Люди — космические орки. С небес или из ада

Кри выдернул последнюю муфту из стены, потянув устройство вниз для более тщательного изучения. Адмирал Вир стоял за углом, в шоке наблюдая за происходящим. Он думал, что все Кри были мертвы, но этот выглядел более чем живым, хотя адмирал все же подметил, что этот Кри был ни звонким, ни безголосым. Он видел кого-то похожего на поле боя более двух лет назад, но они не удосужились подобраться к нему достаточно близко, чтобы рассмотреть их с медицинской точки зрения.


Возможно ли, что доктора К’рилла и остальных обманули?


Если это так, то эти ребята проделали феноменальную работу, притворившись мертвыми. Предполагалось, что ничто не могло ускользнуть от доктора К’рилла, но, видимо, все бывает в первый раз.


Он стоял в темноте, размышляя, что же делать.


Он мог выпрыгнуть из-за угла и поймать существо, в бою один на один Кри не могли сравниться с человеком. Единственная причина, по которой они были такой проблемой, заключалась в том, что они были вооружены и могли летать, когда он в последний раз встречался с ними.


Но этот был просто тощим птицеподобным существом с тонкими ногами и без крыльев, однако если он последует за ним, он, возможно, сможет найти остальных.


Он постарался раствориться в тенях настолько, насколько это было возможно с кожей и волосами, которые с тем же успехом могли светиться в окружающем свете. Как жаль, что он забыл свой костюм ниндзя, который сейчас бы очень помог.


Кри повернулся и с тихим чириканьем самому себе начал двигаться по коридору.


Он последовал за ним на расстоянии, чувствуя себя охотником, а не добычей.


Он оскалился от удовольствия.


Ощущение было на удивление волнующее.


Он был монстром во тьме, опасным хищником, скрывающимся в тенях. Он был тем, кто крался в темноте, незримый и неслышный. Человеческая рука охотилась за добычей в такой близости в течение тысяч лет, и большинство существ на их родной планете были слишком быстрыми, сильными или проворными, чтобы он мог что-либо сделать.


Но по сравнению с Кри он был волком или пумой. Он бы вызвал помощь по рации, но боялся, что его голос или свет от его импланта предупредят существо о его присутствии, а он бы этого не хотел, поэтому вместо этого он вел себя очень тихо, следуя за существом по всему кораблю и наблюдая, как оно собирает оборудование со стен и складывает его в сумку. Пару раз они набредали на инженеров корабля, работавших над устранением проблемы, но когда это случалось, они быстро меняли направление.


Они направлялись вниз, к стыковочному отсеку, избегая все больше и больше новых людей по мере движения, но им все же удалось добраться. И как только они добрались до стыковочного отсека, адмирал был более чем удивлен, увидев, что его провели за инопланетный корабль, туда, где кто-то прорезал почти невидимую вертикальную щель в окружающем его пластике.


Маленькое существо проскользнуло и исчезло внутри корабля.


Он остался снаружи, низко пригнувшись.


Вероятно, сейчас было самое подходящее время, чтобы сообщить кому-нибудь, где он находится, но как только он попытался это сделать, то с удивлением обнаружил, что связь с мостиком отключена.


Маленькие ублюдки, должно быть, что-то с ней сделали.


Ну что ж, значит ему придется придумать что-нибудь еще.


Лучше всего знать, с чем ему придется работать, прежде чем сделать ход. Поэтому он медленно двинулся вперед, пробираясь сквозь пластиковый барьер к кораблю. В полуприседе он скользнул по выставленному трапу в темноту. Его инфракрасный глаз помогал улавливать все, что могло его выдать.


Корабль был маленьким, так что ему не потребовалось много времени, чтобы вернуться в отсек, где были найдены тела, и когда он это сделал, он был одновременно и удивлен, и не особо удивлен.


Собрание Кри сидело в кругом в середине помещения. Вместе они сравнивали части, которые награбили с корабля, болтая на своем странном птичьем языке и смеясь над тем, что они только что провернули.


Слушая их разговор, он почувствовал, как его губы сжались от злости, а руки сжались в кулаки.


