик Ѵ («ижица») использовалась в ограниченном круге слов, преимущественно греческого происхождения и связанные с религиозной тематикой.
Религиозные термины
Мѵро (миро) – священное благовонное масло.
Сѵнодъ (синод) – собрание церковных иерархов.
Сѵмволъ (символ) – вероисповедная формула
Ѵпостась (ипостась) – богословский термин.
Греческие имена и названия
Ѵлита (Илита) – имя раннехристианской мученицы.
Ѵпатия (Ипатия) – женское имя (известна Гипатия Александрийская).
Ѵссопъ (иссоп) – растение, упоминаемое в Библии

Слово
Сноп
род. п. -а́, укр. снiп, род. п. снопа́, др.-русск. снопъ (СПИ), ст.-слав. снопъ δεσμή, δράγμα (Супр.), болг. сноп, сербохорв. снȍп, род. п. сно̀па, словен. snòp, род. п. snópa, чеш., слвц., польск., в.-луж., н.-луж. snор, полаб. snüp

Смотрим в других языках
δέμα συγκομιδής(déma synkomidís)грек.-сноп урожая
אלמת קציר (almat ktzir) ивр. -сноп урожая
ekin demeti тюрк.-сноп урожая. Сделаем предположение, что случайно начальный звук слова совпал почти совпал с со звуком Ик .
икмәк тат.-хлеб
ekmek турк.-хлеб

Третья буква из третьего десятка (Символы веры, греха и власти.)
Глаголическая буква Ⱆ-Ук-Удила

Показать полностью 4
[моё] Глаголица Азбука Буквы Этимология История христианства Кирилл и Мефодий Религия Ребус Длиннопост
1
1
SKIFFR
SKIFFR

Глаголическая буква -Твердо- Тюк(символизирующее ткань рубища, власяницы)⁠⁠

4 месяца назад

Первая буква из третьего десятка (Символы веры, греха и власти.)
Глаголическая буква Ⱅ -Твердо- Тюк(символизирующее ткань рубища, власяницы)

По начертанию Глаголическая буква Ⱅ это тюка(вьючные мешки )

Ливенс Ян

Ливенс Ян

Сильная сцена из библейского сюжета
Вся история Иосифа Прекрасного наполнена таким количеством благодати (вера, терпение, прощение, жертвенность, скорбь) так и пороками(зависть и ненависть ,жестокость ,лживость, коварство и неверность ,неблагодарность, ревность, эгоизм) ,что на фоне такого насыщенного сюжета не видны тюка (мешки) и вретище.

По мимо того ИМХО история Иосифа – это тень будущего, которая исполнилась во Христе, как основа (без чудес, вещие сны не счет) с которой написана жизнь Иисуса , прослеживается большое количество параллельных моментов .

(Быт 37:34)
И разодрал Иаков одежды свои, и возложил вретище на чресла свои, и оплакивал сына своего многие дни.


(Быт 43:18)
И испугались люди эти, что ввели их в дом Иосифов, и сказали: это за серебро, возвращенное прежде в мешки наши, ввели нас, чтобы придраться к нам и напасть на нас, и взять нас в рабство, и ослов наших.
(Быт 43:21-23)
21 и случилось, что, когда пришли мы на ночлег и открыли мешки наши, — вот серебро каждого в отверстии мешка его, серебро наше по весу его, и мы возвращаем его своими руками;
22 а для покупки пищи мы принесли другое серебро в руках наших, мы не знаем, кто положил серебро наше в мешки наши.
23 Он сказал: будьте спокойны, не бойтесь; Бог ваш и Бог отца вашего дал вам клад в мешках ваших; серебро ваше дошло до меня. И привел к ним Симеона

Этимологический словарь
Как соединены тюк (вьючный мешок) и одежды траура, смирения.

"Вретище" и "власяница" – это слова, обозначающие грубую ткань или одежду, сделанную из нее, часто используемую в знак траура, покаяния или смирения. В древности, "вретище" часто делали из козьей шерсти и использовали для изготовления мешков или одежды.
Слово
Вретище

Происходит от верета́ «мешок из рогожи или грубого холста, толстая, грубая ткань», укр. вере́та, ст.-слав. врѣтиште (σάκκος, πήρα), словенск. vréča, сербохорв. бре̏ħа, др.-чешск. vřece ср., vřecko, словацк. vrecko. Связано с вера́ть «совать, вкладывать».

