Ответ на пост «Про имена»
Моя прабабушка любила рассказывать историю: «Жили у нас в деревне две девки. Красивые, да вот с именами не повезло. Гарпешка и Феёшка.»
Выяснилось, что это были Агрипина и Ефросинья))))
Моя прабабушка любила рассказывать историю: «Жили у нас в деревне две девки. Красивые, да вот с именами не повезло. Гарпешка и Феёшка.»
Выяснилось, что это были Агрипина и Ефросинья))))
Тоже есть пару примеров...Преподаватель был, придумали ему по ФИО - Наркоманченко Клитор Литрович...Фамилию не буду писать, звали Виктор Петрович. И смешно и стыдно, какими молодыми обмудками были, что такое придумали хорошему мужику.
А второй прям красивый пример. Физрук был, Коно.....Сергей Васильевич. Дак ему по первым буквам прозвище студенты придумали КонСерВа=)))ещё такой прикол, что я погремуху эту знал, мол консерва и консерва, и хрен с ним=)Но когда мне дали расклад почему...испытал невиданный восторг, что такое в жизни возможно=)
Во втором классе мы с другом Сергеем пошли записываться в шахматный кружок. Преподаватель кружка, интеллигентного вида человек, высокий темноволосый и в очках, представился нам:
- Меня зовут Мустафа Байрамович. Запомнили?
Серёга быстро: да, конечно!
- Повтори, пожалуйста, как меня зовут?
- Естафа Бараныч!
Преподаватель вздохнул и произнёс:
- Ну вот, ты меня уже и обозвал...
Всю жизнь я думал, что моего отца (не прабабушку какую, а родного отца!) зовут Геннадий. Отчество у меня Геннадиевич, в паспорте у него написано — Геннадий и только бабушка звала его как-то странно: Геря, но я думал что это чисто семейные особенности.
И тут выясняется, что при рождении его назвали Георгий. А Геннадием он сам стал, когда паспорт получал. Как так вышло и почему узнать я уже не смог. Отец погиб в 96 году.
Больше всего обалдела моя мама )) До сих пор считает, что это какая-то фигня и быть такого не может.
А потом выяснилось, что сестра отца, Светлана, тоже при рождении другое имя получила. Параскева! Но тут я могу понять. Параскева, она же Параша… Короче, сложно с таким именем в 20 веке жилось, наверное.
У меня на работе настоящий интернационал. И башкиры, и татары, и дагестанцы. Один из них (татарин, но живёт в Уфе) часто представляется незнакомым людям как Илья. Половина коллектива уверены, что его Ильёй зовут. А он Ильгинар. И я зову его только так. Для меня вообще никакой сложности нет. Ещё в молодости был случай, что руководил работами с бригадой узбеков. Они тоже русскими именами представлялись, для простоты. Но я как обладатель очень хорошей памяти запомнил их настоящие имена и обращался по ним. Крепко они меня зауважали.
Был один сотрудник , представился Олегом.Как выяснилось потом , имя его Виссарион, отчество Виссарионович.И отец его Виссарион Виссарионович.И дед и прадед аналогично.Ну и звали мы его Олег Олегович.
Я из Башкирии. Казалось бы - национальная республика. Однако в подростковом возрасте несколько удивился, когда узнал что отцовский друг Роман - на самом деле Рамзиль (я его Рамзесом после этого называл - отличный дядька)
Еще через энное количество лет узнал, что теща - не Надежда, а Назиря, а дед жены - не Яша, а Ярулла. Но это всё люди старшего поколения - детство и юность в СССР провели.
Я в школу уже в 90-е ходил - никто своих имён не стеснялся, хотя в старших классах в конце 90-х у нас даже юные РНЕшники появились, пытавшиеся гнобить всех нерусских (самое забавное, что это были латыш и украинец))
Хотя я и сам помню, что несмотря на русские ФИО мне было несколько неловко называть свою национальность - казалось, что русские - это самые продвинутые люди, а остальные - слегка деревенщины (ну или колхозники или аллояры как у нас говорили).
Забавно, что еще в детcком саду, в далёком 87 году, на вопрос воспитательницы - кто из вас башкир - я первым откликнулся, ибо по своей детской логике я знал, что я живу в Уфе - значит уфимец, живу в Башкирии - значит башкирин, в СССР - советский человек!
Но, увы, танцевать башкирский национальный танец меня не взяли( Пришлось плясать "Яблочко"
Сто лет прошло, но я до сих пор помню этот диалог. Сестра что-то рассказывает про свой колледж, бла-бла-бла и тут:
— ...наш ректор, Мерзавец Могилович.
Я, разумеется, в легком недоумении:
— Это у него прозвище такое?
— Почему? Имя.
— Вот прям Мерзавец Могилович?
— Ну да.
В общем, потом выяснилось, что мужика звали Мирза Исмагилович. Ох уж эта фонетика, блин...
Бабушка большую часть своей жизни была Галей, хотя по паспорту она Анна. Как оказалось, многочисленные младшие братья и сестры в детстве звали её Алей, почему-то "Аня" не выговаривали. Так Аля постепенно стала Галей даже для родителей, муж, дети и внуки исключительно Галей и звали, Галина Ивановна для всех была.