ДНК Гарри Поттера. Шок для Warner Bros.
Писатель Олег Бессарабов дал интервью на ТВ. Он рассказал историю превращения Гарри Поттера из русской девочки в английского мальчика.
В 1994 г. Олег Бессарабов привёз девочку Лену и её друзей в Великобританию и познакомил её со всеми английскими издателями. Издатели подумали, что Лена сирота и решили воспитать девочку в чисто английских традициях. Издатели и литературные агенты подбросили Лену на порог дома очень доброй женщины.
Приёмной мамой оказалась переводчица с французского Джоан Роулинг. Она очень долго пыталась стать писателем. К сожалению, до знакомства с Леной её волшебные истории не принимало ни одно британское издательство. Добрая волшебница решила, что проблема исключительно в том, что девочку необходимо превратить в мальчика. Своим волшебным талантом она превратила девочку в мальчика и сделала ему британское гражданство. После смены пола мальчика назвали Гарри Поттером.
Книгой Судеб нужно было научиться пользоваться. Поэтому, с 1994 до 1997 года Волшебница переводила её с русского на английский. Лена под новым именем Гарри Поттер тоже учила английский язык и, наконец, поступила в Хогвартс.
Чтобы никто не узнал, что они приехали из России, друзей переодели в плащи-невидимки, посадили на волшебный поезд и отправили на киностудию Warner Bros. Плащи-невидимки друзья тоже привезли с собой из России.
Лена и её друзья привезли с собой Волшебную Книгу Судеб, которая могла исполнять все желания. Эта книжка очень понравилась волшебнице Д. Роулинг, поэтому она незаметно для окружающих подменила её на Волшебный камень, который тоже мог исполнять все желания. Книжка понадобилась доброй волшебнице для того, чтобы списывать из неё различные волшебные истории. Теперь, имея такую чудесную книжку, можно было черпать из неё самые лучшие и самые интересные истории. Эти истории очень понравились компании Warner Bros.
Вместо Волшебной Книги Судеб она подбросила киностудии Warner Bros. Волшебный камень. Книга или камень, какая разница? Кто об этом узнает?
Гарри Поттер и компания стали зарабатывать для своей приёмной матери съёмками историй из своей прошлой жизни в России. За свои истории Гарри Поттер и его приёмная мама регулярно получают самые престижные литературные премии. Чем больше историй из "Книги Судеб" переписывала J.K. Rowling, тем больше литературных премий она получала. Наконец, она переписала из неё почти все чудесные истории.
Старинное заклятие, которое записано в Правилах ВТО, гласит, что воспользоваться Книгой Судеб можно только 3 раза. J.K. Rowling нарушила Правила ВТО и воспользовалась Книгой 26 раз. Мы все знаем, чем заканчивается история с двумя злыми волшебниками - Зимзибаром из книги Олега Бессарабова и его братом-близнецом Волан-де-Мортом. Обоих злодеев поразила молния. Интерсно, что Волан-де Морта Молния поразила дважды. В первый раз за плагиат, а второй раз уже за злостный плагиат.
Олег Бессарабов очень надеется, что фея Добра, которую зовут Фемида, взвесит на весах все сюжеты и восстановит справедливость, а Гарри Поттер и его друзья расскажут на суде свою настоящую родословную.
О том, что Гарри Поттер раньше был девочкой, никто не знает, а его приёмная мама это тщательно скрывает. Пришло время сделать ДНК-тест для Гарри Поттера и его друзей! Пора вернуть этим эмигрантам их родословную. Эта родословная называется "Книга Судеб или приключения девочки Лены в Чудесной стране" Автор родословной писатель Олег Бессарабов.
Со времени тех событий прошло уже 25 лет. Исполнила ли Книга Судеб все желания волшебницы Д. Роулинг? Да, все её желания сбылись. Эта история показывает, как можно добиться успеха. Главное -вовремя похитить Книгу Судеб, а потом уже можно загадывать любые желания. Они все исполнятся.
Джоан Роулинг стала богатой и знаменитой. Но когда она открывает свой шкаф и достаёт книги о Гарри Поттере, из них появляется призрак-Боггарт, который превращается в то, чего человек боится больше всего на свете. Эта вредная нечисть лезет даже из экрана телевизора. Он поочерёдно превращается в плачущего домового, кобру Сю-Си, крыс, паука Великана, призраков Страх и Ужас, плащ-невидимку, волка-оборотня, пса Астора, пламя, через которое нужно пойти, привидение, которое постоянно обихают, другое привидение, которое живёт в отдельной башне, летающие ключи, Волшебное озеро, Лунную дорожку, Книгу Судеб, злого волшебника Зизибара и яркую Молнию. Приходится постоянно пользоваться плащом-невидимкой, но вот беда - плащ за 25 лет уже изрядно поизносился и окружающие стали видеть то, чего они видеть не должны.
Конечно, от этого Боггарта можно было бы избавиться. Для этого всего лишь необходимо снова похитить Книгу Судеб у Олега Бессарабова. Но есть проблема. Старая Книга Судеб себя уже исчерпала, а новую книгу писатель привозить в Англию не хочет. Олег Бессарабов помнит, что в Англии его лишили отцовских прав.