Ответ на пост «Бобр курва... Перевод неверный»

@moderator, к оригинальному посту есть вопросы

Более 13 тысяч плюсов... интересно, хоть кто-нибудь попробовал переслушать то видео?

Человек сам пишет, что не поляк, и вводит людей в заблуждение.

Бобра никто быдлом не обзывал - тут я согласен, потому слово bydlę было использовано в его разговорном значении (второй пункт):

bydlę

1. «rogate zwierzę domowe»

2. pot. «każde duże zwierzę»

3. obraźl. «o człowieku wyjątkowo podłym lub niekulturalnym»

что означает "любое крупное животное" (источник sjp.pwn.pl - словарь польского языка).

В первом же значении, слово bydło или bydlę переводится как крупный рогатый скот.

Слово bydlę зафиксировано в старопольских текстах от XIV века и этимологически родственно глаголу быть (być). Первоначально оно означало «место, где человек пребывает», а позднее — «владение, собственность, то, что является основой быта». С этими значениями был связан и глагол bydlić – «жить, оставаться». Потом значение этого слова стало сужаться и конкретизироваться до "то, что есть живое, животное". Следующим этапом этого процесса было сужение значения до "выращенного на ферме домашнего животного".

http://www.idziemy.pl/porady/jezyk/kilka-slow-o-bydletach

Таким образом, Ja pierdolę, jakie bydlę! можно перевести как "Ох...еть, какой здоровый!"

Т.е. здесь нет никакого обзывательства или ругательства. Абсолютно.

Как пример использования (кроме множества других, которые можно найти в google), могу привести пост в группе нашего дома, где девушка предупреждает о большом пауке в подъезде:

Ответ на пост «Бобр курва... Перевод неверный» Бобр курва, Ошибка, Мат, Текст, Польский язык, Видео, YouTube, Ответ на пост, Длиннопост

пер. Осторожно, этот зверюга бродит в подъезде 73, раньше бывал в гараже.

Упоминаемого автором "бывэ" (или "бывы") в польском словаре, гугле или где-либо еще я так и не смог найти. @Rekviempomecte подскажешь, как это пишется на польском? Может, конечно, в нескольких километрах от Польши, где ты живёшь, так и говорят, но в самой Польше знаменитого бобра назвали-таки "быдлом", да только не тем, о котором можно было подумать в самом начале.