Языковой барьер. Как его преодолеть?
Прежде чем разобраться с преодолением языкового барьера, необходимо определить, что такое вообще языковой барьер.
Языковой барьер - набор психологических установок, доставляющих трудности в коммуникации на иностранном языке. Что входит в эти психологические установки?
Страх ошибок грамматических и лексических
"Я вот скажу, а меня не поймут"
"А вдруг скажу, но не то"
"Сейчас произнесу, а там ругательство какое-то"
"Как перепутаю все времена и вообще не поймут к чему это говорю"
Все это цитаты многих людей, которые начинают изучать язык или имея какую-то базу не могут разговаривать на языке.Страх не понять собеседника
Этот момент очень схож с предыдущим пунктом. Корень этого страха кроется в том, что мы не сможет распознать в речи собеседника фразы, конструкции, которые мы не знаем и сами не используем в речи.Нет способности к языкам
Мое, пожалуй, самое любимое оправдание. Почему оправдание? Если человек способен изъясняться, выстраивать коммуникацию на родном языке, то он уже обладает той самой "способностью к языкам".
Теперь, разобрав некоторые причины, посмотрим как это можно исправить. На все эти проблемы чаще всего один ответ - больше разговорной практики. Но... Как набирать эту практику, если я боюсь говорить?
-разрешите себе ошибаться - со временем придет понимание, что ошибаться могут все; даже если вы говорите с ошибками, то вас поймут или помогут скорректировать мысль;
-по мере практики придёт понимание, что оказывается "я могу говорить, да иногда коряво, с ошибками, но могу и меня понимают"; и это самое ценное, в моменте осознания этого, все те "давящие" установки уходят на задний план.
Своим ученикам, даже тем кто находятся на начальном этапе, очень рекомендую везде где это возможно начинать диалоги на английском и/или создавать языковую среду вокруг себя. Для многих как раз спустя 3-5 таких диалогов, с приходом осознания "я могу", появляется дополнительная мотивация для изучения английского.
Сталкивались ли вы с "языковым барьером"? Что помогло его преодолеть?