Ограбление века
Бабушка, которая украла наш дверной коврик:
Просто принесите его обратно!
Это ни в какие ворота не лезет!
...и вам слишком много лет, чтобы страдать такой фигнёй!
#reddit
Бабушка, которая украла наш дверной коврик:
Просто принесите его обратно!
Это ни в какие ворота не лезет!
...и вам слишком много лет, чтобы страдать такой фигнёй!
#reddit
А как блядь у Володарского "Fuck u asshole!" Превращалось в "Твою мать, ублюдок?"
В Коммандос такое было.
А потом у негра патроны кончились, и Шварценеггер ему "Fuck YOU!, asshole" и по роже хоясь!
А у Володарского обратно "ТВОЮ мать, ублюдок!"
Как мы вообще выжили с такими переводчиками. И ведь есть люди, считающие этих бракоделов лучшими магистрами на свете. Тьфу.
Во-первых, грамотно "пошёл нахуй, мудак"
И не сомневаюсь, у Гоблина было бы именно так.
Во-вторых, само ограничения пепеводчика, ставить мат, не ставить, вызывает вопросы к его душевному здоровью. Кто ты такой, чтобы что-то от себя пихать в замысел автора? твоя задача ПЕРЕВЕСТИ. Всё.
А если уж есть законодальные ограничения (как щас, но не быдо тогда) то используй эвфемизы, как пример "пошёл нахер, козёл" а не выдумывай всякую чушь.
И всякой отсебятины в те годы было напихано тыщами мильенов. Вспомнить хотя бы Володарского с "и пошла война на уничтожение человечества..."
До сих пор с криками просыпаюсь
И что там утеряно?
Вы слишком стары для такого дерьма?
Ну.
Вариант в посте тоже нормальный и передаёт смысл
Ладно, можно не знать значения некоторых слов, а Гугл не всегда верно переводит. Но перевести точки в знаки восклицания - это надо постараться.