Старый добрый рождественский гимн
Здравствуйте дорогие друзья, спешу рассказать все то, что собиралась, прежде чем уйти в автономное новогоднее празднование.
Начало здесь: Об авторе хитов - славном английском короле Генрихе VIII. Продолжение здесь: Продолжение про творчество известного автора песен - Генриха VIII. Хотя объединяются темы весьма условно, но я таки объединила.
Сегодня очень мне хочется рассказать о еще одном традиционном английском рождественском гимне. Я его услышала в сериале про Шерлока Холмса, вот в этом:
"Шерлок Холмс", сериал, 2013. Кстати фильм категорически стоит просмотра.
В одном из эпизодов (на рождественском балу) героиня спела чрезвычайно заинтересовавшую меня мелодию, которая настолько современно звучала, что я пришла в недоумение и мобилизовалась на поиск...
Вот этот фрагмент:
Оказывается, это не новодел, а старинный (1760 г) рождественский хорал "God Rest Ye Merry, Gentlemen" ("Храни вас Бог, веселые господа!"), и звучит он так:
God rest ye, merry Gentlemen,
Let nothing you dismay,
For Jesus Christ our Saviour
Was born upon this Day.
To save poor souls from Satan's power,
Which long time had gone astray.
Which brings tidings of comfort and joy.
А вот так он звучит на Рождественской службе в King's College Cambridge:
Конечно, не обошлось без аранжировок для оркестров, солистов и тому подобное. Вот что я нарыла, к примеру:
God Rest Ye Merry Gentlemen / Пражский филармонический оркестр
God Rest Ye Merry, Gentlemen / Carol of the Bells Phillip Keveren Music
Ну и, я думаю, вы не откажитесь, от такой версии:
God Rest Ye Merry Gentlemen / Annie Lennox
По-моему, очень круто.
С наступающими праздниками, увидимся в новом году!