МСЗ-11: Умудриться выбрать
В предыдущих сериях: Пролог, 1 и 2 главы, 3. Влипать в истории, 4. Кручиниться без фанатизма, 5. Не строить планов, 6. Быть в курсе, 7. Прекратить умирать, 8. Выслушать не перебивая, 9. Переворачивать с ног на голову, 10. Прокачивать навыки
Часть вторая.
11. Умудриться выбрать
Висящая в пустоте фея болтала ножкой и, казалось, абсолютно не тревожилась по поводу отсутствия хоть какой-то реальности вокруг. Она объясняла Илье принципы магического воздействия спокойно и даже с долей некоторой наигранности.
– Понимаешь, Илюха, для того, чтобы попасть из одной точки в другую, в первую очередь, нужно понимать, где ты находишься. Это базовый принцип телепортационных заклинаний. Ты можешь не знать, куда попадешь, было у меня такое, но откуда стартуешь знать должен.
Фея немного подумала и добавила, картинно обводя рукой вокруг себя:
– А как можно определить, где мы, если мы нигде?
– Надо понять, где мы, – размышлял вслух Илья. – Если поймем где, то без проблем телепортируемся, правильно?
– Правильно. Я же говорю…
Но Илья уже не слушал, вслух перечисляя что-то:
– Джек из тени? Не… А Гендальф… да ну тоже не. Может про космос? Так в космосе воздуха нет, а мы тут дышим. Городецкий? Чего-то было…
– Ты чего там бубнишь, Илюха?
– Ты не знаешь, в какой книге герои попадали в ничто?
– В книге? В книге это ты должен знать. Кто у нас библиотекарь? Я? – фея оглядела сама себя. – Не похоже…
– Я смотри, чего думаю, – пропустил язвительное замечание мимо ушей Илья. – Если нас вышвырнуло из мира, который состоит из смеси разных книг, то и швырнуть нас должно было либо в одну из них, либо в мир, как-то с ними связанный? Правильно?
– Да откуда ж я знаю, правильно или нет! Но допустим, – кивнула Фея, признавая логику в его словах.
– И если вспомнить, в которой из книг была пустота, мы поймём, в который из сюжетов нас швырнуло.
– Не швырнуло, а швырнул, – поправила его фея.
– А если мы это поймем, ты сможешь нас перекинуть туда, куда нужно, – не обращая внимания на уточнение, сказал Илья. – Ты же будешь знать, где мы находимся.
Фея пристально посмотрела на Илью, а потом расплылась в довольной улыбке.
– А может, я кое-чего и могу, – протянула она. – Спасибо, Илюха.
– За что?
– Ну как за что!? За идею, конечно же!
– За какую идею?
Фея сделала загадочное лицо и ответила вопросом на вопрос:
– Скажи, Зелёный, а если я тебе книжку наколдую, ты нас в неё перенести сможешь?
Илья задумчиво почесал затылок, что при его росте выглядело особенно нелепо.
– Тут какая штука. За исключением того случая, когда ты стеллажи в библиотеке уронила, чтобы дар активировался, мне всегда было нужно две книги об одном и том же. Но с разными взглядами на это самое «одно и то же».
– Это как?
Парень принялся жестикулировать, объясняя, как именно работает его дар:
– Например, чтобы в одной вампир был циничным и эгоистичным существом, а во второй – безвольной размазнёй, с человеческими слабостями. Или как с Шухартом и с серией книг S.T.A.L.K.E.R. Светиться и «звучать», они не одновременно начинают, но их должно быть две.
– Ага, – кивнула фея и описала волшебной палочкой несколько почти одинаковых вензелей.
Между парнем и девушкой материализовались две книги. Они, как и Илья с феей, ни чем не поддерживаемые висели в абсолютной пустоте.
– Так сойдёт?
Зелёный протянул к книгам руки и взял одну из них в левую, а другую – в правую. Прочел имя автора на книге в левой руке:
– Астрид Линдгрен, – перевел взгляд на правую руку: – Борис Полевой, – снова вернулся глазами к левой: – «Карлсон, который живет на крыше», – и ещё раз перевел взгляд на вторую: – «Повесть о настоящем человеке», – тяжело вздохнул и тоскливо протянул: – Ты не фея. Ты трындец с волшебной палочкой!
– О! – хихикнула фея. – Зелёный такими темпами скоро и матом ругаться начнёт. Так чего, подойдут такие?
Илья хотел было что-то ответить, но в ничто, в котором они находились, раздался тревожный писк, переходящий в звон, и от книги «Карлсон, который живет на крыше» стало исходить свечение.
– Это ж надо ещё постараться так выбрать, – пробормотал Илья, беря фею за руку.
И в следующее мгновение в ничто остались только книги.
* * *
Появились они на затхлом, затянутом паутиной чердаке, заставленном старой мебелью и заваленном разнообразным мусором, среди которого преобладали фантики от конфет.
– Аллё! Дружелюбная хрень с мотором, ты где? – позвала фея, стараясь не споткнуться об разбросанный по чердаку хлам.
– Тс-с-с-с, – донеслось откуда-то из угла. – Иди сюда, только не шуми.
– Карлсон, ты чего?
Укрывшись засаленным одеялом, испуганный толстячок сидел в самом тёмном углу, между покосившимся шкафом и разбитым комодом. Рядом с ним стоял полупустой мешок. Судя по разбросанным вокруг ровным слоем конфетным обёрткам, Карлсон сидел тут достаточно долго.
– Я ничего, – полушёпотом ответил Карлсон.
– Да как это ничего? На тебе лица нет.
– Как это нет? – Карлсон испуганно ощупал переднюю часть головы. – Губы-нос-глаза чувствую.
– Да это образное выражение, – вмешался библиотекарь, – оно означает, что ты не в своей тарелке.
– Я вообще-то не в тарелке, – возразил Карлсон. – Я в одеяле.
– Ну, – Илья замялся, подбирая слова, – это когда всё вверх дном и ты...
Прервавшись на полуслове, библиотекарь понял, что в случае с Карлсоном объяснять одну метафору при помощи других метафор плохая идея и махнул рукой.
Возникла тягостная пауза, которую прервала фея, спросив:
– Как у вас тут дела-то?
Карлсон натянул одеяло на голову, обмотав его на манер платка и, округлив глаза, сообщил:
– Малыш сломался.
Настала очередь Феи округлить глаза.
– В смысле, Малыш сломался?
Вместо ответа Карлсон стянул одеяло с головы, встал, распинал ногой фантики, затем сложил одеяло в несколько раз и, подстелив его себе под зад, снова сел.
– Так как сломался-то? Ну, не томи.
– Психологически, – толстяк достал из мешка жменю конфет и принялся, разворачивая их одну за другой, закидывать в рот.
Фея ждала. Карлсон ел конфеты. Илья недоумевал.
Когда мужчина с пропеллером потянулся за второй горстью, фея отодвинула от него мешок.
– Э! – возмутился Карлсон. – Это моё. Отдай!
– Пока не расскажешь, что случилось, ни одной не получишь.
Карлсон тяжело вздохнул, но, видимо, понимая, что фея не смилостивится, пока не узнает, что произошло, принялся рассказывать.
– Ты ж помнишь фрекен Бок? Помнишь, чего с ней сталось, не без нашей, кстати, помощи? – спросил толстяк и, дождавшись от феи кивка, продолжил: – Понятное дело, что сюда она не вернулась. После того, как ты превращаешься в прах, трудно куда-либо вернуться. Разве что, в землю.
Илья отметил для себя, что в книге у Астрид Линдгрен персонаж таких высокофилософских мыслей не изрекал.
– В общем, для малыша наняли другую няню, а она…
Карлсон снова печально вздохнул.
– Да чего ты дышишь как лошадь при смерти! Рассказывай давай!
– Короче, в один прекрасный день сажусь я к нему на подоконник, а он говорит, мол, нету тебя, дорогой друг. Ты, говорит, плод моего воображения, воспалённого отсутствием родительского внимания, – Карлсон тяжело вздохнул. – Но, понимаешь, какая штука… Если б на этом всё и закончилось. А оно ж только началось.
– Ну так рассказывай, не томи.
– Эта другая домоучительница… - толстячок с пропеллером замолчал на несколько мгновений, будто подбирая слова, а затем внезапно спросил: – Ты знаешь, кто такие милфы?
– Нет, – призналась фея. – Это что за нечисть? Зелёный, ты в курсе?
– Я потом объясню, – хихикнул библиотекарь. – Пусть рассказывает.
– Так вот эта новенькая домоучительница была милфа, и Малыш попал под её чары, – для пущего эффекта Карлсон округлил глаза: – Выполнял всё, что она скажет. Прям по струнке у неё ходил.
– Блин, я вроде бы с мифологией на ты, – снова перебила фея. – Сирены голосом приманивают. Но они морские… Баюн усыпляет своими речами… Зелёный, да что это за милфы такие?
– Я тебе потом покажу, как в более продвинутую реальность вернемся, – заверил Илья.
– Короче, залип на неё Малыш. Если б не я, то семья бы разрушилась.
– Это чего это?
– Потому что и папа на неё залипать стал, и братец старший… – Карлсон прервался на полуслове, а потом, изменившись в лице, заявил: – Да распалась бы семья, если б я не подсуетился!
Фея топнула ножкой.
– Так, блэт! Или вы мне сейчас доступно объясните, что это за нечисть такая, или я за себя не отвечаю!
И Илья, как смог, краснея и запинаясь, объяснил. А Карлсон живописно разукрасил рассказ библиотекаря подробностями.
– Так и запишем, – кивнула фея. – Блядища престарелая. И не надо стесняться вещи своими именами называть. А то ми-и-и-илфа, – она строго посмотрела на Карлсона и спросила: – так а ты-то чего по чердакам шкеришься?
– Дык, прячусь от неё.
– Почему это?
– Я её соблазнил, – сказал Карлсон, делая страшные глаза.
– Чего?! – теперь пришел черед феи делать глаза страшными. – Карлсон, ты, блядь, нормальный?
– Нормальный, – заверил тот. – У неё ж мужика с мотором никогда не было. А она жутко любопытная до экспериментов постельных. А ежели меня правильно заправить, то не только пропеллер на спине работать начинает.
– И?
– Она на свои обязанности совсем наплевала, а Малыш от этого в депрессию впал.
– А ты?
– А я не впадал. Я от неё с тех пор с чердака на чердак перебираюсь.
– Почему?
– Потому что милфе понравилось. А мне в режиме отбойного молотка работать, никакого варенья не хватит.
– Господи, какая же всё это дичь! – тяжело выдохнула фея, садясь прямо на пол. – Как это у вас только получается?
Зелёный хотел было сказать, что, по сути, всю эту дичь фея заварила сама, вмешавшись в естественный ход сказок, но благоразумно промолчал, изо всех сил сдерживая улыбку.
Фея невесело оглядела чердак и спросила:
– И часто место дислокации меняешь?
– Как повезет, – пожал плечами Карлсон. – Здесь, например, вторую неделю обитаю и тишина. А прошлое убежище на третьи сутки нашла, с матрасом наперевес ка-а-ак ввалилась!
Фея с сочувствием посмотрела на толстяка с пропеллером.
– Ладно, помогу, чем могу, – сказала она, взмахнув волшебной палочкой.
Чердак озарился бледно-жёлтым мерцанием и прямо перед Карлсоном появился столик с банкой варенья, пузатым электросамоваром, чайными чашками и маленьким заварным чайничком.
– Только и ты мне кое в чём поможешь.
– В чём? – насторожился Карлсон.
– Ну уж нет, – помотала головой фея, – я добра молодца сначала накормлю, напою… Такой у сказок канон.
Илья не удержался и громко заржал.
– Канон… ой не могу. И это говорит та, которая сказки в блендер магии сложила и волшебной палочкой перемешала.
– Да если бы не твой дар, то ничего бы и не случилось.
– Да если б ты полку не завалила с книгами, вот тогда бы точно ничего не случилось!
– Да если б ты свой дар контролировал, – фея встала с пола, – сложил бы нормальный мир, а не то, что сложил.
– Да если б меня некоторые крашеные не сбили бы с толку, – начал было парировать Илья, но его перебил Карлсон.
– Тих-х-хо! Не орать! – сказал он неожиданно командным тоном, вставая между Машей и Ильёй, тут же переходя на шёпот, добавил: – Я, знаете ли, не железный. Если она из-за вашего ора меня найдет, сами её удовлетворять будете.
Оба спорщика притихли, продолжая смотреть друг на друга исподлобья, но, судя по всему, прокручивая в голове нарисованную Карлсоном перспективу.
– Так что ты там про канон говорила? – спросил толстячок с мотором, усаживаясь за стол и черпая варенье из банки прямо рукой. – А у вас во всех сказках сначала кормят?
Интонации его были настолько простодушными, что напряжение растаяло само собой.
– Не во всех… – начал Илья.
– Но во многих, – перебила Илью Маша. – Вот скажи, Карлсон, у вас в Швеции библиотеки есть?
– У нас много чего есть такого, что на весь мир известно. Шведский стол, шведская стенка, шведский массаж…
– Шведская семья, – не удержался библиотекарь.
– И такое есть, – без тени смущения подтвердил Карлсон. – очень удобная штука. Всегда есть, кому подменить, если что.
– Ты от темы-то не отходи. Чего там с библиотеками?
– Ну конечно есть!
– Покажешь, где? – спросила фея, извлекая из воздуха карту Швеции.
Карлсон долго водил пальцем по бумаге и в какой-то момент, обнаружив необходимую точку на ней, сказал:
– Здесь.
– Зелёный! Остаёшься тут, – мгновенно скомандовала фея. – А я полетела вопросы решать.
Маша взмахнула волшебной палочкой, за её спиной расправились крылья, очень напоминающие стрекозиные, только гораздо больших размеров, и девушка вылетела в слуховое окошко с криком:
– И-и-и-и-ххха!
Карлсон проводил фею взглядом, плямкнул губами, повернулся к библиотекарю, спросил заговорщицки:
– Библиотекарь, а как ты смотришь на самогон из варенья?
– Из варенья? – не понял Илья.
Карлсон удивленно округлил глаза и спросил:
– У вас там, чо, самогон из варенья не делают?
– Из всего делают, – пожал плечами Илья. – Только я ж не увлекаюсь...
– А вот и зря, – перебил его Карлсон.
На столе, будто по мановению волшебной палочки, появилась бутылка с мутноватой жидкостью.
– Офигенная штука, – сообщил Карлсон, выплескивая чай прямо на пол и разливая по чашкам напиток. – Ты думаешь, зачем я у детей варенье выпрашиваю?
Спустя пару часов и семьсот грамм бормотухи, нужно заметить, довольно приятной на вкус, разговоры на чердаке плавно перешли от философии к бабам.
Говорил в основном Карлсон. И в основном жаловался.
– Тут, Илюха, понимаешь, книжка-то детская. А я – умный, красивый, в меру упитанный мужчина, ну в полном расцвете сил. И женского общества иногда ой как хочется, – Карлсон картинно утёр слезу. – Ну а тут она. И, главное, совпало всё так, понимаешь…
– Понимаю, – пьяно кивнул библиотекарь и налил ещё по одной. – Ну, за понимание?
– За понимание, – тяжело вздохнул толстячок с пропеллером, поднимая рюмку. – Тут же какая штука. Я же не думал, что от секса отдышка может быть. Ну один раз, ну два, три. Ну, ладно, пускай пять. Но никакого ж варенья на два мотора не хватит, если круглые сутки сексом чпокаться. Перевод харчей, понимаешь?
– Понимаю, – вновь кивнул Илья.
И вновь налил.
– К тому же, она папе Малыша и самому Малышу такие намёки делала, что стыдно вслух повторять, – лицо Карлсона то становилось серьёзным, то глупо-весёлым. – Малыш-то, он на то и малыш, чтобы не понимать ещё таких намёков. А вот папа… Но я ни о чем не жалею. Но всё-таки немножко жалко. Понимаешь?
В этот раз Илья кивнул и налил молча.
Выпив и грохнув чашку о стол, Карлсон, пошатываясь, встал из-за столика и, порывшись в груде конфетных обёрток и кульков из-под сладостей, извлек оттуда старинный телефон с длинным хвостом провода и водрузил его на стол. Зачистил провод зубами от изоляции, походил вдоль чердака, отыскал идущую вдоль какой-то чердачной балки телефонную линию, накинул туда провода от своего телефона. Затем вернулся к столу, снял трубку и несколько раз повернул диск.
– Алё… – проговорил он в трубку, голосом, который, по его мнению, должен был звучать как томный. – А что вы делаете сегодня вечером?
– Ты ж говорил, что вымотала она тебя, – не сдержался, чтобы не встревать в чужой разговор библиотекарь.
– Так это трезвого она меня вымотала, – объяснил Карлсон, прикрыв трубку ладонью. – А сейчас я себя чувствую достаточно…
– Пьяным?
– …готовым к подвигам.
– Алкоголь и приключения всегда идут рядом, – пожал плечами Илья, разглядывая почти полностью опустевшую бутыль. – Именно поэтому я и стараюсь не пить.
Но Карлсон Илью уже не слушал.
– Так какие у вас планы на вечер, мадам? – практически мурчал он в трубку. – Не желаете приятно провести время от заката и до завтрака, который пройдет на одной из самых живописных городских крыш? Ну что ты, радость моя, никуда я не пропал! Я просто искал живописный вид. Нет-нет-нет! Ни в коем случае! Да как ты могла такое подумать! Адрес? Записывай!
Положив трубку на рычаг, Карлсон расплылся в довольной улыбке и сообщил библиотекарю:
– Жалеть буду, – выдержал театральную паузу и, когда Илья уже было собрался спросить, зачем делать то, о чем будешь жалеть, добавил: – Но жалеть я буду завтра. А сейчас – наливай, библиотекарь.
Не успели они выпить ещё по одной, как что-то с треском ввинтилось в слуховое окошко и, подняв клубы пыли, рухнуло в одну из куч мусора, в основном состоящую из фантиков и старых тряпок.
– А-хре-неть, – донесся оттуда голос феи. – Они эту библиотеку охраняют как бункер Путина. Прям и книжку нельзя вынести… сразу «Полицзей! Полицзей!» А чего орать-то? Как будто на эти книги там прямо очередь.
Девушка встала, стряхнула с себя мусор, подняв тем самым ещё большее облако пыли, затем извлекла из кучи мусора внушительных размеров рюкзак и ловким движением закинула его себе на одно плечо.
– Маша? – удивился в мгновение ока протрезвевший Илья.
– А кто, по-твоему? Бетмен, что ли? – она подошла к столику, нахмурившись, оглядела почти пустую бутылку, посмотрела на Карлсона, на Илью, затем снова на Карлсона. – Да вы ж синие!
– Слегка, – не стал спорить Илья.
– Ну вот что вы за люди такие? Ни на минуту вас оставить нельзя!
– Меня можно! – весело возразил Карлсон и разлил остатки самогона по рюмкам. – Ну, что, библиотекарь, давай по последней, на дорожку?
– В смысле, на дорожку? – не поняла фея. – Куда это ты собрался?
– Он не собрался. Это он нас выпроваживает, – пояснил Илья. – Потому что даму пригласил в гости.
– Ту самую? – уточнила фея.
– Ту самую, – подтвердил библиотекарь.
– Эх, я как знала, – радостно хлопнула в ладоши фея, чуть повернула лямку рюкзака, чтобы было удобнее, достала из бокового кармашка коробку. – Держи, Карлсончик!
– Это чего это? – удивился тот, принимая из рук подарок.
– Это пригодится, – заверила его фея и, обращаясь к библиотекарю: – Пойдем, Зелёный. Я всё, чего надо раздобыла. Удирать, правда, пришлось. Чёрт, не удивлюсь, если завтра в газетах появятся новости о допившихся до чёртиков полицейских, стрелявших по феям в библиотеке.
– Даже боюсь спрашивать, что там было.
– Будни, Илюха. Банальные фейские будни.
Они выбрались через слуховое окно на крышу, прошли немного и уселись на выступающую их черепицы трубу и какое-то время сидели молча.
– Взяла книги? – нарушил молчание Илья.
– Взяла… – кивнула фея и тут же, насторожившись, спрыгнула с трубы, присев за ней и стащив за собой Зеленого.
– Ты чего это? – шепотом поинтересовался тот, – сдурела, что ль?
– Тс-с-с-с, – зашипела на библиотекаря фея. – Спугнёшь.
– Кого?
Вместо ответа фея кивнула в сторону чердачного окна, в которое протискивалась женщина. Облака как раз затянули луну, и разглядеть её подробнее Илья не смог.
– А ничо так тетка, да? – ткнула Илью локтем в бок фея. – Ну, для своего возраста.
– Я не разглядел, – хмуро буркнул Илья.
– Да ладно, чего ты! – отмахнулась фея. – В конце концов, он же сам её вожделеет. Просто силы мужской не хватает ему, как бы он на каждом углу не голосил, что мужчина в расцвете сил. Вот потому трезвый её и боится, а как подопьёт – смелеет сразу.
Библиотекарь тяжело вздохнул.
– Опять бардак из сказки сделала… – разочарованно пробормотал он. – Вот мы, что, не могли сами пойти прогуляться по городу и библиотеку поискать?
– Могли. Но получилось так, как получилось. Да и почему бардак? Я же, наоборот, помогла Карлсону. Сам бы он никогда не додумался.
– До чего?
– Виагру купить, – невозмутимо сообщила фея.
Илья вспомнил коробочку, которую Маша передала Карлсону со словами, что, мол, пригодится.
– Ты не фея, ты капец с крылышками.
– Зато я причиняю добро, – довольно выпятив подбородок, заявила фея.
– Ты б ещё пулемет ему притащила.
– Ой, точно! – хлопнула фея себя по лбу. – Я, пока от полицейских убегала, прихватила тут…
Фея полезла в рюкзак, и достала из него автомат, отдаленно напоминающий немецкий MP-40 времен второй мировой.
– Знакомься, это Карл Густав M/45, пистолет и пулемёт, – довольно улыбаясь, сообщила фея и протянула Илье оружие. – Швеция ж не только стенкой, массажем и семьёй славится.
Илья взял пистолет-пулемёт в руки, тяжело вздохнул и спросил:
– Зачем?
– Никогда не знаешь, что и когда пригодится, – развела руками фея.
– Ты не фея. Ты… – библиотекарь замолчал на полуслове, так и не найдя подходящего эпитета.
– Всё, кончился словарный запас? – язвительно поинтересовалась фея, глядя, как библиотекарь вешает автомат на плечо. – Тогда что, погнали дальше? А то чего-то как-то меня эта колыбель разврата не радует, – фея кивнула в сторону слухового окна, из которого доносились стоны, вздохи, рычание и, если Илье не показалось, звук работающего пропеллера.
Фея уже в который раз полезла в рюкзак, достала оттуда две книги и протянула их Илье.
– Подойдут? – спросила она.
– Сейчас узнаем.
– Но только сразу предупреждаю, я не читала ни одну, ни вторую. Поэтому выбирала на основе того, что об этих книжках слышала. Там был отдел иностранной литературы. Я специально на русском выбрала, на всякий случай, чтобы эксцессов избежать.
Библиотекарь взял в руки книги как раз в тот момент, когда облака разбежались в стороны, позволив луне бросить свои лучи на обложки фолиантов:
– Едреный дырокол, формуляр с копытом карася! Чтоб тебе библиотечным шрифтом базу данных от руки заполнять! Машка, ну ты нормальная? Это ж надо ещё умудриться так выбрать!
– А чего? По сути-то, об одном и том же. Разве нет?
В левой руке у Ильи была книга Николая Носова – «Незнайка на Луне», а в правой –«Das Kapital» Карла Маркса. И книги начинали звенеть…
© VampiRUS
Для тех кому удобнее в телеге - тынц
Авторские истории
25.9K постов24.6K подписчика
Правила сообщества
Авторские тексты с тегом моё. Только тексты, ничего лишнего
Рассказы 18+ в сообществеhttps://pikabu.ru/community/amour_stories
1. Мы публикуем реальные или выдуманные истории с художественной или литературной обработкой. В основе поста должен быть текст. Рассказы в формате видео и аудио будут вынесены в общую ленту.
2. Вы можете описать рассказанную вам историю, но текст должны писать сами. Тег "мое" обязателен.
3. Комментарии не по теме будут скрываться из сообщества, комментарии с неконструктивной критикой будут скрыты, а их авторы добавлены в игнор-лист.
4. Сообщество - не место для выражения ваших политических взглядов.