6 DELETED 4 года назад "Зона комфорта" это "привычное пространство", и никак иначе "Зона комфорта" это "привычное пространство", и никак иначе Бессильной злобы пост. Бесят недоучки от английского, не способные в перевод. "Зона комфорта" это "привычное пространство", и никак иначе. И о наличии/отсутствии какого-то комфорта (удобства) там не упоминается. Зона комфорта Перевод
437 bazil371 4 года назад Комиксы Гномы Оригинал: http://wumo.com/wumo/2019/10/13 Wulffmorgenthaler Комиксы Перевод Гномы Зона комфорта
4881 Hohlovsky 5 лет назад Комиксы Зона Комфорта Оригинал: http://www.itchyfeetcomic.com/2019/04/comfort-zone.htmlГруппа перевода: https://vk.com/dh_box [моё] Itchy Feet Комиксы Перевод Аргентина Финляндия Личное пространство Зона комфорта