Упоротая железнодорожная стрелка Японии

"Потчк, ты упрлся?" (С)

Явно в Японии. Смысл такой стрелки, как я понимаю, в том, что нет ударных нагрузок в крестовине, нет необходимости смазывать и регулировать остряки. Сильно в минус затраты на обслуживание. Основное движение поезда - прямо, скоростное; на бок поезда едут явно на пути отстоя, но оочень медленно.

Железная дорога

3.7K постов6.4K подписчиков

Добавить пост
2
Автор поста оценил этот комментарий

В описании видео написано, что это "устройство перехвата".Может какое-то подобие сбрасывающей стрелки, которая не сбразывает? :Не понятно, вроде на видео видны провода, которые подходят к механизму,но управление ручное. Вот, кстати, как выглядит автоматическая сбрасывающая стрелка в Японии.

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Тут явно видны двигающиеся остряки стрелки. Но да, крестовина тоже необычная, с непрерывной поверхностью катания по основному маршруту. По английски Jump Frog

Иллюстрация к комментарию
Автор поста оценил этот комментарий

Ну, не знаю. На мой взгляд более упорото переводить наш электропривод вручную. Это в аварийном случае. Специальная рукоятка надевается (курбель) на вал электродвигателя и пошёл крутить! А если это ещё и спаренная стрелка ещё веселее. В общем, на мой взгляд ничего тут "этакого". Пусть будет по-вашему "упоротая".))

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Курбель — это все таки "аварийная" система, когда нет питания электричеством и(или) в случае если не работает СЦБ.

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий

Ничего упоротого как железнодорожник не вижу. Вот сбрасывающй остряк для предотвращения несанкционированного выхода подвижных единиц на приёмо-отправочные пути. Есть ещё колёсосбрасывающие автоматические башмаки КСБ.

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

"Упоротая" в том смысле, что это _обычная_ стрелка, но с кучей геморроя для _медленного_ движения по боковому пути. 

показать ответы