4

Спасибо гугл-переводчику

Пишу эссе по теме культуры викторианской эпохи. Решил упомянуть о современных отголосках, а точнее о жанре "Стимпанк". Решил для преподавателя добавить дословный перевод. Со словом "Пар" всё понятно, а вот как лучше перевести слово "Панк" именно в данном контексте? Решил спросить у гугла, и вот какие альтернативные переводы он мне выдал:

сопляк

шпана

гнилье

молокосос

гнилушка

педик

пассивный гомосексуалист

гнилое дерево

простофиля

дурак

чепуха

неопытный юнец

никчемный человек

гомик

педрила

хуесос

что-либо ненужное

никудышный

дрянной

плохой


Вот сижу теперь и думаю, какой перевод преподу больше понравится - паровой хуесос или паровой пидрила?

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
0
Автор поста оценил этот комментарий

Ты бы по русски бы написал? Я бы с интересом почитал о связи Викторианской эпохи с Стимпанком с точки зрения культурологии. Честно.

раскрыть ветку (3)
0
Автор поста оценил этот комментарий

С вики:

Стимпанк (или паропанк) — направление научной фантастики, моделирующее цивилизацию, в совершенстве освоившую механику и технологии паровых машин. Как правило, стимпанк подразумевает альтернативный вариант развития человечества с выраженной общей стилизацией под эпоху викторианской Англии (вторая половина XIX века)

раскрыть ветку (2)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Это сухая Вики.  А ты говорил - эссе..

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Эссе на тему викторианской эпохи, а не про связь викторианства со стимпанком. Стимпанк упоминается в контексте отголосков викторианства в современности.

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку