Кради как художник или факт про Ван Гога
"Мы любим японскую живопись, мы испытали ее влияние — у всех импрессионистов есть с ней что-то общее". Винсент Ван Гог
Хокусай Кацусика «Победный ветер. Ясный день» («Красная Фудзи»). Серия «36 видов Фудзи» . 1823—1831гг.
Ни для кого не секрет, что идеи не возникают из ничего, и что произведения искусства не из вакуума рождаются, а впитывают в себя происходящее вокруг. Но при этом кажется, что гении просто берут и переносят это на холст, нотный лист или в тетрадку. Почему-то все время забывается, как усердно Пушкин подбирал рифмы, Паганини репетировал, а великие художники делали сотни набросков. Мы видим только самые удачные результаты, и кажется неудачных у них и не было, они всегда были оригинальными и новаторскими.
Случайно попалась на глаза вот эта картина Ван Гога. «Ничего себе! Что это за копия?», «Передрал откуда-то сюжет», «Корявенько как-то» – первые мысли, пришедшие в мою голову.
Утагава Хиросигэ «Внезапный летний ливень над мостом Охами в Атакэ. Серия "100 знаменитых видов Эдо"». 1856-1858гг.
Винсент Ван Гог «Мост в дождь». 1887г.
А потом, смотря как-то на знаменитые «Ирисы», подумалось «что-то есть схожее с японской живописью.. схематичность, композиция.. что-то неуловимое».
Винсент Ван Гог «Ирисы». 1889г.
Запрос в гугле «ван гог и япония» сразу выдал фильм с таким названием и кучу ссылок, из которых стало понятно, что это не какое-то совпадение, а прямое влияние японского искусства на живопись Западной Европы того периода.
Когда период «сакоку» (“страна на цепи” – политика самоизоляции Японии от внешнего мира с 1641 по 1853 годы) закончился, японские товары и произведения искусства хлынули в Европу неукротимым потоком. Япония стала мега популярной в Европе, а Франция в те годы сходила с ума по японской живописи, это было нечто новое, другое, рисунок востока был совершенно не похож на западное искусство. Многие художники того времени подверглись этому влиянию.
Японские гравюры заинтересовали Ван Гога еще в Голландии, но после переезда во Францию это стало его страстным увлечением. Зима 1887 года прошла у Ван Гога за маниакальным копированием. Он расчерчивал холст на квадраты и переносил на него контуры рисунка. Затем использовал яркие краски, часто нанося их на холст прямо из тюбиков. Делал рамку, расписывая ее случайными иероглифами. Зная о его художественном трудолюбии, можно предположить, что он написал не один десяток таких копий, но сохранились лишь три.
Утагава Хиросигэ «Цветущий сливовый сад в Камейдо. Серия "100 знаменитых видов Эдо"». 1856-1858гг.
Винсент Ван Гог «Цветение сливового сада». 1887г.
Но если присмотреться, то это не были точные копии. Если на гравюре у японца - умиротворение и деликатный цветовой градиент, то холст Ван Гога дышит жгучим драматизмом. Его закатное небо скорее предгрозовое, а сливовые ветви угрожающе колючие.
Кэйсай Эйсэн «Куртизанка». 1886г. Обложка журнала Paris Illustré.
Винсент Ван Гог «Куртизанка». 1887г.
Написанный им позади пейзаж с журавлями и лягушками – это шутка. В Париже того времени слова «grue» (журавль) и «grenoille» (лягушка) были сленговыми обозначениями проституток.
Японские гравюры сильно повлияли на творчество Ван Гога. Копируя работы японских мастеров, изучая и экспериментируя, он вобрал некоторые приемы уже в свой авторский стиль: использование ярких плоских цветов, отказ от горизонта, нетрадиционное кадрирование, подавление иллюзии глубины в пользу плоской поверхности, четкие темные контуры. Ван Гог восхищался тем, как японцы рисуют: быстро, как молния, ясно и четко. Взгляд на мир «японскими глазами» остался с художником до конца его дней.
Посмотрев тут и там, обсуждая свои идеи с коллегами, беря наработки других и создавая свои, упорно и неумолимо стремясь стать лучше, мастера и создают свои шедевры. Впечатлившись произведением, кажется, что его создал только талант, но он лишь часть успеха.
«Оливковая роща» 1889г.
"Цветущие ветки миндаля" 1890г.
"Ваза с ирисами" 1890г.