Пираты.


Они думали, что надули людей.


Превратили их в болванов, стащили детали их корабля прямо у них из-под носа.


Это был достаточно умный план, но была одна вещь, которую никто из них не учёл.


Тот факт, что их мог подслушивать человек.


Гнев закипал в его груди.


Эти существа пытались выставить его и его команду дураками, но он не собирался этого допускать. Он собирался остановить это, но…но, он также собирался отплатить им той же монетой.


И с этой мыслью он растворился в темноте.


***


Кри сидели в кругу и смеялись. Люди были такими глупыми.


Даже их врачам не удалось поймать Кри с их способностью отключать свои тела в легкое состояние комы, которое внешне было близко к смерти. В этом состоянии их внутренние органы почти не функционировали, а мозговые зоны почти полностью отключались.


Раньше они могли делать это только при определенных обстоятельствах, но после того, как один из их ученых провел небольшой эксперимент, он обнаружил место в мозгу, отвечающее за отключение, и ему удалось внедрить переключатели для способности.


Первоначально никто не думал, что это будет каким-то образом полезно, но они быстро оказались неправы, или, по крайней мере, пираты доказали обратное.


— Это не объясняет, как мы собираемся выбраться из этого места, когда мы, наконец, закончим.


Их лидер усмехнулся.


— Мы полностью контролируем их корабль, я уверен, что мы сможем найти способ открыть шлюз.


— А если нас разоблачат?


— Кто? — насмешливо спросил он. — У них нет причин подозревать нас. Более вероятно, что они обернутся на одного из членов их собственной команды и заподозрят его в саботаже, прежде чем подумают о нас. Что звучит логичнее: это делает кто-то из них или существа в холодной комнате восстали из мертвых, чтобы украсть их вещи? — он оглядел остальных. — Видите, в этом есть смысл, понятно?


Они уже собирались кивнуть ему в знак согласия, когда из темного коридора до них донесся звук.


Звук когтей, царапающих металл.


Все они замерли, глядя на вход в темноту.


— Что это было? — прошептал кто-то.


— Да ничего, показалось, наверное.


На несколько мгновений повисла тишина, и они вернулись к своему разговору.


Они были прерваны, когда позади них в темноте на другой стороне раздался грохот, будто что-то упало.


Вместе они в страхе обернулись, широко распахнув глаза, глядя в черную бездну.


Снова раздался царапающий звук, пойти похожий на странную мелодию.


Тишина.


— Иди проверь, — сказал их главарь, указав на самого младшего члена банды. Тот попытался спорить, но бесполезно, и его толкнули в темноту. Выставив руки перед собой для защиты и с дрожащими коленями он отважился ступить в темноту в сторону скрежета.


Источник был уже близко, прямо за углом, но тут звук внезапно прекратился, наполнив маленький корабль гнетущей тишиной.


Он крутил головой туда-сюда, ничего не видя в полной темноте.


Он начал рыться в своем наборе инструментов, пытаясь найти фонарь. Наконец он нашел его, холодный металл успокаивающе лег его руку, и он направил маленький луч света.


Прямо в пару молочно-белых глаз и блестящих острых зубов.


Остальные не услышали ни звука.


— Нашел что-нибудь?! — крикнули они, но ответа не последовало.


— Эй, не шути там!


Все еще нет ответа.


С другой стороны снова раздался скрежет. Они в страхе повернулись, прижавшись друг к другу посреди комнаты.


— Ч-что это было?


Внезапный порыв движения в темноте справа от них. Они крутанулись на месте, но там уже ничего не было.


Глядя в темноту, казалось, что что-то, чего они не могли видеть, было прямо за пределами их поля зрения.


Кто-то включил фонарь, направив его в проход, и успел поймать двух белых шаров, прежде чем движение исчезло обратно в темноту.


— Надо выбираться, — сказал их главарь, прижимая их вместе, а затем вместе отступая в темноту противоположного коридора. Если существо было там, то здесь они будут в полной безопасности с включенными фонариками, светящими во всех направлениях.


