Путь эмигранта или почему 10 лет это начало

В аэропорту Ш-2 в тот вечер было немноголюдно, что не характерно для 90х. В основном люди толпились на рейс в США, в другой части аэропорта. Треть из них армяне, всем семейством и все громогласные. Они успешно создавали хаос за всех остальных пассажиров в зоне вылета. Как там Овик Арзуманян отзывался об итальянцах после знакомства с ними? А, «те же армяне, только с загранпаспортами».

На рейс в диковинный Дублин людей практически нет. «Куда, блин? Туда, блин», несколько человек моего возраста повторяли анекдот тех времен про «Two tickets to Dublin» в очереди на регистрацию. Игра английских и русских слов. Мобильных телефонов ни у кого нет, поэтому начинаем общаться между собой. У одного из попутчиков оказалась только-только появившаяся «виза айтишника», дававшая право на работу для ИТ-специалистов из стран не-ЕС. У меня и остальных простые разрешения на работу, привязанные к сделавшему его работодателю. Поторопились, да никто толком это нововведение с визами айтишников не объяснил.

Наш таможенник злобно прорычал на заполненную англоязычную декларацию, «а Вы понимает, что здесь написано!» Конечно понимаю, эка невидаль не по-русски написано. Там и язык то особенно знать не надо. Заполнить еще одну, на русском? Нет, не надо, так уж и быть. «Барин» сегодня добрый. Так начинался долгий путь моего эмигранства.

Но эта расслабляющая ретроспектива быстро закончилась в аэропорту Дублина. Наш багаж потеряли при транзитной пересадке в Лондоне. «Да они там вообще не парятся с этим перекладыванием, потом найдут и привезем», – панибратски ответил служащий в офисе розыска багажа. «Как будто из России и не улетали!» – пошутил кто из собратьев по несчастью. Еще бы и адрес знать, куда багаж везти.

Лиха беда начало. Наука говорит, что приезжая в другую страну надолго, человек проходит четыре стадии адаптации, именуемых «культурным шоком». Причем, бывает, что и застревает он на одной из стадий и не двигается дальше. Есть средняя оценка срока прохождения каждой из стадий, но в конкретном случае это зависит от многих факторов.

Итак, первая стадия аки «медовый месяц». Ух ты, как все здесь круто! Радости нет предела. Длится от нескольких недель до года-полтора. Ирландия мне сходу предложила срезать этот путь к следующей стадии. Через неделю я уже сбился с ног в поисках жилья. Кому-то из нашей группы с этим помогли на работе и у них «медовый месяц» растянулся на полгода. Однако, шоковая адаптация для меня в дальнейшем оказалась добром.

Вторая стадия, «от любви до ненависти один шаг». Да, это негативное восприятие всего вокруг там в течение года-двух. И работать эти ирландцы нифига не умеют, обмануть норовят, хамы, гадят под себя, и все в таком духе. Проблема даже не всегда в чужом языке, а в принятых там порядках, которые кажутся идиотскими. Постоянно кто-то бастует, – вы работать-то пробовали? Опасно застрять на этом этапе, что случается. Остаются вечно недовольные. А часть сдается и возвращается обратно. Нунах эту заграницу.

Дополнение 1. Хуже всего на этой стадии женатым. У тебя хоть работа есть, а она целый день дома. Вскоре начинает восставать, «мне все надоело, домой хочу, к маме!»

Дополнение 2. Одно из переходных проявления этой стадии это «эмигрантский комплекс». Постоянная необходимость доказывать всем вокруг, а в первую очередь землякам, что уехав в другую страну ты поступил верно. Там, откуда ты уехал все плохо и хорошо не будет никогда. Форма самоутверждения от безысходности, причем достаточно часто встречающаяся в русскоязычном Интернете.

Третья это стадия примирения. Опа, а меня кажется, понимают! И вон та «лювли гюрл», вроде и ничего. Как то начинаешь входить в местное общество. Где-то на вечеринку позвали. Банк кредитку одобрил. Новости из России все меньше занимают времени в просмотре. Больше местные проблемы начинают волновать. Для верности это еще года три-четыре.

Четвертная стадия это я как местный. Адаптация ближе к полной. О России думаешь как о другой стране. А о стране эмиграции как о своей, где дом. В русскоязычный Интернет ходишь не чаще раза в две недели. На машину нормальную страховку дают, а не дороже самой машины, как мутному новичку без истории. За какое-нибудь «I’m grand» тебя англичане высмеивают как ирландца. Как говорил Барт Симпсон:

You mean it ain't me noggin it's me peepers? Well that's just loverly!

До такого просветления доходят лет через десять. На этой стадии человека не заносит, он критически сравнивает страны. Если приходится возвращаться по каким-то обстоятельствам, это не вызывает паники «что скажут люди». Хотя и немного болезненно из-за «обратного культурного шока», обратно ко всем привыкать.

Поэтому и говорят, что эмигрант начинается с десятилетнего стажа. До этого это лишь затянувшаяся турпоездка.