99

Вольный флот. Глава Семьдесят Шестая. Часть вторая.

Дахр ждал его во дворе, возле роскошного двухместного паланкина, в который, учитывая обстоятельства, были «впряжены» аж шестнадцать рабынь-носильщиц. Капитан, потоптавшись вокруг, поинтересовался, не может ли он все таки пойти пешком.


- В наших краях, понимаешь, когда бабы тебя в деревянном ящике несут, это как бы примета плохая.

- Воспринимайте их как лошадей, достопочтенный. Молодых крепких кобылок.


Дахр шлепнул одну из носильщиц по загорелой мускулистой ягодице.


- В конце-концов — если что-то выполняет работу лошади, то разумно и относится к этому как к лошади, верно? Да и туда, куда мы собираемся, пешком не ходят.

- Это с чего?

- Из соображений конфеденциальности, достопочтенный. Мой паланкин, разумеется узнают, то вот кто в нем — останется тайной.

- Чё ж за место-то такое?

- Дом Боли… Не пугайтесь названия, достопочтенный. Это всего лишь место для людей которые любят необычные удовольствия.

- А мож лучше Антоху позовешь? Я-то таким не увлекаюсь.

- Не волнуйтесь, достопочтенный, — мы идем туда на встречу, как я и сказал. Госпожа Лейла ревностно следит за безопасностью клиентов, так что там часто встречаются для переговоров, скажем так, «противоположные стороны». А еще она один из самых главных моих клиентов. Ей нужны девушки с особенностями и я единственный кто может их поставлять.

- Ясненько, - пробормотал Капитан забираясь в паланкин, - То есть вы ей доверяете?

- Наше сотрудничество основано скорее на взаимной выгоде, чем на доверии, но зачастую этот вид уз куда крепче, достопочтенный...



Дом Боли располагался в древнем храме. После того как носильщицы опустили паланкин, Дахр отдернул шторку и пригласил Капитана выгружаться. Тот, кряхтя, выбрался и осмотрелся — помещение, где они оказались было небольшое, сложенное из обтесанных каменных блоков, со сводчатым потолком, и двумя слабыми светильниками которые едва разгоняли темноту. Возле небольшой, покрытой резными узорами двери их уже ожидала служанка затянутая в кожаный корсет и с ног до головы обернутая в черный шелк. Ее губы были схвачены серебрянным кольцом, на глазах была плотная маска, а шею обхватывал тугой горжет не дававший повернуть и опустить голову даже на миллиметр. Несмотря на это, девушка прекрасно ориентировалась в пространстве.

Протянув им два поводка, закрепленных к браслетам на запястьях, она повела Капитана и Дахра, который успел приложить палец к губам призывая сохранять тишину по гулким коридорам, где стояла непроницаемая тьма. Со всех сторон доносились какие-то странные звуки, стоны и вскрики. Изредка навстречу попадались другие группы, определяемые только по шагам и дыханию.

Когда Капитан уже начал уставать от этих блужданий, они внезапно вышли в просторное, ярко освещенное помещение уставленное необычными статуями. Композицию венчала золотая статуя в полный рост, стоявшая на вершине ступенчатого постамента. Сперва Капитан решил, принял все это за очередное древнеимперское зодчество, но потом с удивлением обнаружил, что статуи — на самом деле являются заключенными в причудливые конструкции девушками, на чьи загорелые тела была нанесена патина, дабы они были похожи на бронзу.


- Ну нихрена-ж се у них тут декор… - подивился Капитан в слух, - Вот у ентой мадамы фантазия!

- Спасибо за комплимент…


Повернувшись, Капитан охнул — золотая статуя тоже оказалась живой. Сдержано улыбаясь она спустилась по ступенькам и подошла к ним.


- Госпожа Лейла. К вашим услугам, капитан…

- Э-э… И мне, так сказать, приятно познакомится…


Неуклюже поцеловав руку хозяйке заведения Капитан ошарашенно принялся ее разглядывать. Выглядела она в высшей степени необычно — на теле полностью отсутствовали волосы, даже бровей и ресниц не было, а золотистую кожу покрывало экзотическое масло, придававшее ей цвет и блеск. Одета она была в длинную кольчужную тунику из мелких золотых колец мелодично звеневшую при движении.


- Вижу, я произвела на вас впечатление? - улыбнулась Лейла глядя на его реакцию.

- Ну дык… Я сперва и правда решил что вы металлическая. И вон енти… Которые статуи.

- Это мои ученицы.

- А! А они вот так вот того... Им не больно?

- Очень. В этом и суть обучения. Боль сопровождает человека всю жизнь. Мы рождается в боли, мы умираем с болью. Боль предостерегает нас от опасности, и дает понять, что мы еще живы. Но большинство, почему-то, боится, избегает ее.


Лейла усмехнулась и подойдя к одной из девушек-статуй которая стоя на носочках подрагивающих ног пыталась сняться с ребристого металлического штыря, надавила ей на крестец, заставляя опустится. От сочного, чавкающего звука, с которым штырь вошел между девичьих ягодиц Капитана передернуло.


- А они не могут. Они поставлены в такие условия, когда остается только терпеть боль. Сживаться с нею. И в конце-концов полюбить ее. Другого пути я им не оставила. Выйдя отсюда они будут упиваться болью как самым изысканным наслаждением.

- Ох… Вам бы с помощником моим потолковать. Он такие философии любит.

- Если вы будете так любезны порекомендовать ему это место, то я буду только счастлива. Тем более что тут уже наслышаны о прелести его спутницы, и надеюсь она будет его сопровождать. А еще госпожа Лисса…

- О ней тоже наслышаны? - Капитан покосился на Дахра.

- Поверьте, достопочтенный, это просто случайно всплыло в разговоре. Мы обсуждали страсть Форбуржцев к дисциплине.

- А… Фиг с вами… Сами вот это вот все… Без меня. Мы сюды поговорить пришли или где?

- Разумеется. Проходите, раздевайтесь, я пока лично проверю, чтобы все было готово.

- Раздеваться? - нахмурился Капитан, - Это еще зачем?

- Вы будете мыться одетым?

- Мыться?

- Не спорьте, достопочтенный.


Подхватив Капитана под локоть, Дахр увлек его следом за служанкой, которая привела их в небольшую комнату, и взяв из шкафа два халата застыла в ожидании.


- Как я вам уже говорил, достопочтенный — госпожа Лейла заботится о безопасности своих клиентов. А что может быть безопаснее, чем человек отмокающий в горячей ванне? Туда добавляют специальные травы, которые успокаивают и расслабляют, поэтому переговоры противоборствующих сторон в такой обстановке проходят спокойно и конструктивно.

- Вы ж, кстати, так и не сказали, с кем переговариваться будем?

- Терпение, достопочтенный — вы скоро все узнаете.

- Ох уж мне енти сюрпрызы… - проворчал Капитан раздеваясь, - Кстати, а чё у тутошней хозяйки с внешностью? Я тоже люблю баб чистеньких, шоб не косматые где не надо, но брови сбривать — это уже перебор.

- Госпожа Лейла — джиния, достопочтенный. Или по вашему — одаренная. У нас с этим проще, и они могут жить как обычные люди, ну насколько это возможно с их способностями, разумеется.

- От оно че!

- Да, достопочтенный. Сильный дар часто проявляет себя внешне. Цвет волос, кожи, глаз и тому подобные отличия.

- Хорошо хоть хвост не растёт… А че у ней за дар?

- Не знаю, достопочтенный. Она это не афиширует.


Дахр накинул протянутый служанкой халат и пригласил Капитана следовать за ним. Купальня представляла из себя скальный грот с круглым парящим бассейном посередине, вода в котором больше напоминала суп. Трав в нее и правда не пожалели. По поверхности плавали какие-то листочки, цветочки и погружаться в нее было крайне непривычно.

Однако температура была приятной, а ароматы и правда расслабляли.

У другого края уже сидел, ожидая их худощавый человек средних лет, с лицом похожим на лица с имперских барельефов — прямой нос, сжатые в тонкую струну губы, глубоко посаженые пронзительные глаза.


- Достопочтенный Алмаз аль Аргес. Тиран Аргесаеванны. Достопочтенный Вад Вареник — капитан «Таеа» и смею надеяться, мой друг. Ну мы с вами уже давно знакомы.

- Разумеется… - Тиран усмехнулся, - Жаль вы так редко бываете во дворце.

- Дела, все дела… Видит небо — были бы сутки длиннее вдвое… Я бы все равно жалел что они не вдвое длинней.

- Это поправимо… Как известно из расчетов натурфилософов, чем дальше от Шпиля, тем длиннее световой день. Думаю можно, при желании, рассчитать необходимое удаление.

