415

Праздничные, больничные и прерванные рабочие дни русского крепостного

При освобождении крестьян в 1861 году, среди прочих, стояла и такая проблема - что делать с неотработанными рабочими днями?


Вопрос серьезный. И доставил огромную головную боль разработчикам Положения и инструкций по его применению.
Рабочий день крепостного был такой:


Летом (с 16 апреля по 16 октября) - 12 часов в сутки.
Весной (с 16 марта по 16 апреля) и Осенью (с 16 октября по 1 декабря) - 9 часов в сутки.
Зимой (с 1 декабря по 16 марта) - 8 часов в сутки.
Выходной- воскресенье.
Отпусков нет. Компенсаций нет.


Нам очень любят рассказывать, как зато много было церковных праздничных дней, в которые все не работали, а отдыхали и радовались. Да, много. Да, можно было не работать. Но! Если праздник приходится на день барщины или другой обязательной работы - его надо отработать после в любой день.


Неприкосновенны только Пасха, три дня сырной недели и Рождество. Все. Остальное - на усмотрение помещиков и губернаторов.


При освобождении, на общества и миры наложили солидарную ответственность до окончательного выкупа за отработку таких дней.

Больничные. Их нет. Заболел - три пути:
а) за тебя отрабатывает другой член семьи (если это подросток или старик старше 50 лет - их полный рабочий день засчитывается на 1/2, т.е. если ты болел два дня и они за тебя вкалывали, то на тебе долг в 1 день);
б) отработаешь все после выздоровления (если болел больше 15 дней и тебе не нашлось замены, то платишь рожью 8-16 фунтов за каждый день, в зависимости от губернии. Нету - должен);
в) община или мир выставляют работника взамен, отвечаешь тогда перед ними.


Декрет. Нет такого слова.
Отпуск по родам - на произвол помещика или губернатора. Где-то нет совсем (родила, отдышалась, поползла работать), где-то есть. На 1861 год почти повсеместно можно освобождать женщину на 6 недель после родов, если мир или община выставляют замену. Нет - роженица после должна отработать все дни, что пропустила. Рекордсмен человеколюбия: Новгородская губерния - там можно восемь недель отдыхать, опять же если есть замена.

Прерванные рабочие дни.
Если при отработке барщины и прочих обязательных работ пошел ливень (ураган, землетрясение и т.д.), то считается так:
- дождик случился до полудня - в зачет полдня;
- после - на усмотрение помещика (госкрестьянам - в зачет полдня или день, в зависимости от решения местных властей);
- весь день - в одних губерних надо полностью отработать после и все тут, в других - с обоюдного согласия.
Пенсия. Нет такого слова. На полный рабочий день не наряжаются мужчины старше 50-55 лет (в Тульской губернии - старше 60) и женщины старше 40-45 лет (Кострома, Минск, Витебск - старше 50).

Все неотработанные до освобождения дни, пришлось отработать после.
Все эти порядки распространились на бывших помещичьих крестьян до выкупа.


Источник: Крестьянское дело в царствование Императора Александра II. Сост. А. Скребицкий. Бонн на Рейне, 1865/6, стр.240-242.
П. Поздюнин. Об оброчных работниках. М. 1845, стр. 13-14.

https://d-clarence.livejournal.com/112787.html

За Правду

1.9K поста1.8K подписчика

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
Автор поста оценил этот комментарий

Чем отличались мерикьянцы, испанцы и прочие рабовладельцы - они порабощали чужой народ.

Интересно, у других наций есть аналог поговорки- бей своих, чтобы чужие боялись?

раскрыть ветку (7)
4
Автор поста оценил этот комментарий

зато негры вовсю продавали соплеменников в рабство

раскрыть ветку (2)
4
Автор поста оценил этот комментарий

В основном продавали не соплеменников, а членов других племён.

В большинстве случаев племен на побережье продавали членов племён внутри страны.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

ну как сейчас "приближенных к телу" назначают на правление в регионы

1
Автор поста оценил этот комментарий

Англичане своих в рабство отправляли.

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Ирландцев своими не считали, остальные преступники и на 10 лет

0
Автор поста оценил этот комментарий

Чат ГПТ


Да — в разных культурах есть очень близкие по смыслу выражения: наказать «своих/одного», чтобы остальные боялись.

Вот наиболее точные аналоги:

Китайский:
杀鸡儆猴 — «убить курицу, чтобы припугнуть обезьян»;
杀一儆百 — «казнить одного, чтобы предостеречь сотню».

Французский:
pour encourager les autres — «чтобы подбодрить остальных» (иронично о показательной казни/наказании);
faire un exemple — «сделать показательный пример».

Английский:
to make an example of someone — «сделать из кого-то показательный пример»;
есть и калька из китайского: “kill the chicken to scare the monkey.”

Итальянский:
colpirne uno per educarne cento — «ударить одного, чтобы вразумить сотню»;
разговорное: ammazzarne uno per spaventarne cento — «убить одного, чтобы напугать сотню».

Немецкий:
ein Exempel statuieren — «учинить показательную расправу/прецедент».

Испанский:
dar un escarmiento — «дать назидательный урок (показательно наказать)».

Турецкий:
ibret olsun diye — «чтобы это было назиданием (другим)»;
gözdağı vermek — «дать о себе знак страхом, припугнуть».

Арабский:
ليكون عبرةً لغيره — «чтобы стало уроком для других».

Латынь (максима):
poena ad paucos, metus ad omnes perveniat — «пусть наказание коснётся немногих, а страх — всех»;
по духу близко и oderint, dum metuant — «пусть ненавидят, лишь бы боялись».

Японский / кандзи-идиома:
見せしめ (мисэсима) — «показательное наказание»;
一罰百戒 — «одним наказанием — сотне урок».

Смысловой стержень везде один: показательная жесткость по отношению к «своим»/одному для устрашения или назидания остальным.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Это не то. Наказать одного, чтобы мотивировать остальных своих, это не то, что наказывать своего для устрашения чужих.

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку