Ответ на пост «Как программист в универе сдавал зачет по программированию»32
Как программист сдавал зачёт по английскому.
Введение
Я закончил универ в Европе и поступил в аспирантуру в России. Для того, чтобы защитить диссер, нужно сдать "кандидатский минимум". Чтобы сдать минимум, нужно сдать экзамен по английскому. Для того, чтобы сдать экзамен, нужно получить зачёт, допуск к экзамену. А для того, чтобы получить допуск, нужно сдать "тыщи". Но не деньги, а слова. Нужно приходить еженедельно на занятие по английскому и сдавать технический перевод по своей специальности или научной деятельности. И вот из этих "тыщ" слов и формируется допуск к экзамену.
Ошибка резидента
И вот на первом занятии по английскому, я совершил ошибку. Подошёл к преподавательнице (старая грымза) и вывалил на неё всё своё: диплом на английском, публикации в реферируемых журналах в США и Британии, и рефераты выступлений на конференциях в Европе. И попросил её избавить меня от "тыщ" и сразу перейти к экзамену.
И тут у бабульки "планочка упала". Возненавидела она меня всей душой. Подозреваю, что обычная зависть и синдром вахтёра. Она всю жизнь в этом замшелом институте провела, за рубежом не бывала, и весь её английский - это "ландон из де кэпитал" по советским учебникам. И тут я такой молодой, красивый и борзый нарисовался. И сказала она, что мой английский её не интересует, а на "тыщи" я должен буду ходить как все. Сходил я на пару бесполезных занятий, и забил. И образовался у меня долг по "тыщам" и маячил недопуск к экзамену.
Ночь за $100
И тут, за день до зачёта, звёзды сошлись. Звонит мне старинный знакомый, владелец магазина компьютерных запчастей и говорит: "Ты ж программист и английский знаешь, хочешь $100 заработать?". А какой аспирант со стипендией 1500 руб не хочет? У него какой-то уважаемый клиент заказал дорогущую плату видеозахвата и нужно перевести на русский руководство пользователя. За день. Точнее за ночь. За сто баксов.
Взял я этот мануал от AVerMedia , обложился бумажными словарями и на своём стареньком ноуте Dell набил перевод. Сколько там "тыщ" слов было уже не помню, но зачёт точно перекрывало. Ночь не спал. Сколько литров кофе было выпито, уже и не помню.
С утра я помчал в компьютерный магазин, сдал перевод и получил свои $100. И сразу рванул на зачёт по английскому.
Провал
Прибегаю я на зачёт. Все с книжками и распечатками. А я ноутом. Не успел распечатать перевод. И это тоже было ошибкой. Показываю грымзе перевод с экрана и получаю ответ: "Перевод хороший, но не соответствует вашей специальности, "тыщи" в зачёт не идут, допуска к экзамену не будет, приходите на следующий год". И тут, в моих красных от недосыпа и кофе глазах мелькнула мысль:" а не ёбнуть ли ей ноутом по башке?". Но ноута было жалко.
Вся группа сидит в ахуе. Бабка явно меня валит, но ведь все знают, что язык я знаю лучше неё. Окей, иду к научному руководителю и объясняю ситуацию. Он идёт к бабке-англичанке, но она непреклонна. Я иду к директору института, а он к руководителю кафедры английского. И никто ничего сделать не может. Формально она права, показала журнал моих посещений не посещений. И отправили меня на "второй год".
И только $100 грело карман и душу.
P.S.
На следующий год экзамен я получил автоматом у другого препода.
IT-юмор
7.1K постов53.2K подписчик
Правила сообщества
Не публикуем посты:
1) с большим количеством мата
2) с просьбами о помощи
3) не относящиеся к IT-юмору