- Но тогда, почтеннейший, мне придется покинуть этот чудесный город, и оставить вас наедине с той толпой мерзавцев и прохиндеев которая его населяет. Совесть не позволяет мне сделать такую подлость…

- Я рад, что вы не покидаете нас в такое непростое время… Однако, оставим этот разговор, а то слушая нас почтенный гость решит будто мы не ладим.

- Вы со мной чё-то обсудить хотели? - прямо и в лоб поинтересовался Капитан.

- Можно выразится и так. Дело в том, что у меня возник ряд проблем вызванных вашими людьми с одной стороны...

- А с другой, часом, не ваш родственник? Фаввазкой кличут?

- Я ценю вашу прямоту, но давайте без имен… А то может сложится впечатление, будто я преследую не общие, а личные цели.


Капитан, поняв что начинаются традиционные для местной политики церемонии, гулко выдохнул, и откинувшись на бортик сцепил руки на пузе приготовившись слушать.



Старпом с Марио упражнялись в феховании, когда к пирсу подошел катер Раша, и с него решительным шагом сошла Миледи. Оглядевшись, она направилась к «Интернационалу».

Закончив упражнения, Старпом отсалютовал ей тренировочной шпагой.


- Госпожа! А я то думал, куда вы подевались?

- Я ездила на полигон. Демонстрировала местным военным кое-какие новинки. Но вернулась как только смогла. Стоило только отлучится…

- Не стоило переживать. Мы уже взяли ситуацию под контроль. Сейчас вот как раз репетируем, как нам фигурно прирезать одного из фигурантов данной истории.

- Фавваз и Чойс? Мне верно доложили?

- Абсолютно. Фавваз назначил нам поединок и мы постараемся, чтобы живым он оттуда не ушел.

- Тогда я займусь Чойсом… - Миледи повернулась к Рашу, - Вызови Олега и его группу. Они нужны мне тут как можно скорее.

- Не утруждайте себя. Чойс — мне не ровня. Мы с ним прекрасно справимся сами.

- Я настаиваю. Я неоднократно говорила Синдикату не путаться под ногами. Похоже, они меня плохо поняли. Два нападения на моих деловых партнеров. Вы, кстати, в курсе, что катера Бароза получил так же от Синдиката? Официально по документам они входили в гражданскую серию на основе которых в последствии были разработаны модели для ВМФ и были проданы неким состоятельным господам, пожелавшим остаться неизвестными. И это не первый такой случай.

- Я догадывался об этом. У семьи Бароза нет таких связей, - кивнул Старпом, - Ну что ж… Если вы настаиваете, то как я могу возражать. Разделим удовольствие от мести.

- С вами исключительно приятно иметь дело…


Миледи улыбнулась и ненадолго задумалась. Потом кивнула, соглашаясь с собственными мыслями.


- Думаю, раз мы так чудесно ладим, у меня для вас найдется небольшая работа. Поскольку вы все равно собираетесь в ту сторону, думаю, вам будет несложно оказать мне небольшую услугу. Когда я могу увидеть вашего капитана?

- Он сейчас на деловой встрече, но как только вернется, я передам ему ваше предложение.

- Буду очень признательна… И еще один вопрос… Марио Брингези, если я не ошибаюсь?


Марио, недоуменно повертел головой, не понимая, почему речь вдруг зашла о нем, потом исполнил красивый поклон.


- Верно, Марио Брингези. К вашим услугам синьора.

- Вы случайно не внук Бернардо Брингези?

- Вы снова абсолютно правы, синьора. Бернардо Брингези, непревзойденный мастер меча, создатель Новасивейской фехтовальной школы, автор трех наставлений по владению клинком — мой дед.


Взяв свои шпагу и дагу, Марио взмахнул ими, скрестив так, что ажурные гарды образовали две зеркальные буквы «В».


- Я просто хотела проверить свои выводы. В ваших движениях читалась его наука.

- Вы знали моего деда?

- Разумеется. Я встретила его когда он был еще в вашем возрасте, и была одним из поддерживавших его меценатов. Он даже написал мне посвящение в одной из своих книг.

- «Великолепной М?» Так это были вы? О, мамма-миа… Это большая честь для меня, синьора… Если я что-то могу для вас сделать?!!

- Не стоит… Просто приятные воспоминания. Надеюсь мой милый Бернард мог бы вами гордится.

- Разумеется, синьора, непременно!


Кивнув, Миледи проследовала к вилле, оставив потрясенного Марио хлопать глазами. Из ступора его вывел Старпом хлопком по плечу.


- Не отвлекайся — мы еще не закончили.

