Мир Тьмы: С другой стороны. Глава 5: Праздник крови
Дом наполнялся гостями. На меня не обращали внимания. Всеволод Вячеславович сказал появится за пятнадцать минут до полуночи, и я терпеливо ждала момента во всеоружии.
Вместе с Ольгой мы придумали, как уложить волосы — она предложила закрепить их металлическими шпильками на азиатский манер, и мне эта идея понравилась. И вот, причесавшись и накрасившись, я ждала того момента, когда мне позволено будет спуститься к гостям.
Наконец пропищал будильник, и я с замиранием сердца отправилась вниз. Швейцар услужливо распахнул передо мной тяжелые двери и тут же захлопнул их за спиной.
То, что я увидела в зале, с трудом поддавалось описанию.
На крюках висели люди — и многие из них были живыми. Гости подставляли бокалы под капающую с них кровь, или просто прокусывали им вены. Мужчины во фраках, женщины в шикарных платьях вели себя так, как будто происходящее было совершенно нормальным. Я с ужасом озиралась посреди этой вакханалии в поисках знакомых лиц. Я понимала, что бежать бесполезно — и к счастью, мое положение здесь было лучше, чем у тех, кто свисал с потолка. Значит, нужно было как-то освоиться… Я встретилась глазами с молодым парнем, который так же в ужасе созерцал творящийся кошмар.
Я хотела подойти к нему, но внезапно зал накрыл громовой голос дворецкого:
— Дамы и господа, прошу внимания!
Кто-то подхватил меня за руки и потащил к небольшому возвышению в центре зала. Там уже стоял Всеволод Вячеславович и еще несколько мужчин и женщин. Краем глаза я заметила, что того парня тоже потащили в центр. Нас таких было семеро, и всех построили в ряд перед сценой.
— Братья и сестры, — начал хозяин дома, легко перекрывая голосом разговоры, — Сегодня мы открываем Карнавал Мертвых. Надеюсь, вы довольны угощением.
Зал одобрительно загудел.
— По традиции, мы начинаем празднование Карнавала с Ритуала Создания. В прошлом году все оценили нововведение в Ритуале, и в этот раз мы намерены его повторить.
Гул усилился.
— Приведите новобранцев.
Нас подняли на сцену. Никто даже не пытался бежать или сопротивляться — в такой толпе это было бы просто невозможно. Я закрыла глаза и почувствовала, как под нарастающие вопли одобрения моей шее коснулись холодные клыки, и я провалилась в сладкую тьму.
***
— Ваше высокопреподобие, но как вам это удалось?
— Я уже тысячу раз рассказывал принцип, по которому мы подбираем новобранцев, а вы мне все не верите, Артур. Теперь вы убедились воочию, и все еще не готовы признать?
— Мне тяжело поверить в то, что какая-то девчонка, пусть и ведомая Голодом, порвала всех, кто выкопался рядом с ней! И даже в таком состоянии сумела избавиться от мешающей одежды, сорвав юбку. Если бы она запуталась в подоле, ее, конечно бы, сожрали… И шпилька, которую она воткнула в глаз той девице… Признайтесь, это была ваша идея?
— Мне, по вашему, больше делать нечего, как разбираться в дамских туалетах?
— Но я соглашусь, конечно, было весьма эффектно. А как она прыгнула на того амбала, которого привел Вернер! Он даже опомниться не успел, был выпит досуха. В итоге она собрала кровь со всех шестерых оппонентов, оставив их в торпоре. И что потом! Бросила тела в огненный круг и прошла по ним, как по мосту, не боясь пламени! Это был фурор.
— Да, признаться, я тоже был удивлен таким раскладом. Полагаю, к этому моменту к ней вернулся рассудок.
— В любом случае, все были в восторге. Такие соревнования весьма в духе Шабаша.
***
Не было истерики, и раскаяния тоже не было. Сначала был экстаз сотворения, а потом — Голод. Весь мир окрасился багровым. Я с трудом припоминаю, что происходило — руки самы разрывали холодную землю, а глаза искали потенциальную жертву. Таких, как я, было несколько — заключенные в кольце огня, мы должны были загрызть друг друга, чтобы выжить.
Когда я выбралась оттуда, мне под ноги бросили человеческое тело. Я высосала его досуха, и только после этого сознание прояснилось.
