Названия танцев: этимология

Не знаю, как вы, а я обожаю танцы как в практическом, так и в теоретическом смысле. На практике я сама люблю танцевать, а также смотреть как танцуют другие. А теория здесь заключается в том, что танцы - это коллективное достижение человечества, сочетания музыки и движений, собранные со всех уголков планеты. И кое-что об этом расскажут их названия.

  • полонез

Этот торжественный, изначально свадебный танец появился в Польше ещё в XV веке (фр. "polonaise" /"польская"/). В самой Польше он назывался "chodzony" (от слова "chodzić" /"ходить"/), и действительно, сам танец таким медленным и степенным, что по сути является четко структурированной ходьбой. Именно с него долгие столетия начинались все балы, он был настолько торжественным, что подходил именно для открытия мероприятий.

  • фламенко

А в Испании к XV веку местные ритмы, до этого испытавшие огромное влияние арабской музыки, столкнулись с волной цыган, которые бежали из разрушенной Византии. Из этого сплава постепенно возник танец, который ошибочно назвали фламандским (потому что цыган тогда ошибочно называли фламандцами).

  • гопак

В XVI-XVII веках среди казаков появился танец, который исполнялся сольно и должен был продемонстрировать всю их молодецкую удаль. Даже название его происходит от слова "гоп!", которым сопровождались сложные прыжки. Позже примерно тот же танец стали называть казачком.

  • трепак

Весёлый русский народный танец, чью дату рождения весьма сложно установить, поскольку она уходит далеко-далеко в прошлое. Зато этимология довольно очевидна, по воспоминаниям очевидцев: "плясавшие трепака сильно и выразительно двигали плечами и всей верхней частью туловища, что должно было создавать впечатление общего сотрясения, трепета, трёпки".

  • мазурка

Ещё один польский танец, только более весёлый и более молодой. Он родился в XVII веке в народной среде Мазовии (регион на северо-востоке Польши) и получил название от жителей этого региона - мазуров. Когда-то здесь жило славянское племя мазовшан, а вот откуда их название - неизвестно. Многое для развития мазурки сделал польский композитор Фредерик Шопен, и в XIX веке она была очень популярна на светских балах Европы и России.

  • вальс

Пришёл к нам из Франции ("valse"), а туда попал из Германии ("Walzer"), где его название происходит от глагола "walzen" ("вращаться"). Изначальный праиндоевропейский корень: *wel (тоже "вращаться, поворачиваться"), откуда у нас есть также следующие слова: "революция" ("переворот"), "револьвер" (название оружия совпадает с романским глаголом "вращать"), "эволюция" ("развёртывание"), и многие другие. В русском языке получился глагол "валить" (исходное значение "переворачивать", "наклонять").

Считается, что вальс родился в XVII веке в Германии, но получил известность в XVIII веке в Вене. До сих пор быстрый вариант вальса называется именно венским. В то время как при дворе танцевали медленные и чопорные версальские менуэты (старофр. "menuet" /"маленький"/, потому что в этом танце были маленькие шаги), в народной среде ещё с XIV века распространялись быстрые и более разнузданные пляски. Одна из них и превратилась со временем в вальс, который и сменил на балах своих скучных предшественников.

Даже неожиданно, что это немцы научили французов танцевать веселее, а не наоборот.

  • кадриль

Это французский народный танец родом из XVIII века, чьё название ("quadrille") происходит от слова "четыре" (фр. "quatre"). Как нетрудно догадаться, изначально его танцевали не в парах, а в четвёрках. А его предшественником и идейным вдохновителем был английский контрданс (изначально тоже просто народный танец - англ. "country dance" /"деревенский танец"/). При Петре кадриль привезли в Россию, где она сначала завоевала дворянские ассамблеи, а потом, через слуг, проникла и в народ.

  • полька

Как ни странно, этот танец не польский, а чешский, хотя название у него польское, но переводится оно как "половина" (польск. "půlka"). Это связано с тем, что танец очень быстрый, и нужно переступать с ноги на ногу так, что не получится сделать полноценный шаг.

Начиная с 1830-х полька своим половинчатым шагом идёт по Европе, несмотря на то, что её пытаются запрещать, ввиду неприличности "потому что в нём дамы должны сгибать одну ногу в колене и поднимать пятку так высоко, что при этом движении видна подвязка другой ноги". Отменить польку не удалось, уже из Франции она попала в 1840-е и в Россию, где надолго заняла прочное место на балах.

  • самба

А в это время в Бразилии чернокожие рабы устраивали свои религиозные праздники, поражая случайных зрителей выразительностью движений. В 1830-е годы их ритмы стали смешиваться с вальсом и полькой, который как раз тоже доехали до американского континента, и из этого дикого сплава родилась самба. О происхождении самого слова ничего утверждать наверняка нельзя, но, возможно, оно связано с "semba", что в африканских языках банту означает "толчок животом".

  • танго

Этот танец называется как бы испанским словом, которое на самом деле происходит от африканского ("tamgu" на нигеро-конголезских языках означает "танцевать").