- Нет… Я просто… Она знала моего деда!

- Поверь — проживешь столько, сколько она и тоже будешь везде натыкаться на знакомых.

- О! Вы правы… Кстати, синьоро Старший Помошник… А у вас ведь тоже везде знакомые.

- В моем случае это просто шило в известном месте, - отмахнулся Старпом, - Вернемся к тому, на чем мы остановились. Покажи мне еще раз этот выпад...



Чойс внимательно выслушав доклад налил себе скотча и бросив туда пару кубиков льда выпил. Несмотря на внешнее спокойствие, внутри его раздирала ярость. Мало того, что потеряли кучу времени с этими местными, так они, провалив задание, еще и напасть на них попытались. Но были и хорошие новости.


- Поединок… - Чойс задумчиво посмотрел на подчиненных, - А он проводится на площади, значит им придется покинуть корабль. Верно?

- Так точно, сэр… Но там будет толпа.

- Толпа нас не волнует. Это даже лучше. В суматохе будет проще действовать.

- Местные власти будут недовольны.

- Мне плевать на то, будет какой-то местный царек мною недоволен или нет. Берем цель после поединка с Фаввазом. Остальных убираем. Побочный ущерб меня не интересует. Произведите разведку местности, и проверьте пути отхода.

- Так точно, сэр. Слушаюсь, сэр…


Подчиненные развернулись и вышли. Чойс налил себе еще, и задумчиво посмаковал алкоголь.


- Хочешь сделать что-то хорошо — сделай это сам. Нельзя поручать дикарям важные вещи...



Брат Аргус вскочил, услышав вскрик Ливии. Из соседней кельи выскочил с обнаженным клинком брат Валент.


- Что случилось, сестра?

- Чойс… - Ливия, еще не выйдя из иного зрения слепо моргала глазами, - Он решил напасть на них посреди толпы… Это будет бойня. Много невинных людей погибнет…

- Но что мы можем сделать? - пожал плечами Валент бросая меч в ножны, - Верно, наставник?

- Мы? Мы бессильны и всесильны одновременно, мой друг… - Аргус вздохнул, - И кем мы будем в данный конкретный момент Всемогущий оставил решать нам.

- Доминис — еретики и язычники!

- И это не их вина, а наша. Мы, взявшись нести слово Его не смогли дойти до них. И за каждую душу, гибнущую во мраке Он спросит именно с нас.

- Но наставник — мы не можем их предупредить, не поставив под угрозу нашу миссию!

- Если это будет необходимо — мы это сделаем. Однако — у нас еще есть немного времени. Давайте подумаем, как можно предотвратить трагедию не теряя всего, что мы достигли. Мне нужно побеседовать с настоятелем…


Решительно брат Аргус похлопал Валента по плечу и вышел. Тот сопя, несколько раз, большим пальцем выдвинул и задвинул не пригодившийся клинок, потом убедился что сестра Ливия пришла в себя и также покинул ее покои.

Авторские истории

40.1K пост28.3K подписчик

Правила сообщества

Авторские тексты с тегом моё. Только тексты, ничего лишнего

Рассказы 18+ в сообществе https://pikabu.ru/community/amour_stories



1. Мы публикуем реальные или выдуманные истории с художественной или литературной обработкой. В основе поста должен быть текст. Рассказы в формате видео и аудио будут вынесены в общую ленту.

2. Вы можете описать рассказанную вам историю, но текст должны писать сами. Тег "мое" обязателен.
3. Комментарии не по теме будут скрываться из сообщества, комментарии с неконструктивной критикой будут скрыты, а их авторы добавлены в игнор-лист.

4. Сообщество - не место для выражения ваших политических взглядов.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
2
Автор поста оценил этот комментарий
Класс! А ни как нельзя купить эту книгу и сразу дочитать до конца? У меня терпения не хватает ждать :)
раскрыть ветку (6)
5
Автор поста оценил этот комментарий
Нет - она пишется прямо сейчас и все читатели тому свидетели, а кое кто еще и соучастник.
раскрыть ветку (5)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Маленький вопрос. А может выкладывать утром, а не ночью? Так и охват аудитории поболее будет)   

раскрыть ветку (3)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Ох - я обычно выкладываю когда напишу.

раскрыть ветку (2)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Выкладывайте как будет возможность и желание. Мы всегда ждём продолжения.

0
Автор поста оценил этот комментарий
Понятно)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Да знаю, сам же читатель :) но надежда теплилась. Тогда не спешите к финалу
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку