Люди — космические орки. Раскрыты

Саймон должна узнать, что происходит.

Конечно, дела адмирала были делами адмирала, но что-то здесь было нечисто, и она считала, что это ее работа — выяснить, что именно. Как обычно, когда с адмиралом что-то происходило, часто это было что-то странное и опасное.

Странное поведение, которое демонстрировал капрал Рамирес, могло свидетельствовать о каком-то странном заразном, контролирующем разум инопланетянине, который… ну, она не знала, может быть, заразил других людей через… споры или что-то подобное

С адмиралом никогда нельзя было быть уверенной на сто процентов.

Она поднялась на командную палубу и прошла мимо свободных кабинетов. Большинство офицеров уже закончили рабочий день и пошли обедать или спать. Даже она должна была к тому времени уйти, но странное поведение капрала и отчеты Йеб (странной маленькой трикарки с зеленым ирокезом, которая теперь работала с персоналом столовой) о том, что морской пехотинец воровал большое количество фруктов из холодильника, не давали ей покоя.

Что бы ни происходило, она должна была докопаться до сути, даже если никто другой не был заинтересован в помощи.

Она пыталась пойти к К'риллу, единственному разумному, по иронии судьбы, даже не человеку, чтобы поговорить с ним, но он был слишком занят относительно рутинной, но все же экстренной операцией и не мог с ней поговорить. Доктор Кейти помогала ему, и она считала доктора Кейти вторым самым рациональным человеком на корабле, а также очень милым, но на ее счастье они оба были слишком заняты.

Поэтому ей предстояло выяснить, что происходит, в одиночку.

Она добралась до двери адмирала и стала ждать.

Пока что она ничего не слышала, поэтому прижала ухо к двери, надеясь, что сможет что-то услышать, но это не принесло результата. Она сделала шаг назад, обдумывая, что лучше делать, после чего надавила рукой на панель рядом с дверью, которая резко открылась с мягким знакомым шипением. Сначала она немного удивилась, так как ожидала, что дверь будет заперта, и поэтому стояла там некоторое время, удивленно моргая.

В комнате было почти темно, свет лился из окна справа, заливая комнату нежным розовым светом ближайшей туманности

Однако это был не единственный источник света: на потолке, над кроватью светилась полоска синего неона, отбрасывая свет на все странные вещи адмирала, постеры фильмов, копии лунных посадочных модулей и некоторые другие непонятные штуки, которые она не могла идентифицировать.

Она заметила какое-то движение и, посмотрев вниз, увидела Вафлю, собаку адмирала, лежащую на своей кровати. Ее хвост дернулся пару раз, когда она заметила Саймон.

Саймон поджала губы, ей нравилась Вафля, но она все же больше любила кошек и была рада, что собака не встала.

Тем не менее, хорошим свойством животного было в основном то, что она была хорошим индикатором того, что происходит в комнате. Насколько могла судить Саймон, собака никоим образом не выглядела расстроенной или даже встревоженной. Наоборот, она спокойно опустила голову и закрыла глаза, даже не беспокоясь о том, что Саймон вторглась в комнату ее хозяина без спроса.

Она просканировала комнату взглядом, привыкая к темноте. Тусклый неоновый свет освещал все больше и больше комнаты.

Пока не позволил ей увидеть двух мужчин, лежащих на кровати.

Она замерла, не зная, что и подумать.

Близкие отношения между членами экипажа ЯВНО противоречили правилам ККОН, нахождение морпеха в каюте адмирала намекало на вещи, о которых она даже не хотела думать.

Она долго стояла в замешательстве в дверях, не зная, что делать.

По всем правилам она должна сдать этих двоих в соответствии с положениями ККОН, но… но могла ли она это сделать? Она не знала? Остальная команда разозлится на нее, если она это сделает, и она может потерять работу. Было ли это действительно тем, во что она хотела ввязываться? Неужели это действительно что-то, во что она МОЖЕТ ввязаться?

Она долго стояла в нерешительности, пока одна из фигур не начала двигаться, вероятно, наконец почувствовав ее присутствие. Она хотела повернуться, убежать или спрятаться, но в этот момент адмирал сел и посмотрел на нее.

Он наклонил голову, как будто в замешательстве, а затем его глаза расширились.

Она подняла руки.

— Адмирал, я…

Прежде чем она успела что-либо сделать, адмирал спрыгнул с кровати, подбежал и схватил ее за руку, затащил внутрь и силой закрыл дверь.

Адмирал зажал ей рот рукой.

Она ошеломленно смотрела на него не имея возможности говорить.

Она попыталась вырваться, но он крепче зажал рот.

— Саймон, не психуй.

К этому моменту Рамирес проснулся и сел, потирая голову.

— Пообещай не кричать, и я тебя отпущу.

Она замерла, а затем кивнула, не совсем уверенная, что выполнит обещание, но адмиралу этого было достаточно.

Он отпустил ее и раскинул руки, глядя на нее так, словно был готов снова схватить ее.

Саймон не попыталась убежать, вместо этого скрестив руки на груди.

— Это неприемлемо, адмирал. Совершенно неприемлемо.

Он нахмурился, выглядя подозрительно сбитым с толку для того, кого только что поймали.

— Но ты даже не…

— Отношения с членами экипажа! — объявила она, указывая на Рамиреса: — А ты, с вышестоящим офицером!

Двое мужчин смотрели друг на друга секунду в замешательстве, прежде чем до них дошло.

Даже в тусклом неоновом свете она увидела, как адмирал покраснел, и Рамирес поднял руки, защищаясь.

— Эй-эй-эй, погоди-ка.

— Мы не, даже в мыслях не было…

— Ни за что в жизни…

— Он даже не в моем вкусе.