Я стояла на коленях перед трупом, перемазанная в крови с головы до пят. Юбка от платья осталась в огненном круге, как и шпильки — кажется, я кого-то ими покалечила. Пламя погасили, и я, обернувшись, увидела трупы своих товарищей по несчастью. Что ж, им повезло меньше.
На меня сверху вниз смотрели десятки удивленных глаз. Кольцо находилось в центре арены, похожей на цирковую: круг земли и платформы в несколько рядов вокруг. Мгновения тишины сменились нарастающим ропотом. Кажется, зрители не были готовы к такому исходу.
Меня подхватили под руки и утащили в дом. Откуда-то сзади донеслось:
— Госпожа Савицкая, ваша ставка не сыграла! Вы должны мне триста тысяч!
Меня привели в порядок — отмыли, переодели — и оставили ждать. Где-то полчаса я сидела, уставившись в одну точку и пытаясь переварит события этой ночи. Мой транс нарушил дворецкий. Он принес кувшин, стакан и небольшую брошюрку.
— Вам нужно подкрепиться и прочитать это, — он помахал книжицей, — Чтобы осознать, куда и зачем вы попали. Вам невероятно повезло не умереть окончательно — воспользуйтесь этим шансом.
Я едва кивнула, и он исчез.
Хотелось есть, но чувство голода рождалось не в желудке. Каждая клетка моего тела кричала, что неплохо бы подкрепиться. Я налила кровь — а в кувшине была именно она — и, закрыв глаза, выпила стакан залпом.
Я была уверена, что меня стошнит, но мне резко полегчало, а вкус крови оказался весьма приятен. Мысли забегали быстрее, в теле появилась легкость. Я прикончила еще пару стаканов и принялась за чтение.
На первых трех страницах кратко излагалась история вампиров и существующие порядки. Я узнала, что принадлежу к одной из фракций, называемой Шабашом. Далее перечислялись кланы и их особенности. Я попыталась определить свой клан, но у меня ничего не вышло.
Пропустив пяток страниц, написанных каким-то проповедником — очень уж они походили на политические агитки — я остановилась на правилах, принятых в Шабаше. Отсюда я вынесла много полезной информации, в частности то, что мне действительно сильно повезло. Мое место, конечно, сейчас мало отличалось от того, что было до превращения меня в вампира, но тот факт, что это сделал облеченный властью, в какой-то степени меня защищало. В очень небольшой — в книге говорилось, что «выгребки», становленные в военное время или на потеху публике, прав не имели и должны были доказать свою полезность обществу, чтобы считаться вампирами.
Мой сир, то есть вампир, который становил меня, кстати, был большой шишкой. В Шабаше пользовались титулами христианской церкви — какая ирония! — и он был архиепископом края. Я так поняла, это аналог губернаторской должности.
Все нюансы, которые смущали меня последние месяцы, стали ясны. Ночной образ жизни, доходы, поведение… Совершенно все. Но появилась еще и куча вопросов.
Я изучила брошюрку вдоль и поперек. Унывать из-за того, что я перестала быть человеком, я не собиралась. В тексте было сказано, что вампиры могут жить вечно и регенерировать, но насильственную смерть никто не отменял. Вновь оказавшись на неудачном конце пищевой цепочки, я поклялась добраться если не до самого верха, то хотя бы до середины.
Ближе к рассвету я уснула, так и не дождавшись, пока кто-то заглянет ко мне.
***
— Благодарю за отличную работу. Я, признаюсь, до последнего не был уверен в том, что все сработает.
— Наука так же непостижима, как магия, отчасти потому что магия — тоже наука. Что говорят в обществе?
— Спрашивают, как мне удалось добиться таких результатов. Как мы и договорились, упоминаю только физические нюансы и психологию.
— Боюсь, не все будут готовы признать реальные принципы отбора. И повторить процесс.
— Согласен.
— Зато представьте себе, ваше высокопреподобие, что сейчас начнется.
— Представляю. Именно это мне и нужно.
***
Я проснулась уже после заката. Прислушалась к своему телу — никаких странных или неприятных ощущений. Не хотелось есть, пить, в принципе не хотелось ничего. Впрочем, от бокала теплой крови я бы сейчас не отказалась, но невыносимого голода, который я уже испытывала, не было.
Я оделась, коке-как привела себя в порядок — зеркала в мою комнату так и не вернули — и осторожно вышла в коридор.
