12

История любви по-польски

Сегодня хочу рассказать про отношения с национальным колоритом. Всю свою жизнь человек c с большим или меньшим мастерством проецирует на сферу исскуства. Счас через зеркало исскуства мы и посмотрим как там (в Польше) обстоят дела с любовью, а заодно и язык подучим.

История любви по-польски

Что сейчас

Сейчас все сложно. Она красивая, он - ну, вроде ничего... Любят они друг-друга или нет - не известно. Мутят что-то. Вроде и все идет к "алтарю", но правду никто не говорит (или не знает). Загадка...

Czy ten pan i pani - А что, тот пан и пани
Są w sobie zakochani - Любят друг друга?
Czy ta pani tego pana chce - И та пани того пана хочет? (молчать гусары! Это в смысле выйти замуж, а не про потрахушки).

Что было раньше

А что было раньше? Полюбил парень девчину, пришел просить ее руки к родителям, а ему дали чернины (польский суп, можно почитать в статье Мерзко-польская еда) и выперли за ворота! Парень расстроился и поехал, куда послали:

Hej, od Krakowa jadę - Эй еду от Кракова

w dalekie, obce strony, - В далекие чужие края,

bo mi nie chcieli dać, hosadyna, - Потому что не захотели дать (хосадына)

Dziewczyny ulubionej. - Девчины возлюбленной.

Самое загадочное слово в песне (см. отрывок выше) - HOSADYNA (хосадына). Найти перевод в интернетах не получится. На самом деле перевода и нет. Это что-то типа звукоподражания "бум-ца-ца". Разобрались!

Парень и подарочница

Подарочницы и тарелочницы - чума XXI века на территории любви и отношений. Группа Enej (польскией эквивалент группы "Звери") изобразила этот феномен и показала что и в Польше такого тоже есть. В песне "Kameń z napisem LOVE" (Камень с надписью LOVE)

Dałem Ci kamień z wielkim Love - Дал тебе камень с большой LOVE
No bo kwiaty szybko schną - Ведь цветы быстро засыхают
Jedyne co Ci mogłem dać - Только то и мог дать
To kamień z napisem Love - Камень с надписью LOVE

Как вы уже поняли тут идет речь про парня (он сам и рассказывает), о том как затратны отношения. Для бедного человека - вобще край. Вот такая вот дилемма:

W Jubilerskim dziale, wszystko drogie tam - В отделе ювилирном, все очень дорогое
Kupiłbym korale, jedne, może dwa - Купил бы тебе бусы, а может даже двое
I pokochałabyś i uwielbiałabyś - И полюбила бы тогда, и обожала бы
Lecz na szyi dalej będzie, nic - Но, на шее и дальше будет - ничего...

Короче, низкая кредитоспособность привела в конце концов к расставанию. К счастью нашего бедака (польск. biedak - бедняк) его камень оказался золотым! Мечта проигравшего о реванше стала реальность, пусть и только лишь в песне. Теперь настала его очередь давать "от ворот поворот". HAPPY END!

Деревенский серцеед

Главная опасность в любви что тобой воспользуются. А кто так делает и как это происходит рассказали Братанки. Встречайте! - композиция Czerwone korale (Красные бусы).

Czerwone korale - Красные бусы
Czerwone niczym wino - Краснее чем красно вино
Korale z polnej jarzębiny - Бусы с полевой рябины
I łzy dziewczyny i wielkie łzy - И слёзы девчины, и много слез!

Рассказ о том как доверие и наивность превратились в "Красные бусы и слезы". К деревенской девушке подкатил напомаженный чувак в джинсе и похвалил плащ с бусами. Дальше танцы и на природу, а там крекс-секс-пекс (в песни метафорично поют о "помятой блузке") - вот и вся любовь. А у девушки травма, незакрытый гештальт и вобще в разнос пошла:

Z innym zatańczę, gdy - С другим потанцую, когда
Z tą Kryśką będziesz ty - с той Криской (уменьш. от Кристина) будешь ты
A potem czemu nie? - А потом, чего нет?
Niech inny bluzkę mnie! - Пусть уж и блузку мнет!

Чему нас учит песня? Если хотите быть сердцеедом, то делайте дамам незамысловатые комплементы. Они на это дело падки.

Мужские ошибки

С другой стороны пани Sanah показывает что подход "поматросил и бросил" не всегда хорош, ведь так можно упустить что-то очень важное, что-то своё. В песне, парень бросает девушку, а та и не думает страдать. Его начинает ломать. Беспокойство, возмущение, сожаления и принятие - страдает в общем:

Jeszcze nie przyszła, a o ósmej miała być - Еще не пришла а должна была быть к 8
Widzę na Insta - kawkę woli sama pić - В инсте вижу что пьёт сама кофе
Ale ze mnie dzban, teraz szansę ma - А я - лох, сейчас шанс есть
Inny kolo, inny kolo - Другой рядом, другой рядом.

В этой ситуации "победа" на стороне девушки - она просто грустит.

Oh, ale jazz - О, да. Джаз.
Hardkorowo pada deszcz - Сильный ливень
Tak na maksa wieje też - Ветер дует сильно
Ja łagodnie uśmiechnięta - Я мягко улыбаюсь.

Błyska gdzieś - Где-то блеснуло
Na mej dłoni czuję dreszcz - На ладоне чувствтую дрожь
Moje oczy błyszczą też - Глаза у меня тоже блестят
Ja łagodnie uśmiechnięta - А я мягко улыбаюсь.

Сильная женщина и Рыцарь

Не хорошо человеку быть одному (Бытие 2:18) - так сказал Господь. Может быть поэтому нам всем хочется любви, отношений. Даже если не хочется жениться\замуж. Знакомтесь, пани Братанкова.

Mamo ja nie chcę za mąż - Мама (в звательном падеже) я не хочу замуж
Chcę blasku i chcę oklasków - Хочу блеска и апплодисментов
Chcę w tłumie klejnotem pierwszym być - Хочу в толпе быть первой драгоценностью

Пока все нормально. Немножко амбиций. Давайте посмотрим на то каким должен быть наш рыцарь:

Mamo pod naszą bramą koła zetrą bruk - Мама у наших ворот колеса заскрипят по мостовой
Jak przed damą klęknie u mych stóp - Как перед дамой упадет на колени у моих стоп
Tato za oknem lato świat osłodzi bzem - Папа за окном лето мир украсит сиренью
A on bryką w nieznane porwie mnie - А ОН на бричке украдет меня в неизвестность

Трагедия любовницы

В поисках любви много людей забредают на чужую территорию, т.е. заводят себе любовницу или любовника. Быть любовницех женат ого мужчины - что может быть печальнее? Посмотрим что нам расскажет пани Кристина Янда.

A ja jestem proszę pani na zakręcie - Я, будет вам известно, на повороте
Moje prawo to jest pani lewo - Моё право - ваше лево
Pan widzi krzesło ławkę stół - Вы видите стул, лавку, стол
A ja rozdarte drzewo - А я разодранное дерево.

Ага, после конфетно-букетного периода наступает кризис отношений. И не то что бы это было очень счастливое время - горечь расставания...

Обратите внимание в отрывке по-польски stól (читается как стул) - это стол, стул будет - кшесуо (krzesło). Взрыв мозга!

Дилемма и сварливая жена

Тут коментировать нечего и перевод тоже не требуется. Просто послушайте и дилемма станет поянтна )))

Любовь взрослая, состоявшаяся

А что бывает, когда ты уже состоявшийся человек? Павел Домагала нашел для себя ответ - просто жить, просто любить.

Ciągle chodzę w te same miejsca - Все время хожу в те самые места
bo gdzie indziej miałbym być - А где ж мне еще быть?
ja nie szukam, ja wszystko mam - Ничего не ищу - все у меня есть
teraz trzymam to w rękach - Сейчас держу это в руках (слежу за этим)
bo nie chcę wypuścić już nic - Потому что не хочу ничего потерять

Наконец-то можно расслабится и отдохнуть, - думает мужик. Ведь если счастье есть, то это оно! И все бы было хорошо если бы не жена. "Од можа до можа" славянские жены сверлят своих мужей, за преступную бездеятельность. Это не со зла, прост характер такой. Жена - существо нежное и эмоциональное, ей внимания хочется. Ребята, теперь идет лайфхак! Вот вам волшебные слова, повторяйте их хоть иногда и будет вам спокуй (польск. spokój - мир):

Nie chcę przygód ja ciebie mam, ciebie mam - Не надо мне приключений, ты есть у меня
Największą przygodę jaką zesłał mi Pan - Самое большое приключения, что Бог мне послал
Ja się nie nudzę, ja się tobą nie nudzę - Мне не надоедает, мне не надоедаешь ты
Codziennie od nowa cię kocham, no kocham - Каждый день по-новому люблю тебя
Więc chodź, weź no chodź - Давай иди сюда, ну давай же - иди

Когда у тебя в жизни, в принципе, все сложилось? Что можно сказать своей жене, сидя перед телеком на диване, расслабляясь и отдыхая (может быть даже с пивом)? Ну например такое:

Weź nie pytaj, weź się przytul - Возьми и не расспрашивай, возьми и прижмись
Weź tu ze mną, weź tu bądź - Возьми и тут со мной, возми и просто будь
Weź nie młodniej, weź się starzej - Возьми и не молодей, возьми и постарей
Razem ze mną idź krok w krok - Вместе со мной иди шаг в шаг.

Наверное, как-то так...

На посошок

Последний штрих к "портрету" будет, наверное, что-нибудь из диcко-поля. Вот что говорит нонсопедия (польский аналог лурка):

Диско-поло — направление популярной музыки, возникшее на основе народных песен, поющихся в поле; часто подозревается в связях с сатанизмом. Один из самых ярких следов польской массовой культуры, особенно в 1990-е годы. Сегодня диско-поло нравится почти всем, но лишь меньшая часть общества имеет смелость это признать. Публичной аудиторией музыки обычно являются спортсмены, колхозники и маргиналы, тогда как тайной аудиторией является значительная часть общества.

Хотите узнать польского клона Стаса Михайлова? Знакомтесь - господин Zenek Martyniuk. Он есть одним из ярких представителей дискополя и певец ртом. Господин Мартынюк сделал ставку на не требовательный сегмент дам-за-40 и рубит бабла.

Przez twe oczy, te oczy zielone oszalałem - От твоих глаз, зеленый глаз, ошалел я
Gwiazdy chyba twym oczom oddały cały blask - Звезды, наверное, отдали им весь свой блеск
A ja serce miłości spragnione ci oddałem - А я сердце жадущее любови тебе отдал
Tak zakochać, zakochać się można tylko raz - Так влюбится-влюбится можно только раз

Вот теперь все!

Пикабушники в Польше

634 поста2.5K подписчика

Правила сообщества

- главное: уважай себя и членов сообщества, соблюдай правила Пикабу

- поддерживай мир во всем мире - мы искренне надеемся, что раз уж пикабушники живут по всему миру, здесь мы сможем избежать политики (за нарушение - предупреждение, при непонимании - бан)

- чувствуй себя как дома :)