Но где звук Т в мешках ???

Ищем в других языках.
תִיק ивр. (tik) мешок Бинго
читаем у наших
Тюк
Заимств. в первой трети XVIII в. из голл. яз., где tujg, «кипа, связка какого-л., товара».
Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа. Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. 2004.

Тюк
род. п. -а́. Объясняется из голл. tuig "изделие"; см. Преобр., Труды I, 29; Горяев, ЭС 382; Даль IV, 893. Менгес (Festschrift Čyževśkyj 183 и сл.) отвергает голл. этимологию по семасиологическим соображениям и производит русск. слово от тюрк. *tǖk "связка, кипа". Бинго.
Очень похоже на историю слова Осётр (явная попытка игнорировать источник возникновения)

Вторая буква из третьего десятка (Символы веры, греха и власти.)
Глаголическая буква Ⱛ -Ик- Пук колосьев.(ekin demeti)

Показать полностью 8
[моё] Глаголица Азбука Буквы Этимология Кирилл и Мефодий Ребус Религия История христианства Длиннопост
0
4
SKIFFR
SKIFFR

Глаголическая буква-- Слово- Сухой ; образ перевернутого кувшина ; образ второй рыбы головой вверх⁠⁠

4 месяца назад

Десятая буква из второго десятка (Символы и образы из Нового Завета жизнь Иисуса и его учеников)
Глаголическая буква-Ⱄ- Слово- Сухой ; образ перевернутого кувшина ; образ второй рыбы головой вверх
По начертанию кувшин горлышком вниз Ⱄ как указатель пустого сосуда.

Долго искал к какому сюжету мог автор Глаголицы привязать пустой сосуд.
Остановился на первом чуде Иисуса.
Слишком много акцентов-знаков в этом сюжете:
Присутствие Матери Иисуса, которая говорит о недостаточности вина на свадьбе.
Ответ Иисуса своеобразный "ЧТО МНЕ и Тебе Женщина? не пришёл час Мой.
Гости уже совершили омовение по правилам Иудейским значит сосуды пусты(сухие) и они предназначены для воды.
Напомню глаголическая Ⰻ Испить (Полный кувшин) так же связан с омовением смотрите пост Глаголическая буква И- Испить imek -(тюрк.) -пить, кувшин горлышком вверх, образ первой рыбы головой вниз . И полный кувшин там, то же по сюжету не главный.
Сосудов каменных числом шесть с указанием меры вместимости.
Указание наполнить кувшины доверху водой.
Указание отнести сотворенное вино именно распорядителю пира.
Восклицание как укор распорядителя жениху о не логичности подачи хорошего вина после плохого.
Я не толкователь , но что то слишком много знаков. При этом пустые кувшины по сюжету не главные, а символичные.

Сильная сцена из библейского сюжета

(Иоанна 2 гл.)
1 На третий день был брак в Кане Галилейской, и Матерь Иисуса была там.
2 Был также зван Иисус и ученики Его на брак.
3 И как недоставало вина, то Матерь Иисуса говорит Ему: вина нет у них.
4 Иисус говорит Ей: что Мне и Тебе, Жено? ещё не пришёл час Мой.
5 Матерь Его сказала служителям: что скажет Он вам, то сделайте.
6 Было же тут шесть каменных водоносов, стоявших по обычаю очищения Иудейского, вмещавших по две или по три меры.
7 Иисус говорит им: наполните сосуды водою. И наполнили их доверху.
8 И говорит им: теперь почерпните и несите к распорядителю пира. И понесли.
9 Когда же распорядитель отведал воды, сделавшейся вином, — а он не знал, откуда это вино, знали только служители, почерпавшие воду, — тогда распорядитель зовёт жениха
10 и говорит ему: всякий человек подаёт сперва хорошее вино, а когда напьются, тогда худшее; а ты хорошее вино сберёг доселе.