Незамеченная, я прошла до лестницы. Внизу прислуга убирала последствия вчерашнего праздненства. Я спустилась — никто не обратил на меня внимания. Гости, видимо, разъехались еще до рассвета.
— Ранняя пташка, ну надо же, — услышала я голос сира из-за спины.
Я обернулась.
— Говорят, дети похожи на своих… создателей, — продолжил он, подойдя ко мне почти вплотную, — И все родители надеются, что их отпрыски возьмут только самое нужное и положительное от каждого из них.
Я молчала.
— К сожалению, обычно чадо оказывается компиляцией родительских минусов, — он поднял руку и коснулся моего лица. Я не почувствовала холода, — Но не в нашем случае.
Я не знала, что на это ответить, поэтому решила и здесь промолчать.
— Я вернусь к утру и мы обсудим, что будет с тобой дальше, — сказал он, и я вспомнила, что хотела спросить.
— Я могу задать вопрос?
— Задавай, — архиепископ удивленно приподнял бровь.
— К какому клану я принадлежу?
— Ты принадлежишь к клану ласомбра, — ответил он, — Самый сильный клан в Шабаше, что бы ни говорили остальные. Странно, что ты спрашиваешь, обычно женщины это узнают быстрее.
Я напрягла память. Ага, точно!
— Из комнаты убрали все зеркала, поэтому я не могла этого узнать наверняка, — ответила я.
Сир внимательно посмотрел на меня.
— Есть в этом что-то… забавное, — выдал он наконец и удалился.
Ночь прошла сумбурно. Для начала я выяснила, что в зеркале я действительно не отражаюсь — такая уж особенность представителей клана.
В книжке было написано и про другие особенности, в частности — способности, но как я не старалась, у меня не получалось управлять тьмой. Возможно, я просто не знала, что нужно делать.
Ближе к утру в комнату заглянул дворецкий.
— Его высокопреподобие ждет вас в кабинете, — сказал он, — Я провожу.
Кабинет был на первом этаже — просторный, как и все комнаты в доме, обставленный с не меньшим вкусом. Здесь я впервые увидела технику — на столе стоял ноутбук, а на стене висела большая панель, составленная из небольших квадратных экранов, Каждый экран показывал какую-то отдельную картинку, но я не стала приглядываться.
Сир усадил меня на диван и сам сел напротив.
— Ты неглупая девочка, и наверняка уже сделала какие-то выводы из того, что с тобой произошло. Сначала я хочу выслушать их, а потом расскажу тебе о своих планах.
«Конечно, расскажешь», — подумала я, — «Прям во все подробности посвятишь, десять раз». Но вслух этого говорить я не стала.
— Я поняла, что я — вампир. Стала вампиром. Не то чтобы мне это было тяжело принять… Ну, я не чувствую по этому поводу никаких страданий, — сбивчиво начала я, — Наверное, это неправильно, но мне кажется, что раз уж все произошло, переживать бессмысленно, ничего не вернуть. Из того, что я прочитала — не-жизнь вампиров куда интереснее и приятнее, чем моя прошлая жизнь, так что в этом смысле я даже рада.
Архиепископ внимательно меня слушал. Во всяком случае, мне так казалось.
— Я прочитала все про фракцию и про клан, — продолжила я, — Но, честно говоря, вопросов больше, чем ответов, Думаю, мне просто надо со всем этим побыть… Это как новая игра или новый танец — сначала кажется сложным, но как только привыкнешь к правилам и движениям, все сразу становится логичным.
Сир усмехнулся в ответ на мое сравнение, но ничего не сказал.
— В общем, я вам благодарна за шанс…Вот, — скомканно закончила я и опустила глаза. Пусть лучше думает, что я совсем глупенькая.
— Браво, Алиса, ты меня удивила, — сказал он внезапно, — Я думал, что мне придется тебе многое объяснять или приказывать поступать, как необходимо, но ты сама все прекрасно поняла. Учитывая твое шаткое положение сейчас, тебе придется немного напрячься и пройти испытание. Только после этого тебя станут считать настоящим членом Шабаша. А чтобы мои труды не прошли впустую, с тобой немного поработают.
В кабинет вошли двое: худой и изможденный мужчина средних лет, одетый в черное, и женщина в темном плаще с капюшоном. Они синхронно поклонились архиепископу.
— Забирайте, — махнул он рукой, — срок две недели.
Они так же одинаково кивнули и вывели меня из комнаты.