Иностранцы о "Бременских музыкантах". Удивляются, что он был разрешен в СССР

"Трудно поверить, что мультфильм был сделан во времена коммунизма!"

Иностранцы о "Бременских музыкантах". Удивляются, что он был разрешен в СССР Мультфильмы, Советские мультфильмы, СССР, Бременские музыканты, Детство в СССР, Детство, Иностранцы, Братья Гримм, Сказка, Яндекс Дзен, Длиннопост

Гутен таг, дорогие читатели! Бремен находится на территории Германии, поэтому и приветствие у нас сегодня на немецком.

Песни из этого мультфильма уже полвека свободно гуляют по просторам бывшего Советского Союза. Они легко перемахивают границы и звучат из окон квартир в Казахстане и в Молдавии, в Киргизии и на Украине. Потому что они о том, что всегда будет отзываться в наших сердцах - о любви, о свободе, о дружбе.

В советские годы, пожалуй, ни одна туристическая вылазка на природу не обходилась без дружного хора голосов, выводящего заветное: "Ничего на свете лучше не-е-е-ту!" Часто под гитару, которую кто-нибудь прихватывал с собой. А если гитары не было, то и так можно было спеть, без всякого аккомпанемента.

А пронзительно-лиричную песню "Луч солнца золотого" помните? Кто ее только не перепел на эстраде за последние десятилетия! А рок-н-ролльный хит "Баюшки-баю"?

В общем, мультфильмы были в нашей общей стране безумно популярны и всенародно любимы - что первая часть, что вторая. В 2000 году, если кто не знает, вышла еще и третья часть под названием "Новые бременские", но она полностью провалилась. И, в общем-то заслуженно. Но не будем о грустном.

Трудно представить себе, как этот мультфильм могут воспринимать зарубежные зрители. Ведь песни там не просто прилагаются в качестве звукового фона. Песни - значимая часть сюжета. Через них герои общаются, в них объясняются поступки персонажей. Можно, конечно, пустить субтитры, но что-то все равно теряется. Или нет?

Иностранцы о "Бременских музыкантах". Удивляются, что он был разрешен в СССР Мультфильмы, Советские мультфильмы, СССР, Бременские музыканты, Детство в СССР, Детство, Иностранцы, Братья Гримм, Сказка, Яндекс Дзен, Длиннопост

Мы заглянули на международный сайт IMDB и убедились, что иностранцы тоже смотрят "Бременских". И даже оставляют свои отзывы. Давайте почитаем, что именно они пишут.

hilarythebaker:

Это мой любимый русский мультфильм. Я не очень хорошо понимаю по-русски, но мне нравятся русские фильмы. Я одолжила свою DVD-копию этого мультфильма некоторым моим друзьям, и обе семьи полюбили его! Первая семья была американской, и им было очень трудно поверить, что мультфильм был сделан во времена коммунизма! У другой семьи были приемные дети из России, они совсем маленькие. Им это понравилось, но девочка удивилась, почему нет слов, и папа объяснил, что слова есть в песнях.

Что мне больше всего нравится в этом фильме, так это то, что один из моих самых любимых русских певцов, Олег Анофриев, является одним из главных голосов. В целом, это очень симпатичный фильм. Каждый, кто любит хорошую мультипликацию или учит русский язык, обязательно должен посмотреть эту советскую классику!

waprold:

Несмотря на то, что город совсем не похож на Бремен (так как я живу здесь сейчас, то могу сравнить), это очень хороший мультфильм, который я бы всем рекомендовал. Музыка великолепна! Интересно, как его разрешили показывать по советскому телевидению в 1969 году, ведь осел все время пел "Е! Е! Е! Е! Е!", что, безусловно, являлось элементом западной рок-музыки, запрещенной в Советском Союзе.

superperson:

Что вас больше всего удивит в "Бременских музыкантах", так это то, как такая удивительная музыка и голосовая работа могут сопровождаться такой небрежной анимацией. Нет никаких сомнений, что это, пожалуй, лучший саундтрек в советских мультфильмах. Все песни остроумные, мастерские, веселые, эмоционально волнующие и жизнеутверждающие, а характерная работа Олега Анофриева незабываема. Между тем анимация в лучшем случае дилетантская и бесхитростная. Он плоский, нет никакой индивидуальности или привлекательного стиля... Создатели спешат продемонстрировать песни, не уделяя должного внимания визуальным эффектам.

Иностранцы о "Бременских музыкантах". Удивляются, что он был разрешен в СССР Мультфильмы, Советские мультфильмы, СССР, Бременские музыканты, Детство в СССР, Детство, Иностранцы, Братья Гримм, Сказка, Яндекс Дзен, Длиннопост

Horst_In_Translation:

"Бременские музыканты" - советская музыкальная адаптация знаменитой сказки братьев Гримм почти 50-летней давности... Анимация мне совсем не понравилась, даже если это просто мое субъективное восприятие. Если вы не знаете сказку братьев Гримм, вы вообще не поймете, что здесь происходит. И даже если некоторым людям может понравиться музыка (меня среди них нет), должен же быть внятный сюжет, даже когда речь идет об анимации. Я был не в восторге.

Источник: Иностранцы о России

Цивилизация

1.2K постов1.3K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

В комментариях и постах мы приветствуем только аргументированную критику, без хейта и оскорблений.
Главная ценность сообщества - уважительное и спокойное отношение к чужому мнению, особенно к конформному.