В конце XIX века в портовых городах Аргентины и Уругвая население было бедным и состояло из самых разных эмигрантов - из Европы, из Африки и из других регионов Южной Америки. Многие посещали бордели, где в ожидании своей очереди коротали своё время за выпивкой и танцами. Таким образом, африканские ритмы, аргентинская милонга, гаванская хабанера, испанское фламенко, ритуальные танцы индейцев, польская мазурка и немецкий вальс, смешавшись, породили то, что сегодня мы знаем как один из самых страстных танцев, который очень быстро покинул притоны и проник в репертуары местных оркестров. А местные оркестры в начале XX века показали его Европе и США, после чего популярность танца уже не уменьшалась.

  • румба

Место рождения этого танца - Куба, а название происходит от испанского слова "rumbo" ("курс, направление"). В русском, кстати, это слово тоже есть - "румб", которое используется в ориентировании, а изначально оно происходит от латинского "rhombus" ("ромб"), потому что именно эта фигура как-то использовалась в работе с картами.

В Гавану румбу привезли африканцы, чьи танцы были основаны на религиозных практиках и имитировали движения животных и духов. Если послушать оригинальную кубинскую румбу, это очень хорошо чувствуется. А вот та румба, которую мы видим в бальных залах, испытала на себе подавляющее влияние контрданса.

  • фокстрот

Америка, самое начало двадцатого века. Стремительно меняется мир: по планете шагают индустриализация, модернизация, эмансипация, и ещё с десяток всяких -ций, причем всё быстрее и быстрее. Вальс теряет актуальность и уходит из бальных залов. На смену ему, используя те же движения, но под абсолютно другую музыку, приходит "фокстрот" ("fox" - это, конечно, "лиса", а "trot" переводится как "рысь, рысца", в смысле "бег").

Когда в двадцатые годы в моду вошёл джаз, фокстрот ответил на это веяние ускорением и превращением в "квикстеп" ("quick step" с английского - "быстрый шаг").

  • пасодобль

Бои с быками появились ещё до нашей эры на Крите, а наследницей этого мероприятия стала Испания. Именно там появился народный танец, имитирующий корриду, однако популярным его сделали уже во Франции в 20-30е годы. Название "paso doble" переводится с испанского как "двойной шаг".

  • джайв

Джазовые ритмы сначала в тридцатые годы породили свинг (от англ. "swing" /"качаться"/), который стал ответвлением квикстепа, а потом апогея скорости достигли к сороковым годам в джайве. Но вот этимология этого относительно нестарого слова, увы, не установлена. В Америке оно появляется ещё в двадцатые, в виде глагола с семантикой "обманывать играючи, лукавить" и в виде существительного, обозначающего "пустую болтовню". Возможно, у него африканское происхождение, поскольку в языке волоф (Сенегал) есть слово "jeu" ("говорить о ком-то плохо"). Но это не точно.

  • ча-ча-ча

Здесь всё просто, название звукоподражательное, а стиль имеет своего создателя - в лице кубинского композитора Энрике Хоррина, которые в пятидесятые годы двадцатого века начал создавать на основе кубинских народных ритмов эту энергичную и ритмичную музыку.

  • бачата

Каким бы страстным не был этот танец сегодня, изначально он был символом бедноты и притонов Доминиканской Республики. Причем так называли не сам танец, а сборище, на котором его танцевали. "Bachata" - это сокращение от исп. "cumbanchata" ("вечеринка"), от "cumbancha" ("праздник"), что берёт начало в африканских языках. Возможно, в основе лежит один из языков Конго, где "kumba" переводится как "шуметь".

Тогда, в 60-е годы, бачату называли "музыкой горечи", потому что тексты песен, которые сопутствовали этим сборищам, всегда концентрировались на проблемах бедняков, неразделенной любви и прочих невзгодах. В принципе, и сегодня песни, под которые танцуют бачату, редко бывают позитивными.

  • сальса

Сальсу иногда называют латиноамериканским джазом. И действительно, она родилась как смешение стилей Южной и Северной Америки: в Нью-Йорке, но среди выходцев из Кубы и Пуэрто-Рико, в 60-70е годы. Испанское слово "salsa" переводится как "соус", а если буквально, то "солёная". Вероятно, именно это метафорическое значение и относится к такому стилю танца.

Лига образования

4.4K постов21.8K подписчика

Добавить пост

Правила сообщества

Публиковать могут пользователи с любым рейтингом. Однако мы хотим, чтобы соблюдались следующие условия:


ДЛЯ АВТОРОВ:


Приветствуются:

-уважение к читателю и открытость

-желание учиться

Не рекомендуются:

-публикация недостоверной информации


ДЛЯ ЧИТАТЕЛЕЙ:


Приветствуются:

-конструктивные дискуссии на тему постов

Не рекомендуются:

-личные оскорбления и провокации

-неподкрепленные фактами утверждения


В этом сообществе мы все союзники - мы все хотим учиться! :)