В зависимости от близости к границе узб!
По-узбекски «добро пожаловать» будет «хуш келибсиз»,а на фарси универсально «хуш омадет» для многих на фарси говорящих!
Слово «мархамат» оно универсальное и означает «добро пожаловать» либо «спасибо» в разных контекстах( то есть благодарим за посещение и т.д.) !это слово используют многие народы проживающих в средней Азии и оно всем понятно,вне зависимости от на каком языке разговаривают
У вас у кого?
У большинства народов исповедующих ислам есть слова которые понимают все (арабы,тюрки,пуштуны и т.д.)
Например: слова благодарности
А если страны типа бывшие советские республики,Афганистан,Индия то официально два типа языков тюркский и фарси и в зависимости от близости границ одной страны к другой многие слова очень много переплетаются,но могут отличаться типа северные и южные друг друга могут не понять,но поймут универсальные слова

Лига путешественников
29.4K постов55.1K подписчиков
Правила сообщества
1) Больше времени проводите со своими близкими, особенно с родителями.
2) Видео приемлемы исключительно в качестве поддержки основной части поста, репосты влогов из ютуба удаляются.
3) Старайтесь всегда быть вежливыми, поверьте — это качество еще никогда никому не сделало плохо.
А вообще, если вы читаете внутренние правила сообщества на сайте, где есть основные правила, которые вы, наверняка, уже прочитали, то почитайте заодно еще и правила провоза багажа в японских авиалиниях или правила прохода кораблей через Босфор и Дарданеллы
Рекомендация: указывайте в тегах географическое положение.