280

Вода в языках Европы (сравнительная карта)

Вода в языках Европы (сравнительная карта) Вода, Карты, Иностранные языки, Слова, Лексика, Славяне, Дон

39-я карта серии. А вы заметили "дон" в осетинском? Сравнили его с Доном? Интересно, что у Е.М. Поспелова сразу 4 значимых гидронима региона имеют ираноязычную этимологию, связанную с корнем "дон" - вода: Дон, Днепр (+ apr - "глубокий"), Днестр (+ фракийский формант istr - течение, поток), Дунай (вероятно, отражает кельтскую фонетическую обработку). Впрочем, это всего лишь один из вариантов...

Название города-порта Дувра (Дувр - Dover [doʊvər] в Великобритании, вероятно, восходит к бриттскому слову, обозначающему воду, которое было родственно валлийскому и бретонскому.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
6
Автор поста оценил этот комментарий

Нередко покупаем минералку "Рычал-Су". Теперь понимаю, что "су" в названии — как раз "вода". Рычал — это вроде название реки.

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (10)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Рычал - это название источника откуда добывается вода на юге Дагестана. Говорят, что  изначально хотели назвать "Рычал-яд" ( яд на лезгинском языке - вода) потом отказались от этой идеи.

1
Автор поста оценил этот комментарий

Есть-же певица Алсу, розовая вода в переводе на русский. Еще есть город в казахстане Аксу -белая вода.

раскрыть ветку (8)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Я не спец в тюркских языках.

Иллюстрация к комментарию
0
Автор поста оценил этот комментарий

Имя "Алсу" вообще какой-то странное, если переводить именно так. Ладно там, "Айсулу". Насколько я понимаю, это имя вообще не массовое. Может, татары и башкиры поправят.

раскрыть ветку (6)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Алсу - очень распространенное имя в Татарстане

раскрыть ветку (5)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Ладно, я даже не знал об этом) Вот что значит, жить далеко от Татарстана. Век живи, век учись. А что оно означает?

раскрыть ветку (4)
0
Автор поста оценил этот комментарий

розовая вода

раскрыть ветку (3)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Лаадно)

раскрыть ветку (2)
0
Автор поста оценил этот комментарий

может заимствованное имя или те же слова еще что-то значат, но ал - розоаый, су - вода

0
Автор поста оценил этот комментарий

У меня школьная подруга Алсу, её мама говорила, что розовая вода в смысле - рассветная, утренняя вода, вода в которой отражается розовый свет восходящего солнца....На русском длинно получилось, а по татарски - Алсу.

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку