Джульео и Рометта. История настоящей любви

Нет повести печальнее на свете
Чем повесть о Джульео и Рометте
Джульео тот - вонючий дворник
Рометта та - не пахла, а смрадила
Вьебав, по вене крокодила
Пошла встречать любимого дебила

Джульео сыт и он не хочет кушать
И впринципе когда ты ссышь особо не поешь
И от лишайника в подмышках уже плешь
Передает привет погибшим в переулке
Что величают басковым

Тот переулок мрачен, но велик
Там из покрова ночи дмитрий всем кричит
Что денег даст, вы только не волнуйтесь
С джамилем нашим законтуйтесь
И чотко будет все

Вернемся же к Джульео и Рометте
Они нашли кусочек счастья в недоеденом омлете
Что выбросили из кафе на задний двор
Но счастья не хватило
И Рометта достает топор

Произведя замах орудием своим
Кричит Рометта «как посмел ты, мразь кривая
Доесть тот божеский деликатес?!»
Джульео быстро отбегая
Берёт дорожный знак

Немного переоценил себя герой
И гниль в зубах зовет его домой
А дома нет, ведь он бездомный воин
Топор догнал его... дав батькин подзатыльник
Остались там лежать и знак... и собутыльник

Джульео и Рометта. История настоящей любви Романтика, Отношения, Поэзия, Юмор, Ромео и Джульетта, Любовь, Сатира