Этимологический словарь

Слово Суша, Сухой
Происходит от церк.-слав. суша (греч. ξηρά); ср.: укр. су́ша, болг. су́ша "суша; засуха", сербохорв. су̑ша "сушь", словенск. súšа -- то же, sȗš ж. (род. п. -i)̑, чешск. souše ж., souš ж. "суша", словацк. súš ж., польск. susza, susz ж., в.-луж. н.-луж., suš "сушь". Из *suхi̯a или от *suхь.
Связано с прил. сухой, от праслав. *suxъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сухъ (откуда русск. сухой), ст.-слав. сѹхъ (греч. ξηρός), укр. сухий, белор. сухi, болг. сух, сербохорв. су̑х, ж. су́ха, словенск. sȗh, súha, словацк., чешск. suchý, польск. suchy, в.-луж. suchi, н.-луж. suchy, полабск. sä́uche;
восходит к праиндоевр. *saus-. Родственно лит. saũsas «сухой», латышск. sàuss, др.-прусск. sausai нареч., греч. αὖος «сухой», англос. séar «сухой, увядший», ср.-нж.-нем. so^r «сухой», др.-инд. c̨оṣаs м. «сухость», c̨ōṣas «иссушающий», алб. thanj «сушу» (*sausni̯ō), с др. ступенью вокализма — сохнуть, др.-инд. c̨úṣkas, c̨uṣkás «сухой», авест. huška-, др.-инд. c̨úṣyati «сохнет, вянет»

Но почему-то пропущено вариант тюрк. су (su)-вода , а сусыз-(susuz) без воды.
Если спросить носителя славянского языка объяснить слово сухой -ему придется для объяснения сказать без воды .

Вот этот вариант с учетом открытия через тюркскую версию глаголической буквы Ⰻ -И- Испить imek -(тюрк.) -пить и напрашивается.

Первая буква из третьего десятка (Символы веры, греха и власти.)
Глаголическая буква Ⱅ -Твердо- Тюк(символизирующее ткань рубища, власяницы)

Показать полностью 3
[моё] Глаголица Азбука Буквы Этимология Письменность Религия История христианства Кирилл и Мефодий Ребус Длиннопост
0
3
SKIFFR
SKIFFR

Глаголическая буква -Рцы-Рубить(Romfeya , rumpiya , rubilo)⁠⁠

4 месяца назад

Девятая буква из второго десятка (Символы и образы из Нового Завета жизнь Иисуса и его учеников)
Глаголическая буква Ⱃ-Рцы-Рубить(Romfeya , rumpiya , rubilo)

По начертанию это секира(топор)

Обратите внимание на левый нижний угол и вспомним оковы в Глаголице Ⱁ

Обратите внимание на левый нижний угол и вспомним оковы в Глаголице Ⱁ

Обратил внимание ,что изображают в основном усечение мечом, и да же плаху не забывают изобразить. Но топор то же имеет место как вариант.


Сильная сцена из библейского сюжета.
Есть много толкований этих сцен с образом Иоанна Предтечи, но то что эти две связаны как между собой и с действием рубить не вызывает сомнение.
(Матфея 3 гл.)
10 Уже и секира при корне дерев лежит: всякое дерево, не приносящее доброго плода, срубают и бросают в огонь.
11 Я крещу вас в воде в покаяние, но Идущий за мною сильнее меня; я не достоин понести обувь Его; Он будет крестить вас Духом Святым и огнём;

(Матфея 14 гл.)

6 Во время же празднования дня рождения Ирода дочь Иродиады плясала перед собранием и угодила Ироду,
7 посему он с клятвою обещал ей дать, чего она ни попросит.
8 Она же, по наущению матери своей, сказала: дай мне здесь на блюде голову Иоанна Крестителя.
9 И опечалился царь, но, ради клятвы и возлежащих с ним, повелел дать ей,
10 и послал отсечь Иоанну голову в темнице.
11 И принесли голову его на блюде и дали девице, а она отнесла матери своей.
12 Ученики же его, придя, взяли тело его и погребли его; и пошли, возвестили Иисусу.

