3157

Реддит включил режим детектива

Это фотография офиса Hello Games - разработчика No Mans Sky. Судя по всему, он пустует уже давно. Более того, с сайта студии из раздела "Контакты" пропали коммьюнити Менеджер и продюсер игры. А еще один из ведущих программистов студии сейчас в туре по конференциям. Он уже побывал в Греции и Австралии, впереди у него еще поездка в Канаду. Как-то непохоже, что они собираются допиливать игру.
Реддит включил режим детектива Reddit, No Man`s Sky, Игры

Лига Геймеров

54K поста91.5K подписчиков

Правила сообщества

Ничто не истинно, все дозволено, кроме политоты, за нее пермач, идите на ютуб
Помни!
- Новостные/информационные публикации постим в pikabu GAMES
- Развлекательный контент в
Лигу Геймеров



Нельзя:

Попрошайничать;

Рекламировать;

Оскорблять участников сообщества;

Нельзя оценивать Toki Tori ниже чем на 10 баллов из 10;

Выкладывать ваши кулвидосы с только что зареганных акков - пермач

За неэтичное использование сообщества - тоже бан. Если ты выкладываешь пост в наше сообщество и получаешь стартовые плюсы от наших подписчиков, не думай, что вытаскивать потом пост в своё личное сообщество будет умным поступком.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
462
Автор поста оценил этот комментарий
No man's office
раскрыть ветку (17)
97
Автор поста оценил этот комментарий

Перевод:
"Офис нелюдей".

раскрыть ветку (10)
63
Автор поста оценил этот комментарий
Перевод:
"Translation:
No man's office"
раскрыть ветку (9)
26
Автор поста оценил этот комментарий
Перевод:
"Translation:
"Перевод:
Офис никакого человека""
раскрыть ветку (8)
12
Автор поста оценил этот комментарий

Гугл перевод:
"Transfer:

"Перевод:

"Transfer:

Office any person """

раскрыть ветку (7)
7
Автор поста оценил этот комментарий
Перевод:
"Google translation:
"Передача:
"Translation:
"Передача:
Кабинет любой персоны"
раскрыть ветку (3)
5
Автор поста оценил этот комментарий
Переведено:
"Transfer:
"Google translate:
"Broadcast:
"Translation:
"Broadcast:
Cabinet of any person "
раскрыть ветку (2)
10
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
0
Автор поста оценил этот комментарий

Переведено:

"移転:


"グーグル翻訳:


"放送:


"翻訳:


"放送:


すべての人の内閣」

5
Автор поста оценил этот комментарий
translate.yandex.ru
Офис любой человек
ещё комментарии
Автор поста оценил этот комментарий
Mail ru.
Mail ru
1
Автор поста оценил этот комментарий

Если не коряво переводить то:
"Ничейный офис"

ещё комментарии
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку