Про вкусную картошку

Двоюродная сестра в Киевской области фермерствует.


У неё несколько гектаров своей земли и с десяток арендует.

Последний раз гостил у неё в 16 году. А раньше - часто ездил.


И вот тогда - летом 2016 года - собираемся завтра с ней на рынок.

Она там будет стоять в молочном павильоне - продавать свойские творог (по украински "творог" - "сыр"), масло сливочное, сметану, молоко... А я с её дочкой своей племянницей буду в овощном ряду продавать овощи и зелень.

Накидываем в её жигуль и мою сонату товар.

В том числе картошка - три или четыре сорта.

Мешок такой, мешок такой, а вот этой - всего ведро.

Спрашиваю - почему так?

Отвечает:

- Братик, бачишь, - ция не дуже приглядная. Бо у неи богато глазкив. И люды еи нэ купляють. (Братик, видишь - у неё много глазков,  люди её не покупают.)

Я удивляюсь:

- А зачем ты её выращиваешь?

Она улыбается:

- Вона - самая наивкуснийшая. Мы еи растым для сэбэ. И для тих, которы понымають. Но такых небогато людэй. Объясняю - нэ вирять. Беруть найкращую на взгляд, а нэ на вкус... (Она - самая вкусная. Мы её выращиваем для себя, и для тех, которые понимают. Но таких людей не много. Берут лучшую на взгляд, а не на вкус.)

***


UPD

В комментах попросили - добавил перевод.


UPD-2

В комментах меня заподозрили, что убрал рассуждения о мове и суржике, чтобы выжалобить плюсы. Приходится теперь рассуждения восстанавливать по памяти.


Кому-то не нравится мова. Но мова существует и будет существовать независимо от вашей любви или нелюбви. Не нравится - минусуйте и листайте дальше.


Кому-то не нравится русская речь. Но она также будет существовать и использоваться вне зависимости от вашей любви или нелюбви. Минусуйте и листайте дальше.


И тем и другим может не нравиться суржик, который, по сути, является переходным диалектом между этими языками. Минусуйте и листайте дальше.


А я люблю и русский, и мову, и суржик.