Этимологический словарь

Слово Рубить
руби́ть рублю́, укр. руби́ти, блр. руба́ць, др.-русск. рубити, болг. ръ́бя «подрубаю, делаю кайму» (Младенов 566), сербохорв. ру̀бити, ру̯би̑м — то же, словен. róbiti, -im «окаймлять, рубить, бить», чеш. roubiti «рубить (строить); прививать (дерево)», слвц. rúbаt᾽ «рубить, бить», польск. rąbać «рубить», в.-луж. rubać — то же, н.-луж. rubaś

Ромфея (др.-греч. ῥομφαία, лат. rhomphaea, rumpia) — использовавшийся древними фракийцами железный двуручный меч с длинной рукоятью и однолезвийным, прямым или слегка изогнутым, как у косы, клинком[2][1][3], из-за чего можно считать ее саблей.
В первых веках до нашей эры, слово ρομφαία в древнегреческом стало нарицательным для всех одноручных и двуручных мечей, в таком значение оно сохранилось и в раннехристанской литературе[1]. Ромфея использовалась с 400 г. до н. э., до конца римской эпохи (как специфическое оружие фракийских подразделений)

Ромфея

Ромфея


В польском языке
Rąbanica - тип легкого топора, используемого повседневно (дома, в лесу)
ciupaga - тип очень легкого топора, используемого в горах для заготовки дров или защиты от диких животных.

<!--noindex--><a href="https://pikabu.ru/story/glagolicheskaya_bukva_rtsyirubitromfeya__rumpiya__rubilo_12955832?u=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fphoto.php%3Ffbid%3D839438871524282%26id%3D100063745315087%26set%3Da.447811737353666&t=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fphoto.php%3Ffbid%3D839438871524282%26amp%3Bamp%3B...&h=f1f660200e3a3ab6037709a29e2690e6347976f7" title="https://www.facebook.com/photo.php?fbid=839438871524282&id=100063745315087&set=a.447811737353666" target="_blank" rel="nofollow noopener">https://www.facebook.com/photo.php?fbid=839438871524282&amp;amp;...</a><!--/noindex-->

https://www.facebook.com/photo.php?fbid=839438871524282&amp;...

Десятая буква из второго десятка (Символы и образы из Нового Завета жизнь Иисуса и его учеников)
Глаголическая буква-Ⱄ- Слово- Сухой ; образ перевернутого кувшина ; образ второй рыбы головой вверх

Показать полностью 8
Глаголица Азбука Буквы Письменность Религия История христианства Кирилл и Мефодий Ребус Этимология Длиннопост Facebook (ссылка)
0
SKIFFR
SKIFFR

Глаголическая буква -Покой-Петля(аркан)⁠⁠

4 месяца назад

Восьмая буква из второго десятка (Символы и образы из Нового Завета жизнь Иисуса и его учеников)
Глаголическая буква Ⱂ-Покой-Петля(аркан)

По начертанию виселица с петлей Ⱂ


Этимологический словарь
Слово Петля
Происходит от праслав. *реtьlь или *реtьljа, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. петля (греч. ἀγκύλη), укр., белор. петля́, болг. пе́тля, петли́ца, сербохорв. пе̏тља, словенск. pétlja, чешск. petlice, польск. pętla (ę под влиянием pęto; см. пу́то), стар. реtliса.

Сильная сцена из библейского сюжета.
(Матфея 27 гл.)
3 Тогда Иуда, предавший Его, увидев, что Он осуждён, и, раскаявшись, возвратил тридцать сребреников первосвященникам и старейшинам,
4 говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что нам до того? смотри сам.
5 И, бросив сребреники в храме, он вышел, пошёл и удавился.

По вопросу отсутствия петли в тексте , но ее присутствия на изображениях.(это к вопросу разного изложения в Евангелиях и перевода). И на образном мышлении автора Глаголицы и с каким вариантом он работал при переводе, хотя это и не главное смотря на сцены смерти Иуды .
То же заинтересовался.

Вот хороший разбор https://www.reddit.com/r/AcademicBiblical/comments/dqabgu/do...

Текст Вульгаты (V век)
В Евангелии от Матфея (27:5) Иероним Стридонский перевел греческий оригинал так:
«Et projectis argenteis in templo, recessit, et abiens laqueo se suspendit»
«И, бросив сребренники в храме, он удалился и, уйдя, петлей себя повесил».
«Laqueo» (лат.) – петля, удавка, силок (от laqueus).
«Suspendit» – повесил (от suspendere).

Девятая буква из второго десятка (Символы и образы из Нового Завета жизнь Иисуса и его учеников)
Глаголическая буква Ⱃ-Рцы-Рубить(Romfeya , rumpiya , rubilo)

Показать полностью 5
Глаголица Азбука Буквы Славянская письменность Кирилл и Мефодий Религия История христианства Ребус Этимология Длиннопост Reddit (ссылка)
0
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии