"Мы не Святые." Глава VIII (Часть 2)

Глава VIII (Глава 8 Часть 2)

СТАРИК

(Neil Young - Old Man)


Ссылка на предыдущую часть:

"Мы не Святые." Глава VIII (Часть 1)

"Мы не Святые." Глава VIII (Часть 2) Текст, Роман, Книги, Длиннопост, Фантастика, Мат, Воспоминания, Конфликт, Договор

...Какое-то время шли молча. Никаких данных собрать не удалось. Кэссиди чуть-чуть отстал, и Марк - высматривающий Боцмана сзади - обернувшись, увидел замершего на месте Отца. Что-то нехорошее екнуло в душе Аврелия, при виде чересчур отчужденного от всего вокруг Феникса. Подойдя ближе, он сразу понял в чем тут дело.

— Только посмотри. - с отвращением в голосе, слегка на взводе, произнес Босс - указывая на длинный прилавок составленный из двух столов и покрытый заляпанным бархатом.

— Столько лет прошло, а эта мерзость все никак не сгинет.

Приблизился Кэссиди, и увидев предлагаемое для продажи, презрительно фыркнул.

На показ публики было выставлено множество предметов, имеющих самое непосредственное отношение к Третьему Рейху. Награды. "Железные Кресты" и "Рыцарские". Медали. Пристежки. Знаки отличия, нагрудные знаки и нарукавные нашивки егерских полков; сухопутных войск; Кригсмарине и Люфтваффе. Кортики, фляги и портсигары с символикой Вермахта. "Орлы" и "Черепа" с кокард Гестапо. Солдатские ременные пряжки, с выбитой надписью "GOTT MIT UNS", и с девизом СС "Meine Ehre heißt Treue!"

Все это было аккуратно и заботливо разложено на столе, призывно поблескивало начищенным видом, а молодой парень за прилавком просто сиял от глупой гордости, мигом начав расхваливать и рассказывать о сих объектах. Но стоило торгашу антиквариатом осознать слова крупного мужчины, с нескрываемым отвращением смотревшим и на всю эту коллекцию, и на него самого - как продавец тут же принялся сыпать не самыми лестными фразочками, прогоняя троих мужчин прочь. Какие-то молодые люди, в количестве четырех экземпляров, внезапно оказались рядом - и выяснив отчего шумит продавец - вперились негодующими злостными взглядами в мужчин напротив:

— У тебя какие-то проблемы мужик?

— Так, парни, - Марк встал впереди Отца, — Идите куда шли. Нам проблемы не нужны, и вам уверен, тоже.

— Твой дружок что-то сказал про наш товар?! Пусть повторит!

Аврелий осторожно отвел сильно напряженного Босса в сторону, с надеждой в голосе заговорив:

— Я понимаю Босс, но давай просто уйдем… Ты Сам говорил: "Столько лет прошло". Времена поменялись…

— Да, наверное. - Странник отвернулся с плохой скрываемой злобой на лице, — Если бы каждый видел то что видел Я - люди бы к этим вещам и близко не подошли. Только такие дегенераты и способны восхищаться подобным…

— Не, я не понял! Что ты сказал?! - выступил вперед самый говорливый из четверки, — Кого ты дегенератами назвал, засранец?!

— Пацаны, идите дальше. - тихо повторил Кэссиди слова Марка.

— Пошел ты нахер ирлашка ублюдочный! Неполноценных никто не спрашивает!

— Э! Мразь! - не выдержал Феникс, — Рот свой поганый закрой, пока Я сам тебя на веки не заткнул!

— Босс. Оставь… Пойдем… - тянули его Марк с Кэссом.

Постепенно, вокруг переговаривающихся на повышенных тонах, люди начинают расступаться в стороны, образуя пустое пространство.

— В каком ты веке живешь старикан?! - нагло рассмеялись в лицо Странника. — Это великое прошлое!!!

— Да ты же даже не знаешь что это, молокосос. - презрительно произнес Феникс. — О чем ты вы вообще можешь рассуждать? О том что было?! Откуда тебе знать баран?! "Великое прошлое?!" Люди миллионами гибли от рук тех, чью символику вы тут продаете! Ты хоть представляешь себе, безмозглая ты сучара - чего стоило Вермахт остановить?! А?!

— Кому какое дело до того что было?! Безмозглый здесь только ты!

— Оставь. Это бесполезно… - натурально клянчил Аврелий, став серьезно нервничать из-за все сильнее закипающего Странника.

— В отличие от тебя, - гневно выплюнул предводитель маленькой шайки, — Я прекрасно знаю что это, понял?! Это награды нашей нации! История великой империи! И на правах победителей и правопреемников - мы можем делать все что угодно, понял?!

— Чтооо?! - опасно зарычал Странник, — Правопреемников?! Да тебя только на месте расстрелять! Каких победителей дебил?! Сколько вы с немцами провоевали, а?! Год?! Сколько в одной только Франции при высадке передохло?! Где были твои победители три предыдущих года?! Американцы до последнего ждали на чьей стороне выступить! Наживались на войне!

— Да ты совсем умственно отсталый!!! - заржали все четверо, — А кто по-твоему в войне победил?!

— Только американская армия достойна нести бессмертное знамя в борьбе по очищению мира от выродков!!! - выкрикнул кто-то из четверки, с пренебрежением плюнув в сторону "наших".

Странник поспокойнее выдохнул. Даже немного разочарованно, что ли? Может, несколько сбито с толку… Спорить не было вообще никакого смысла. Марк прав. Они не понимают о чем говорят. Отбитые какие-то, на всю голову…

— Иди, свастику себе на роже выбей, фашистенок. - развернулся Босс, собираясь уйти.

— …Да если бы не американская армия, - не унимался "молодняк", — Миру давно конец пришел!

— Ага, как же. - буркнул Феникс, удаляясь все дальше от группы. Аврелий благодарственно похлопал Его по спине, еще раз бросив злобный взгляд в сторону говорившего.

— Только Америка смогла остановить Германию, понял?! Это наши солдаты уничтожили нацистов! И Гитлера!!! Запомни это недоносок!!!

Странник встал как вкопанный.

На лице Его отражалось страшное недоумение, все больше перестающее в опасную одержимость...


Вот и все.

Тут терпение и закончилось…


Марк пересрался не на шутку. Так он никогда не пугался. Пугающее осознание последующих действий, что сейчас произойдут на весьма оживленной и людной площади - горячей вспышкой обожгло его сознание. Кэсс, мгновенно понявший этот безумный взор Аврелия - стал невольно пятиться, со все больше округлявшимися глазами.

Марк кинулся на Феникса подобно взорвавшейся мине, повиснув на Нем всем своим телом мертвым грузом:

— Кэсс!!! - неистово громко прорычал Аврелий, вися на уже обернувшемся Отце будто пустой подсумок, — Заткни его!!! Скорее!!! Заткни!!!

— Да придурок!!! - никак не успокаивался мужчина, начав уже подпрыгивать на месте от еле сдерживаемой агрессии и кидаться вперед, подобно цепному псу. — Хочешь что-то ответить?! Давай!!!

Кэссиди не придумал ничего лучше, как подлететь к оравшему во всю глотку и попытаться заткнуть его вопящий рот ладонью. Дружки говорившего принялись отталкивать Кэсса, и так же, как и их вожак, провоцировали на ответную реакцию. Открыто вступать в потасовку они все же побаивались. По-крайней мере, начинать ее первыми, на глазах у стольких свидетелей. Марк всеми возможными силами старается удержать Странника, не позволяя Ему вытащить оружие.

— Они нихрена не знают!!! Слышишь?! Слышишь?!

— Ну давай придурок!!! Испугался?!

— Заткнись баран!!! - подпрыгивая на одной ноге чтобы не растянутся, Кэссиди уже своим телом отталкивает вопящих мужчин, стараясь увеличить расстояние. Он бросается на каждого из молодчиков, что как шакалы подаются вперед - выкрикивая все новые и новые оскорбления.

— Они не понимают Босс!!! Не понимают!!! - Аврелий бешено перехватывает руки Феникса, не позволяя Ему сотворить непоправимое.

— Что?! Прислуги своей боишься?! Иди сюда сученыш!!! Мы тебе все объясним доступно!!!

— Закрой свой рот!!!

— Не трогай его!!!

— Пошел на хер!!!

— Кэсс не трогай его!!! Босс!!! Не надо!!!

— Зассал тварь?! Ну иди сюда!!!

— Босс!!! - Марк упирается всем телом, но этого мало. Странник продвигается вперед словно и нет никакого сопротивления. Ноги Аврелия прочерчивают в пыльной земле две глубокие колеи, и сил его не хватает чтобы преградить путь этому ледоколу.

"А ну повтори тварь…" - глаза Феникс превратились в две щели, которые вот-вот задымятся, — "…Что ты там сказал?"

— Босс! - Аврелий почти на колени сполз, пытаясь удержать Его на месте, — Меня! Меня послушай! Не нужно! Босс! Не нужно!!!

Из обступившей зарождающуюся потасовку толпы вырывается Клементина, яростно растолкав локтями жаждущих зрелища. Толпа гудит как взбудораженный улей, в предвкушение кровопролития. Ну или хотя бы мордобоя. За гомоном и смехом вопящих вокруг фактически не слышно криков Аврелия. За Клементиной пробивается Малая - испуганно глядя на открывшееся действо. Клем кидается на выручку к Марку.

"Я тебе сука устрою Восточный фронт…"

Взгляд Странника превратился в горящие холодным синим пламенем угли. Глас Его стал одержимо хриплым, нечеловеческим. Пугающим…

— Пап!!! - Клем подлетает к Фениксу с бешеной скоростью, и хватает Его лицо руками - пытаясь заставить посмотреть на себя. — Слышишь меня?! Посмотри на меня!!! Посмотри!!!

За спинами "истинных патриотов" возникают Штурман и Рыжая. За доли секунды оценив ситуацию - Нэнси выхватывает пистолет и делает несколько выстрелов в воздух. Внезапные громкие хлопки заставляют всю толпу на площади немного пригнуться и заметно приутихнуть. С испуганными глазами Клементина взирает в лицо Странника, что будто и не видит ее, не выпуская из крепкой хватки ладоней. Аврелий с трудом приподнимается. Босс наконец остановился. Он с неистовой ненавистью смотрит на людей перед Собой. И в этот момент, один из группы молодчиков-зачинщиков особенно сильно толкает отвлекшегося Кэссиди в грудь, который теряет равновесие и грузно падает на спину. На лице ирландца застывает гримаса боли. В небольшом облаке поднявшейся пыли, лицо Кэсса напоминает замедленную съемку какого-то немого фильма. Выражение немой боли. Феникс выхватывает пистолет - сотые секунды назад, освободившейся от цепких объятий Марка, правой рукой. И тут же, на опережение выстрела Странника - в спину толкнувшего Кэссиди, со всей дури, влетает рыжая фурия. С ноги. В прыжке. Обидчик пропахивает рожей пару метров, и совершенно ничего не успевая понять, а уж тем более противопоставить - как Арчер оказывается на нем сверху. Хватает его за волосы и принимается мутузить головой о землю. Нэнси перепуганно подскочив к МакКензи, с трудом смогла оттащить ее от парня - не забывая при этом держать на мушке остальных. Малая оказывается рядом и плюхается на Рыжую, придав ту, своим несчастным весом. Нэнси умудряется оттащить рассвирепевшую и матюкающуюся Мак за шкирку, поближе к своим - с растянувшейся поперек нее Малой. Аврелий - уже с револьвером в руке, наставленным на зачинщиков - быстро поднимает Кэссиди.

— Забирайте своего и убирайтесь! - выкрикивает Марк.

— Мы вас закопаем!!! Слышите?! Ублюдки!!! Закопаем!!!

Трое оставшихся на ногах так же повыхватывали оружие - взяв на мушки нашу "банду".

— Кларски!!!

За спинами "воинствующей молодежи", пробившись сквозь толпу любопытных, появилась крупная женщина в кепке военного образца. Зачинщики вздрогнули все как один, и мигом обернулись.

— Пошел отсюда нахер! Живо! - грозно выпалила тетка.

Иначе как с "боевой", или говоря по-простому - "гром-бабой" - ассоциаций с этой личностью не возникало. Ее грубый, хрипловатый бас гремел над толпой зевак подобно монастырскому колоколу. Тяжелой поступью она неумолимо надвигалась на Кларски и его дружков, словно бронепоезд.

— Но мэм!

— Заткнись я сказала! - гаркнула та, — Убежали отсюда! Мигом! Я потом с вами разберусь!

Подзатыльник увесистой мясистой ладонью - придал вяло бредущему мимо нее Кларски значительного ускорения, под всеобщий хохот. Суровая дама, с фут в ширину, если не больше - переключилась на окружающих. В адрес зрителей посыпались не менее строгие и угрожающие посылы - под которые, толпа медленно и разочарованно принялась разбредаться.

Странник быстро осмотрел всех своих, и легким движением руки - опустил оружие Нэнси. Клементина спрятала свой револьвер в кобуру на бедре, а МакКензи поднимала с земли Малую, что тут же начала усердно отряхивать пыль со своей одежды. Аврелий подошел к Боцману поближе и хлопнул того по плечу:

— Ты нормально?

Кэссиди отстраненно кивнул.

— Кэсс? Точно все в порядке?

— Да. - буркнул он, — Я же кивнул.

— И все? Ты только кивнул, и больше ничего? - улыбнулся Марк, — Ни восхитительно-красноречивых высказываний? Ни феерических морских загибов?!

— Все нормально Марк. - подавленно произнес Кэсс и отошел в сторону, оставив Аврелия в недоуменном состоянии. Нэнси торопливо последовала за ирландцем…

— Аврелий.

Он повернулся на голос Босса. Странник подзывал к себе. "Бронепоезд" стояла рядом с Фениксом и широко улыбалась:

— Рада видеть тебя Курьер! - широкое лицо ее растянулось в сальной ухмылке, — Не ожидала. Не ожидала…

— Здравствуй Салли. - Аврелий сдержанно кивнул, все еще находясь в нервном напряжении, — Босс - это Энн Салливан. Мы искали главного здесь. Это она… Салли - это Феникс.

— Мы познакомились, благодарю Аврелий. - медленно и успокоительно выдохнул Странник. — А вы?...

— Этот парнишка здорово помог моим людям, так точно сэр! - прогромыхала Салли, — А ты здоровяк, значит Босс его, а? Тебя, похоже, благодарить надо?! - крупная рука массивной женщины с размаху прилетела Страннику по плечу. — Ну чего мы тут торчим?! Шагайте за мной!

Продолжая утробно посмеиваться, от чего ее необъятное тело подпрыгивало при каждом шаге, Энн Салливан зашагала в сторону довольно большой постройки.

— …И чем же ты помог этой корове? - материализовалась рядом с Марком Клементина, — Помог отыскать затерявшийся в складках жира бургер?

— Ты такая остроумная… - прерывисто вздохнул он, — Аж блевать тянет…

Вся "команда" медленно направилась следом за старшей, небольшого поселения Уитни-Рок.


♠♠♠♠♠♠♠

"Мы не Святые." Глава VIII (Часть 2) Текст, Роман, Книги, Длиннопост, Фантастика, Мат, Воспоминания, Конфликт, Договор

♠♠♠♠♠♠♠


— Спасибо за прием, миссис Салливан. - кивнул Феникс, усаживаясь на жестком стуле, перед рабочим столом главы Уитни-Рок.

— Зовите меня Салли. Или Энн. - с довольством улыбнулась грузная женщина.

Самодельная, открытая с двух сторон платформа, на высоте второго этажа - приютилась в дальнем углу одного из самых крупных ангаров этого "форта". Из банды Странника здесь находились: Марк, что сидел рядом с Ним; Клем, облокотившаяся сзади о спину Босса; Рыжая - оставшаяся у открытого спуска к лестнице; и Малая, что вяло разглядывала пространство "кабинета". Кроме людей перечисленных, и естественно Энн Салливан - здесь присутствовали еще двое незнакомых мужчин.

— Это Гилберт. - указала Салли на стоящего, по ее левую руку, человека. — Он отвечает у нас за оборону.

Взрослый мужчина, с выдающимися вперед усами под большим носом - коротко кивнул, оставшись недвижим.

— А вот это Лесли. - мотнула она головой в сторону второго, прислонившегося к шкафу, и выглядевшим здесь самым молодым. Даже Малая, стоящая сейчас за спиной Клементины - и то выглядела старше. — Он главный по складам. Не смотрите что такой молодой, - хохотнула Энн, — Дело свое знает.

Лесли надменно прыснул.

— Итак! Мистер Феникс! Вы появились на моем пороге не из простого визита вежливости…

— Ты совершенно права Салли. - вдруг заговорил Аврелий, сидевший рядом с Боссом, напротив "бронепоезда". — Конкретно из-за меня, нам пришлось тебя навестить. - он мельком взглянул на двоих помощников главы поселения.

— Лесли. Гилберт. - "бой-баба" сразу же поняла красноречивый взгляд парня напротив, — Пошли нахер отсюда.

— Но Энн…

— Никаких но Гили. Ушли. - мотнула она головой в сторону лестницы. — Я знаю этого проходимца… - хищно оскалилась тетка, при взгляде на Марка. Тот мягко и почтительно улыбнулся. — Он мне ничего не сделает.

"Помощники" нехотя спустились вниз, бросив на ходу брезгливые взгляды в сторону "нашей банды".

Аврелий вполоборота головы, проводил тех глазами:

— Когда я был у тебя в прошлый раз - помощнички были другие.

— Времена такие. - кисло поморщилась тетка, — Что не дебил, то мертвый... Так что стряслось? Я своих долгов не забываю… - почему-то пониженным тоном, произнесла Салли.

— Я не выбиваю долги Сал. - усмехнулся Аврелий. — Ты сама мне говорила, что я могу просить о помощи в любой момент. Ну, вот он и настал…

Энн с серьезным лицом медленно покивала головой, и бросила стянутую с головы кепи на стол:

— От своих слов я не имею обыкновения отказываться. - как-то взволнованно вздохнула необъятная женщина.

— Мы ищем одного человека… - Странник протянул Салли вырванный из блокнота листок.

Она быстро взяла протягиваемую бумажку, отыскала в завалах бумагах на столе тоненькие очки, и преподнеся их к лицу, посмотрела в записку:

— Знаю такого… - кивнула Салли.

— А не знаешь случайно, где мы можем его найти? - спокойно спросил Марк. — Когда я… "гостил" у тебя в прошлый - я видел тут несколько грузовиков, с узнаваемой эмблемой. Тогда я не придал этому значения, а сейчас… Я понимаю, - он предусмотрительно поднял руку, не дав Салли заговорить, — Прошло не мало времени. Но может, ты сможешь сообщить нам хоть что-то…

Теперь уже Энн остановила его жестом:

— Дай мне сказать. Я могу тебе помочь. - она перевела взгляд узких щелочек глаз на Феникса, — И твоим…друзьям.

— Это моя семья. - без заминки выдал Аврелий. — Отец, сестра. Все родные.

— Хмм… - недоверчиво изогнула она почти невидимые брови. — Ты подался в какое-то братство? Не думала что ты из таких…

— Нет, Энн! Ты что блин? На полном серьезе. По-человечески. - как-то растерянно и раздраженно одновременно, пояснил Марк.

— Ааа… Вот как. - удивленно приподнялись брови и выгнулась нижняя губа тетки.

— Простите что вмешиваюсь, - влезла Клементина, пользуясь паузой в разговоре, — Но меня просто распирает от любопытства. Чем вы обязаны Аврелию?

Салли, не ожидавшая такого поворота, сильно растерялась. Марк возмущенно зыркнул на Клементину исподлобья.

— Он вам… не сказал? Другого и не ожидала! - внезапно громко хохотнула миссис Салливан. — Ну раз не сказал, то и я молчу! - она наклонилась поближе, с озорством улыбаясь. — Ха! "Аврелий"! Звучит-то как! - пристукнула она по столу массивным кулаком.

— Энн…

— Да, да. Ладно… Итак! Возвращаясь к вашему вопросу…

Салли вперилась глазами в Марка с выжидающим выражением.

— Да, "Железная". Твой долг будет погашен, если тебя это так волнует.

— Я не люблю быть должной, это верно! Но прекращать сотрудничество совсем… - неоднозначно поморщилась тетка.

— У тебя какая-то просьба. - вздохнул Аврелий, именно такого исхода и ожидавший.

— Не совсем. - хитровато заулыбалась Салли. — Вам очень повезло, что вы пришли ко мне. А не отправились например в Джекстаун - искать этого пьяницу.

— "Пьяницу"? - переспросил Феникс, — Он не какой-нибудь заядлый пьянчужка.

— Он стал, мистер Странник. Кроме того - он подсел на какие-то стимуляторы. Хуже всего конечно, что мозги у него высыхать стали.

— Ты хочешь сказать…

— Да, Аврееелллиий. - она нарочно растянула имя, — Крыша у вашего бандита подтекает порядочно. Как узнал что та брюнетка, ну что с ним все таскалась, того, - она изобразила гримасу с вывалившимся языком, — Так черепица то и поползла.

Марк озабоченно оглянулся на Босса. Странник сохранял суровое выражение лица и полное молчание, в котором сквозило недоверие и злоба.

— Вот сюда вам надо заглянуть… - она быстро чирканула на бумажке одну строчку и передала Аврелию. — Это рядом. Часа два езды. На юг…

— В Далласе?

— Ага. Пригород Далласа. Плано, перекресток Индепенденс-Паркуэй и Паркер Роуд. Ну там написано! - нетерпеливо потыкала она толстым пальцем, намекая на записку. — Теперь готовы выслушать мое предложение?!

— А откуда вам столько известно? - заговорила МакКензи, до этого молчавшая, — Адрес, с точностью до улицы…

— Все потому милочка, - широко улыбнулась Салли, — Что мое огромное сердце не позволило этому проходимцу сгинуть в канаве. Мои люди возят ему продовольствие.

— И наркоту естественно. - прищурилась Клементина.

— В основном выпивку конечно, но желание клиента, знаете ли… - без тени смущения на лице, с задором покачала она плечами. — Это я - практически заставила его осесть у нас, после той кровавой мясорубки в Луизиане…

Марк отвел взгляд. Клементина кое-как сдержала злостную усмешку. Рыжая сделала вид что вообще не понимает о чем речь. Так же как и Босс.

Интересно, как бы отреагировала Салли - если бы узнала что перед ней сейчас, самые что ни на есть, непосредственные участники "кровавой мясорубки в Луизиане"? Посмеялась бы наверное…

Но то, с каким волнением она отнеслась к появлению Аврелия на своем пороге - было несколько странно.

— Видите ли в чем дело, - продолжала Энн, — Торговля всегда была двигателем прогресса, ведь так? И у человека, которого вы ищете, был поистине внушительный опыт в ведение подобного бизнеса.

— Вы хотели создать нечто похожее? - поинтересовалась Рыжая.

— Совершенно верно. Но только ничего не получается! А тот на чью помощь я надеялась - предпочел медленное забвение и гниение. Поэтому, я конечно же буду весьма рада, если вы сможете вернуть его к жизни…

— Ты слишком близко к Техасу, Сал. - рассудительно произнес Марк, — Они не дают тебе развернуться. Тебе нужно место; нормальные поставщики; людей побольше…

— Вот это мне в тебе и нравится! - опять шарахнула она по столу кулаком, отчего Малая невольно подпрыгнула. — Все на лету! Все! Как же вам повезло мистер Странник… - покачала она головой с досады, — Такой выдающийся экземпляр! Просто зависть берет! Чего я только не предлагала, что бы он остался, вы не представляете!

Она поерзала на жалобно заскрипевшим кресле, и деловито, быстро заговорила - обращаясь к Аврелию:

— С живой силой проблем нет! Сам видел сколько народу! Скоро места хватать не будет! Нужны товары! Место хорошее! - прогромыхала женщина.

— Погоди Салли. - остановил ее волнительную речь Марк и поднялся. Он подошел к парапету и наклонился вперед: — Штурман!

Сидевшая внизу, вместе с поникшим Кэссиди и что-то ему говорившая, она подняла голову.

— Поднимись пожалуйста!

Нэнси встала. Попыталась потянуть с собой и Кэсса, но тот уперто отказывался, и грубо вырвал свою руку из ее хватки. Красноречиво выбросил вперед ладонь, указывая на металлическую лестницу и, кажется, нехило так выругался. Нэнси помрачнела, бросила ему что-то в ответ - отчего Боцман еще более обиженно отвернулся - и поднялась наконец наверх.

— Он в порядке? - шепнул ей Марк.

— Нет.

— Я побуду с ним. - каблуки ботинок МакКензи застучали по металлу.

— Эмм…так мне можно продолжать? - развела руками старшая в Уитни-Рок.

— Да Энн. Извини. Это - госпожа Уокер. Позывной "Штурман". - представил Аврелий Нэнси. Нэн сдержанно и официально кивнула. — То что ты хочешь организовать, как раз по ее части. Штурман больше всех остальных работала с нашим общим знакомым.

Салли смерила невысокую женщину перед собой грустным взглядом:

— "Гос-по-жа"? Ты смеешься Курьер?!

— Вас смущает мой рост? Или мои шрамы? - холодно и надменно, повелительно как умела только она, Нэн категорично сложила руки на груди.

Сразу не приметившая шрамированной половины лица, Салли уязвлено сглотнула.

— В чем у вас тут дело? - прищурилась маленькая серьезная женщина, от которой так и исходили волны уверенности и силы.


♠♠♠♠♠♠♠