11102

Ответ на пост «Неудобно получилось»41

Подержите моё пиво! :)

1. Буквально вот недавно я повел тестя погулять по польскому городу. И предложил для смазки суставов ног по рюмочке бахнуть на дорожку .

Зашли в местную "Пьяную Вишню".
Тесть - пожилой человек из СССРов, всякие наливочки уважает сильно. Оказалось, что никогда пьяную вишню не пробовал. Ну, конечно, любой каприз человека, который единственный на планете может толком рявкнуть на мою супругу!

Я говорю парню за стойкой, который только что балакал по-русски с коллегой:
-О, приветствую, мне бы батю угостить рюмочкой и бутылочку с собой купить"
-No, please English or Polish at least
Я про себя с этого "Polish at least" взоржал. В польше-то - "польский хотя бы"..
Но ок.
-Okay, give us two glasses of this drink please. (дайте два бокала этого пойла)

-And a bottle to take away? (и бутылку с собой?)
-No, no bottles, just two glasses. (нет, только два бокала)
-But you've just mentioned...(но вы же упомянули..)
-А ты же, дорогой, не понимаешь же того языка!


Запыхтел, красный стал, но налил и не отворачивался (я следил) - плюнуть в стаканы стопудов не смог бы.

2. Открылась новая пиццерия. Я по маршруту гуляния с дочкой туда заглянул, сел, прибежала официантка. На бейджике написано что-то такое, типа "НаталЫя", токо латиницей. Не помню уже точное имя, но понятно было, что это не польское написание, а тое самое.

-Hi. Do you speak English?

-Не розумию.

-Russian by any chance? Sorry, my Polish is still not too good.
-Nie!
Ок. Я на какой-то смеси польского, итальянского, жестов и матов других жестов заказываю пиццу и пиво. Скушал-выкушал. Так же жестом попросил счет.
Оплачиваю:
-Эх, жалко, не знаю по-польски как спросить про tips
-А о тут можно QR-код отсканировать!
-Так вы же русский и английский не умеете?!
-Ой!

3. Надо было техосмотр пройти. Прямо через дорогу станция ТО. Приехал, спрашиваю у приёмщика:
-Hi. Do you speak English?
-не вем, польска краина курва патшэбна польска мувиць, йа пердолле, понаехампшымпшы курва. - в таком ключе...

Ок. Отворачиваюсь, но не ухожу. При нем же набираю знакомого владельца СТО (тут рекламировать не буду, но кому надо, спросите в комментах - парень из РБ, просто охеренный сервис и отношение к клиентам)
-Дорогой товарищ, можно у тебя попросить помощи техосмотр пройти? У вас там станция ТО недалеко. Мне надо, чтобы кто-то польско-говорящий сел за руль моей тачки и прошел. Тут какой-то отбитый курва-националист сидит за стойкой, ему мои пенёнджки не нужны, ему надо, чтобы я по-польски мувил

-Да, давай, приезжай, будет стоить что-то эквивалентное цене банки пива.

Выхожу. Поляк матерился с момента "курва-националист" и даже через закрытую дверь потом было слышно. Нормально их обучили в своё время русский понимать, походу.

4. (самое показательное и любимое, имхо)
Весной 2022го, когда уже все серьёзно, приезжаю на парковку перед супермаркетом. Выхожу взять квиток парковки, который надо положить под лобовое. Пока выхожу - из машины чётко слышно что-то из Кино.

Пацык из соседней машины стоит за мной у паркомата и начинает что-то гнать на ридной мове, что, мол, песня молскальская, какого вот этого и того я тут такое вслух слушаю.
С ним стоит жена и говорит:

-Миша, не выёбуйся, это Цой! У тебя самого половина музыки в машине в его исполнении!

Вывод:
Бывают люди, которые хотят договариваться с другими людями. И для них нет преград, вроде незнания языка. Матом и жестами договорятся, потом изучат маты из языков друг друга, потом будут договариваться в два раза скорее. Потому, что хотят договориться.
А бывают люди, которые знают два-три-пять языков. Но договориться не могут. Потому что мякиш и политика в башке, вместо мозгов.

UPD:

p.s. Ползешь по трассе в "караванчике" за тихоходом, и не можешь (не хочешь-боишься) обогнать - отпусти педальку газа. Сделай перед собой окно. А если там еще пара машин и автобус перед тобой, и вам всем страшно его обгонять - тем более сделай перед собой окно. А еще лучше, сверни под ближайший знак с ёлкой, выдохни, покури, колёса попинай, чтобы яйца отлипли от ляжек. Ну, обгонит тебя та "бэха" и "рено". Ну и флаг им в руки! А у тебя, зато, яйца отлипли от ляжек! И, зато, самоуверенная бэха не закончит глупый обгон перестроением в тебя, когда встречка нарисуется!

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
1
Автор поста оценил этот комментарий
Бывал в Польше не раз. Скажу, что реально кроме польского ни в какой язык не умеют. Кроме! Барабанная дробь! Кроме русского. Но тщательно это скрывают. Получается парадокс, чтобы поговорить с поляком, нужен русский язык, знание которого они тщательно скрывают. Мб они не знают на беглом разговорном уровне, но "твоя моя понимай" они смогут. Я пытался и на английском (луп-луп глазами) и коряво на польском (ещё хуже, знание польского на минус первом уровне). Знакомые увидев мои потуги, сказали чтобы не парился и просто говорил по русски. Будет и игнор и презрительное отношение, и попытки навредить - продать неполный комплект или услугу, но это единственный полноценный способ общения с поляками. Естественно, если не знаешь польский.
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Не со всем согласен.
Молодёжь и средний возраст - в 90% говорят по-английски.
Старшее поколение - английский реже, русский - иногда реально понимают, но достаточно плохо.
Но, снова, когда человеку не пофигу - он и жестами объяснит-поймёт.
Как-то жена беременная бахнулась в обморок. Нашлось и кому скорую вызвать, и с врачами объяснились и поняли друг друга.
Если бы меня сча попросили позвонить в скоряк и ответить на все их вопросы - я бы уже смог, с моим "пше-пше-пшепрашем" уровнем польского. Потому что в скорой сидят человеки, которые хотят помочь, а не учить меня польской грамматике.

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку