Разговор в старой Испании

-Фернандо, - крикнул старик, когда молодой дворянин вошел в таверну.


Молодой человек внезапно остановился, ища источник голоса. Его рука инстинктивно скользнула к мечу, словно он ожидал неприятностей. Любой, кто посмотрит на новоприбывшего в таверну, увидит мужчину лет под тридцать, одетого в алый камзол, темную куртку и рейтузы, и несущего хорошо сделанную рапиру. Вся одежда безупречно сидела, подчеркивая его крепкую, подтянутую и мускулистую фигуру. Даже для необразованных людей было явным, что это испанский аристократ.


-Сюда, Фернандо,- снова позвал знакомый голос. Молодой дворянин посмотрел на источник и расплылся в широкой улыбке. Он быстро подошел к пожилому мужчине, который встал из-за стола. В его движении виделась легкая хромота правой ноги, которая была чуть короче левой. Немощь не умаляла его внешности. Он распахнул объятия и обнял пожилого человека, одетого в богатые темно-синие одежды придворного советника.


- Дон Альфонсо, - сказал молодой человек. - Мой старый учитель, я не ожидал увидеть вас здесь.


- Я тоже, - ответил Альфонсо, все еще улыбаясь, и посмотрел на правую ногу дворянина. - Как рана?


- Становится лучше, - сказал он с ноткой смирения в голосе. - Врачи говорят, что я всегда буду слегка хромать. Это не так уж плохо и не мешает мне ездить верхом или ходить пешком, но, боюсь, дни бега прошли навсегда. И все же я не должен жаловаться. Если бы эта мавританская стрела попала чуть правее, она бы перерезала артерию, и я лишился бы, по крайней мере, ноги.


- Слава богу, этого не случилось, - сказал старик, садясь.


-Аминь,- ответил молодой человек.


- Я думал, ты все еще живешь со своей прекрасной молодой невестой в замке твоего отца, маркиза, - продолжал старик.


-Увы, нет, - ответил молодой человек. - Мой отец был вызван ко двору в качестве советника де Торквемады в его работе по разоблачению еретиков. Здоровье и врачи не позволяли ему путешествовать, поэтому он послал вместо себя меня.


- Какая жертва - быть вдали от этой прелестной невесты, - сказал старик с полуулыбкой.


-Нет, мой старый учитель, - сказал молодой дворянин с искоркой в глазах. - Видишь ли, в начале лета я стану отцом. Я просто молюсь, чтобы мои отец и мать дожили до  рождения моего дитя.


Лицо старика мгновенно просветлело.


-Божья воля, - сказал он и перекрестился. Затем он протянул руку и крепко похлопал молодого человека по плечу. - Все равно приятно слышать, я хорошо знаю твоего отца. Если захочет, он проживет так долго и даже больше. Он такой злой и упрямый, что я сомневаюсь, что даже Наш Господь сможет заставить его уйти раньше, чем он захочет.


-Молитесь, - сказал молодой дворянин и тоже перекрестился. - Итак, мой старый учитель, что привело вас сюда?


-Я тебе сейчас расскажу, сначала кое-что, чтобы разогнать дорожную пыль, - сказал старик и повернулся лицом к трактирщику. -Ты, хозяин таверны,- позвал он громким и не таким старым голосом. - Принеси еще один кубок и на этот раз вытри его. Кроме того, принесите кувшин вашего лучшего красного вина. Мы с другом хотим пить. А еще принеси нам хлеб и кусок того барашка, который, как я чувствую, готовится.


С этими словами старик повернулся к своему спутнику.


- Меня вызывают ко двору так же, как и вас, - проворчал он. - Королева попросила меня и еще нескольких человек расследовать эту безумную просьбу проклятого генуэзского авантюриста Кристобаля.


-Генуэзец,- выплюнул молодой аристократ. - Я доверяю им так же, как и венецианцам. Их преданность и благочестие простираются лишь до кошелька. - Затем он огляделся, чтобы убедиться, что их никто не подслушивает, так как он знал, что уши были повсюду. Затем он наклонился над столом и прошептал: - Ты же знаешь, что эти два христианских города торгуют с сарацинами.


Старик кивнул и что-то прошептал в ответ.


- Они также покинули императора Константина, когда сарацины захватили город. Они утверждали, что собирают силы помощи, чтобы спасти Константинополь, но, по слухам, они заключили сделку с сарацинскими лидерами - сказал Фернандо. - Даже если византийцы были еретиками, их могли вернуть в лоно Святой Матери-Церкви. Во всяком случае, я почти ничему не верю из того, что говорят генуэзцы, хотя они одни из лучших моряков в мире. Просто любопытно, что именно говорит этот дурак?


Его учителя усмехнулись.


- Он пытается убедить их величества, что может сделать Испанию мировым рынком, торгуя непосредственно с Индией и Китаем.


Молодой аристократ расхохотался.


-О, и как он собирается это сделать: отвоевать Константинополь, с боем пересечь Анатолию, пересечь огромные открытые равнины, пока, подобно Марко Поло, не окажется при дворе Великого хана?


Учитель отрицательно покачал головой.


- Нет, даже он знает, что это невозможно. Он хочет пойти другим путем.


Снова раздался смех молодого человека.


- Может быть, через ледовитое море на север, а может, на юг, вокруг Африки, где у этих проклятых португальцев есть форт, построенный на каждом приличном месте, куда можно поставить припасы, или через великое Океанское море со всеми его неизвестными опасностями, или он просто сделает себе крылья, как Икар, и полетит туда.


-Ничего такого драматического, Фернандо, - сказал учитель. - Нет, он поплывет на запад и таким путем доберется до Китая.


Молодой дворянин отшатнулся, словно учуял что-то ужасное.


- Он собирается плыть на запад, - повторил он, как будто не был уверен, что правильно расслышал. - Простите меня, мой старый учитель, но я помню, что читал в университете книги по греческим классикам, которые мавры переводили на латынь. В тех древних текстах, которые ты заставлял меня читать в Толедо, не сказано ли, что греки вычислили, что земля-это шар примерно в шесть тысяч лье вокруг.

Старик нетерпеливо кивнул.


Дворянин на мгновение остановился, словно пытаясь что-то вспомнить, прежде чем он продолжил.


-Мы знаем от Марко Поло, насколько я помню, что от Лиссабона до Китая от тысячи пятисот до тысячи восьмисот лиг, так что вам придется проплыть более четырех тысяч лиг на запад от Испании до Китая.


Потом он остановился и неодобрительно покачал головой.


- Каравелле это невозможно.


Старик просиял, и в его глазах появилось что-то похожее на слезы. Он слегка зааплодировал, чтобы не наделать лишнего шума.


- Молодец, мой ученик, ты заставил своего старого учителя гордиться тобой.


Молодой человек поклонился в знак благодарности, прежде чем продолжить:


- Это глупость.


- Совершенно верно, но у этого генуэзца есть слово королевы, так что мы должны прислушаться. В любом случае это мое бремя, а как же твое.


-Конечно, мы их победили, - услышал он чей-то крик из-за столика возле двери. Они оба обернулись и увидели дородного мужчину средних лет, стоявшего с кубком в руке, одетого в коричневую тунику с дешевыми чулками и коротенькой веревкой на поясе. Очевидно, он чувствовал свое вино.


-Так что же нам делать с Маврами? - крикнул другой из-за стола.


-Они черные, поэтому мы используем их как рабов, - сказал первый мужчина. - В Кордове мы захватили сотни их. Они могут делать нашу тяжелую работу в поле, а мы можем сидеть и расслабляться.


Дворянин покраснел. Он глубоко вздохнул и повернулся к своему другу.


- Держу пари, что прошлой зимой пьяница не приблизился к месту сражения ближе чем на пятьдесят лиг. Он сражался только в своем воображении, - проворчал он. Затем он выпалил: - Рабы. Мне нравится смотреть, как он пытается сделать рабов из любого мавра. Я сражался с ними, и они сражались не как рабы. Они дрались как мужчины, и дрались чертовски хорошо. Любой из них отрезал бы этому дураку яйца и сделал бы из него раба-евнуха.


Старик лишь с отвращением покачал головой.


- Просто помни, чему я тебя учил. Не обращайте внимания на тех, кто громко говорит, и на тех, кто хвастается. Судите только о том, что вы видите, слышите и чувствуете. Не с тем, что вам говорят, если только это не исходит от Святой Матери-Церкви. Такие люди бесполезны. Я помню, как мы с твоим отцом сражались с Мавром.


Его учитель расслабился, а затем сменил тему.


- Я уже говорил вам о своем вызове, а как насчет вашего?


-Речь идет о Декрете Альгамбры, одобренном их величествами, - сказал он. - Это новая редакция, которая гласит, что все евреи и мусульмане должны принять христианство, покинуть Испанию или понести наказание. Корона решила устранить эту проблему раз и навсегда. С тех пор как Святой Отец назначил де Торквемаду великим инквизитором в 1483 году, он пытался очистить нашу землю от этих еретиков. Этот указ только усилит его полномочия.


-Будь осторожен, сын мой, - прервал его старик. - Иудеи и мусульмане, которые никогда не принимали Господа нашего и никогда не были крещены, не еретики, они неверные, как сказали бы мавры, или неверующие. Они не верят в Нашего Господа, и вы не можете в добром христианском сознании обращаться с ними, как с катарами или гуситами.


-Простите меня, дон Альфонсо, - сказал молодой дворянин и склонил голову в мольбе. - Вы, конечно, правы. Я просто использовал плохой выбор слов.


- Господь и ты должны быть милосердны,- сурово добавил старик. - Помни, что ты должен судить их с милосердием и состраданием, сын мой, иначе тебя однажды осудят. Помни, что их вера простирается за столетия до рождения Нашего Господа. Трудно в одночасье отказаться от многовековой практики.


- Я все понимаю, - сказал дворянин. - Дон Альфонсо, я согласен с вами и буду стараться быть таким же мудрым, как вы, исполняя свой долг перед Богом, Испанией и своей совестью.


Учитель уже собирался что-то сказать, когда подошел Трактирщик с двумя тарелками и поставил их перед ними. На тусклых оловянных тарелках лежали баранина, бобы и еще теплый хлеб. Служанка принесла два чистых кубка и кувшин красного вина. Старик полез в кошелек.


-Позвольте мне заплатить в качестве небольшого подарка за ваше терпеливое обучение, - сказал дворянин и, достав из кошелька серебряный реал, отдал его служанке.


Девушка быстро схватила его и почти подбежала к Трактирщику, который посмотрел на него и поклонился.


-Это великодушно, Фернандо, - сказал учитель.


-Это деньги,- сказал он с презрением. - Когда мы вошли в Кордову, я взял гораздо больше мавританского золота и серебра. Выкуп, который я собрал за эмира, которого захватил в плен, обеспечил нас с отцом.


Старик достал кинжал, отрезал кусок баранины и положил его в рот, как и дворянин. Оба мужчины, нахмурившись, смотрели друг на друга.


-Не так хорошо, как твоя жена умеет готовить баранину, - сказал аристократ. - Да упокоит Господь ее душу.


- Ты останешься здесь на ночь? - спросил его учитель.


- Нет, я остаюсь со старшим в его замке.


-Я тоже, поскольку нахожусь по официальному делу, - сказал старик, пожевав ягненка. - Есть тяжелый кавалерийский отряд, который герцог возвращает королю. Они действуют как отличный эскорт.


- Может быть, я пойду с вами, так как я тоже по королевским делам. Я прибыл с караваном торговцев одеждой, - сказал дворянин. - Если я услышу еще одну жалобу на цену белья, я отрежу несколько голов.


Оба рассмеялись.


- Так какие еще новости вы слышали? - спросил он своего учителя. - Последние несколько месяцев я скрывался, заботясь о поместье моего отца и моем здоровье.


Учитель откусил большой кусок хлеба и задумался.


- Ну, для начала у нас скоро может появиться испанский папа. Говорят, папа Иннокентий болен, а Родриго Борджиа - главный претендент. Я знаю, что у Борджи много сторонников при дворе и среди здешнего духовенства. Другие приглушенно говорят, что если он станет папой, то выставит церковь на продажу, а деньги положит себе в карман.


-Там нет ничего нового, особенно для Церкви, - спокойно ответил аристократ. - И все же лучше держать такое мнение при себе. Что-нибудь еще?


- Спор о Неаполе продолжается. В Италии может начаться война.


Аристократ глубоко вздохнул.


- Последнее, чего я хочу, - это сражаться с французами. Я только что закончил сражаться с маврами. И мне не пришлось сражаться с ними в снегу.


-Это еще предстоит выяснить,- добавил учитель. - Говорят о нападении всех христианских царств на сарацин.


- Как ты уже говорил, я поверю в это, когда увижу, мой старый учитель. Мне нечего добавить,- признался аристократ. - С конца января большая часть моей работы заключалась в упражнении ног.


- Судя по новостям о вашей жене, я думаю, что вы полностью выздоровели, - сказал старик с усмешкой.


-Действительно, - ответил он тоже с усмешкой. Затем он посмотрел на недоеденного ягненка. - Думаю, я налью себе еще вина, а остальную баранину отдам свиньям. Они оценят это больше, чем я.


- Отличная идея от одного из моих лучших учеников, - сказал учитель, наполняя бокал. - Давай допьем этот кувшин, возьмем бутылку-другую и вернемся в замок. Там вы можете показать мне, как хорошо вы преуспели в шахматах.


Дворянин протянул руку и опустошил кувшин, наполняя свой кубок.


- Как ты обычно говоришь, никогда не отказывайся от хорошего предложения.


---------------------------------------


Также предлагаю к ознакомлению другие свои работы:

"Ассирия" до Ассирии (+ дополнительные материалы по Ассирии).


Русско-японская война. Военная история. Часть 1. (+ дополнительные материалы по истории Русско-японской войны).


Битва при Алезии или как Цезарь покорил Галлию. Часть 1.(+ дополнительные материалы по истории Галльской войны Цезаря).

Авторские истории

32.6K поста26.9K подписчика

Добавить пост

Правила сообщества

Авторские тексты с тегом моё. Только тексты, ничего лишнего

Рассказы 18+ в сообществе https://pikabu.ru/community/amour_stories



1. Мы публикуем реальные или выдуманные истории с художественной или литературной обработкой. В основе поста должен быть текст. Рассказы в формате видео и аудио будут вынесены в общую ленту.

2. Вы можете описать рассказанную вам историю, но текст должны писать сами. Тег "мое" обязателен.
3. Комментарии не по теме будут скрываться из сообщества, комментарии с неконструктивной критикой будут скрыты, а их авторы добавлены в игнор-лист.

4. Сообщество - не место для выражения ваших политических взглядов.