— Это выглядит странно, но я обещаю, что мы можем все объяснить.

Саймон нахмурилась и скрестила руки на груди.

— О, а мне кажется, это довольно очевидно. Вы оба ведете себя странно, а потом я нахожу вас вместе в постели. По-моему здесь всё предельно ясно.

— Я признаю, что это ВЫГЛЯДИТ подозрительно, но мы заснули случайно. Я бы никогда, только не с ним.

Рамирес нахмурился.

— Обидно, но серьезно, Саймон, мы ничего не делали. И ты меня знаешь, если бы мы действительно были вместе, я бы сейчас отпустил пару неуместных шуток.

Саймон сердито засопела.

— Тогда ЧТО вы тут делаете?

— Ну…

В этот момент из центра кровати поднялась темная змееподобная фигура, повернулась к ней и открыла пасть.

Саймон вскрикнула и попыталась отпрыгнуть, но адмирал снова схватил ее и зажал рукой рот. Она попробовала вырваться из его хватки, но он был слишком силен. Существо на кровати поднялось выше, все еще держа рот открытым. Что это такое!? Какое-то существо, контролирующее разум!? Инопланетный мозгосос!?

Она продолжала бороться.

Адмирал прижал ее к двери.

— Саймон, САЙМОН! Успокойся, и мы всё тебе объясним! Но клянусь, если ты закричишь, я… я… я не знаю, что я сделаю, но это будет… что-то очень неприятное, — он сделал паузу и нахмурился, — слегка неприятное… ну, может быть, немного неприятное, но расстроюсь я очень сильно.

Она в замешательстве нахмурилась и перестала сопротивляться, и мужчина снова убрал руку от ее рта.

Существо на кровати закрыло рот и моргнуло на нее одним скользким желто-зеленым глазом.

— Что. Это. Такое.

Адмирал Вир потер затылок.

— Ну, это… Это Джеффри?

— Джеффри…?

Змееподобное существо развернулось из своего свернутого положения и соскользнуло на пол. Вафля проснулась из-за всей этой суматохи и вылезла из своей кровати, и как только она встала, змея подползла к ней, приподнялась и скользнула по спине собаки, обвившись один раз вокруг ее живота, а затем один раз вокруг шеи, пока она не стала похожа на странный собачий шарф с поднятой вверх головой, как какой-то инопланетный перископ. Собака наклонила голову, чтобы лизнуть змею, прежде чем снова посмотреть на Саймон.

— Откуда… откуда он взялся?

— Эм… хм… забавная история, мы были на этой планете, помнишь, на той, которая…

— Вы украли инопланетянина с другой планеты! —Саймон простонала.

— Ну, как бы…и да, и нет. Видишь ли, Джеффри сам хотел пойти с нами.

— Это он вам сам сказал? — сердито спросила она.

— Ну, нет, но я пытался его вернуть, честно пытался, а когда собрался уходить, он последовал за мной, и он выглядел таким грустным, что я просто не мог оставить его.

Глаза мужчины были широко раскрыты, как у ребенка, просящего родителей оставить котенка, которого он нашел на обочине дороги.

Вафля сделала несколько шагов вперед, и теперь змея была почти на уровне груди Саймон.

Она настороженно посмотрела на существо.

— Давай, —подтолкнул адмирал. — Он любит, когда ему чешут шею.

Она потрясенно посмотрела на него.

— Нет, я НЕ собираюсь чесать змею.

— Сделай это, — прошептал с другой стороны Рамирес.

Адмирал ободряюще кивнул, и они вдвоем настолько достали ее, что она наконец протянула руку и нерешительно потерла мягкую кожу под подбородком странного инопланетянина. К ее удивлению, змея откинула голову назад, словно наслаждаясь происходящим. Прежде чем она поняла, что происходит, существо внезапно начало обвиваться вокруг ее руки и скользить вверх по ее плечам, пока не оказалось на ее голове.

Это было… странно и … в то же время мило.

Саймон обычно не любила объятий или прикосновений людей, но было в этом что-то такое, как будто… инопланетянин собрал в себе всё хорошее от объятий, убрав всё плохое.

Она почти сразу осознала, что теперь тоже втянута в их авантюру.

Она нахмурилась.

— Вы двое вообще знаете, как ухаживать за змеей?

Они остановились и повернулись, чтобы посмотреть друг на друга. Адам покачал головой, и Рамирес пожал плечами.

— Ну, только он не совсем змея, не так ли?

Они были правы.

— Кроме того, мы выяснили, что он может есть. Он любит чернику, клубнику, и он очень любит ананасы.

— Ананасы, серьезно?

— Да, поначалу мы не решались, но потом он прямо набросился на него. Мы, конечно, старались следить за его здоровьем, чтобы убедиться, что всё в порядке, и, похоже, он чувствует себя довольно хорошо.

Адам кивнул, явно довольный собой:

— Да, кажется, я припоминаю, что у тех ягод был кисловатый запах, так что, может быть, он как раз это и ест.

Саймон нахмурилась, очевидно, эти двое понятия не имели, что делают. Им определенно понадобится ее помощь, чтобы быть более организованными и лучше заботиться об этом существе. Она рассеянно почесала шею Джеффри.

«Не волнуйся, — подумала она, — я о тебе позабочусь».


Спасибо за прочтение, вопросы, комментарии, мнения и предложения всегда приветствуются.
Перед вами - рассказ из огромного цикла «Око Эмпирей» за авторством Charlie Starr. Перевод и публикация осуществлены с личного разрешения автора произведения.
Ссылки на все рассказы можно найти здесь.

Оригинальное произведение можно прочитать по этим ссылкам:
Рассказ
Тамблер
Ваттпад