6

Ответ на пост «Как отличить нейронку от текста живого человека»12

Меня бесят тексты, написанные нейросетью. В них сквозит какая-то мертвенность, бездушность, как будто читаешь отчёт о проделанной работе, а не живое слово, бьющее в самое сердце. И дело даже не в отсутствии ошибок или стилистических погрешностей – программы сегодня довольно неплохо справляются с грамматикой. Проблема глубже, в самой ткани повествования.

Нейросеть не знает, что такое щемящая ностальгия по ушедшему лету, не чувствовала солёный вкус морского ветра на губах, не замирала, глядя на закат, раскрашивающий небо в багряные тона. Она оперирует данными, алгоритмами, вероятностями, но ей чужда та самая искра, что превращает набор слов в произведение искусства.

Текст, созданный человеком, всегда несёт на себе отпечаток личности автора. Его переживания, мысли, сомнения – всё это просачивается между строк, делая повествование уникальным, узнаваемым. Читая Толстого, ты чувствуешь его масштабность, его неистовый поиск истины. Читая Чехова, ощущаешь его тонкий юмор и сочувствие к человеческим слабостям.

В текстах, сгенерированных нейросетью, ничего этого нет. Они гладкие, выверенные, но абсолютно пустые. Это как идеальная пластиковая роза – красивая, но мёртвая. Она никогда не завянет, но и не наполнит комнату своим ароматом.

Поэтому я и ненавижу тексты, написанные нейросетью. В них нет жизни, нет души, нет того самого «человеческого фактора», который делает литературу литературой. Они могут быть полезны для создания инструкций или новостных сводок, но никогда не смогут заменить живое слово, идущее от сердца.