Один из них начал кричать, и они обернулись как раз вовремя, чтобы увидеть, как извивающегося Кри яростно утягивает в темноту бледно-белая рука, схватившая его за ногу.


Они больше не пытались вести себя тихо, а просто кричали, убегая, пока их забирали одного за другим.


Последним был главарь, кто почти вышел наружу, прежде чем его фонарик наткнулся на фигуру, блокирующую выход. В жутком свете темноты его кожа была размытой и бледной, его одежда тоже была белой, а когда луч фонарика скользнул вверх, он озарил белоснежные волосы.


Лицо ухмыльнулось, когда луч фонарика прошел по его глазам.


Голубая вспышка, и все было кончено.


***


Экипаж услышал крики почти сразу же, как только они начались, но им потребовалось несколько минут, чтобы собрать своё снаряжение, прежде чем бежать внутрь. К тому времени, как они добрались до корабля, все стихло. Группа морских пехотинцев шагнула через пластик как раз вовремя, чтобы увидеть, как адмирал Вир спускается с трапа, отряхивая руки и выглядя вполне довольным собой.


— Сэр…. в чем дело?


— Да так, просто решил небольшую проблему, не о чем беспокоиться.


— А в чем была проблема?


Мужчина усмехнулся, сверкнув одним из его зеленых глаз.


— Пираты.


Когда никто не понял, к чему он клонит, мужчина просто снова усмехнулся:


— Пираты. Оказывается, Кри просто притворялись мертвыми, чтобы попасть на борт нашего корабля и украсть наше оборудование.


— Что?


— Думаю, вы меня слышали.


Они недоверчиво посмотрели на него, но все же последовали за ним, когда он поманил их вперед:


— Пошли покажу.


Не то чтобы они сомневались в своем адмирале, но они все равно были шокированы, когда обнаружили связанных кри, лежащих вокруг их собственного корабля. На лице адмирала отразилось самодовольное удовлетворение.


— Кажется, это все…


Так было до тех пор, пока они не наткнулись на другую группу кри. Он остановился, глядя на лежащие без сознания тела.


— Что за…


— Хорошая работа, адмирал.


— Я… Я этого не делал… — задумчиво ответил мужчина.


— Да ладно, было темно, вы, наверное, просто не помните или не разглядели.


Он замолчал на долгое мгновение, прежде чем кивнул головой.


— Э-э, да, наверное, — после чего передал украденные детали инженерной бригаде нехарактерно тихо.


— Адмирал, с вашей рукой все в порядке?


— Да, да… Просто…. недоразумение.


Он пошел по коридору, и они посмотрели ему вслед в замешательстве.


Недоразумение.


***


Маверик сидела в полумраке корабельной часовни. Над кафедрой горел единственный свет, и она читала при тусклом освещении, просматривая строки знакомых слов.


Конечно, она была не одна.


Бюрг сидел напротив, легко сложив крылья за спиной, и просматривал ее коллекцию религиозных книг. Сначала она думала, что ей не понравится иметь его в качестве компании, и очень старалась не показывать своего беспокойства при нем, но он показал себя приветливым, умным, добрым и очень-очень полезным.


Многие члены экипажа еще не понимали этого в нем, и поэтому она поставила перед собой задачу быть его другом, даже если никто другой этого не сделает.


Она надеялась, что он оценит усилия, и, кажется, они потихоньку приносили плоды.


Именно в этот момент дверь в конце комнаты отворилась.


Он оторвалась от книги, ожидая увидеть одного из членов ночного экипажа, которые иногда заходили их проведать, но вместо этого наблюдала, как Адам вошел внутрь и позволил двери тихо закрыться за ним. На его лице было задумчивое и почти обеспокоенное выражение, и она встала, помечая страницу и откладывая книгу в сторону.


Она собиралась открыть рот, чтобы спросить его, чем она может помочь, но он оборвал ее и заговорил первым.


— Ты веришь в ангелов-хранителей?


Она застыла на месте, удивленная вопросом. На другом конце комнаты бюрг поднял голову и тоже очень медленно закрыл книгу. Она была слишком ошеломлена, чтобы говорить какое-то мгновение, а бюрг подбежал к ним, слегка шелестя сложенными крыльями.


— Ангел-хранитель, — повторила она отстраненно. Бюрг остановился рядом с ними.


— Ангел-хранитель? — спросил инопланетянин.


— Божественное существо, посланное с небес, чтобы защитить одного из живых. Некоторые считают их ангелами, другие думают, что они умершие члены семьи, некоторые даже дошли до того, что стали считать их мёртвыми домашними животными, но, как правило, существа, посланные с небес, чтобы помочь тому, чья работа в этом мире еще не окончена.


Мужчина шаркнул ногами:


— И, не отходя от темы, веришь ли ты, что людей могут преследовать… призраки?


Это снова застало ее врасплох. Бюрг взглянул на них в поисках объяснения, и на этот раз объяснил адмирал.


— Как ангел, только нечестивое существо, обычно посланное из ада, кажется.


— Почему такой внезапный интерес? — она скрестила руки на груди. Он посмотрел на нее, а затем вздохнул, прежде чем сесть.


— Если я скажу тебе, обещай, что ты не назовешь меня сумасшедшим.


Выражение его лица явно давало понять, что он не шутит, и она подошла, чтобы сесть рядом с ним.


— Выкладывай.


— Помнишь гражданский транспортник?


Она вздрогнула:


— Как такое забыть. Никогда в своей жизни я не попадала в место, которое было столь испорченным и проклятым, — она вздрогнула. — А я в свое время побывала в многих довольно плохих местах.


— А ты помнишь капитана Эверетта?


— Каннибала… которого ты убил?


Он кивнул.


— Ладно, и что?


— Ну, с тех пор я… видел его тут и там. Были времена, когда он был таким реальным, будто мог прикоснуться ко мне. Я видел его в зеркалах, а иногда был такой прохладный ветерок… — он снова вздрогнул. — В общем, я предположил… основываясь на тех фактах, что что-то, кажется, последовало за мной с того ужасного корабля, что он проявляется на холоде, и что я вижу его в зеркалах, что это было… ну, это было плохо. Сначала я подумал, что сошёл с ума, а потом подумал, что это призрак.


— Но? — подтолкнула она.


— Но сегодня я снова увидел его, и он, кажется, помогает мне. Ведет меня в правильном направлении, правда, делает это реально жуткими способами, — он поднял взгляд. — Что происходит? Я сошел с ума, это призрак, это что-то большее? Я не знаю, что думать.


Маверик критически посмотрел на него, прежде чем медленно положить руку ему на плечо.


— Знаешь, почему я пошла в морскую пехоту?


Он покачал головой.


Она вздохнула.


— Я мало кому это рассказываю. Рамирес, думаю, знает, но помимо него я не люблю распространяться на это тему…. в общем, на Земле для меня небезопасно.


Он посмотрел на нее в замешательстве, и она продолжила.


— У меня было слишком много опыта с тем, что ты описываешь, и малую часть этого опыта я могу назвать хорошей, — она оглядела комнату. — Я ни в коем случае не претендую на звание эксперта, но я думаю, что если бы это было что-то плохое, ты бы определенно это понял…. Пытался ли он когда-нибудь причинить тебе вред, убедить тебя сделать то, что ты считал неправильным?


Он сделал паузу и покачал головой:


— Нет… вроде как нет.


— Тогда я не думаю, что тебе нужно беспокоиться, но если это все еще тебя волнует, я бы поговорила с доктором Адриком. Возможно, он сможет тебе помочь.


***


Я не знаю, что ты и чего ты хочешь, но до тех пор, пока ты не трогаешь меня, я не избавлюсь от тебя.



Спасибо за прочтение, вопросы, комментарии, мнения и предложения всегда приветствуются.

Перед вами - рассказ из огромного цикла «Небесное око» за авторством Charlie Starr. Перевод и публикация осуществлены с личного разрешения автора произведения.

Ссылки на все переводы можно найти здесь.


Оригинальное произведение можно прочитать по этим ссылкам:

Тамблер

Ваттпад