265

Кому не повезло с именем в английском

В прошлом посте о рифмованном сленге Take a Captain Cook мы зацепили интересную тему об именах. И даже посочувствовали одному примеру  #comment_245533881. Сегодня разберем еще несколько английских имен, ставших нарицательными и менее почетными.

1) Возглавляет список, конечно же, безликие Tom, Dick and Harry, эквивалент русских Иванов, Петров и Сидоров, герои анекдотов, задачек и прочих абстракций.

2) Недалеко ушли бедные Jack и John, которыми чего только не называли, даже туалет. Пойду схожу к Джону
John приравняли к everyman - обыватель, обычный человек. Также Джон - это клиент проститутки. А  еще он бывает и "салагой" - Johnny Raw - молодой рекрут. И, извините, John Thomas в британском сленге это "пенис". Как будто слова Dick недостаточно...Может есть какая-то  внутренняя классификация? :)
Нередко Jack и John встречаются в одних и тех же выражениях, как это произошло и с туалетом. Например, могут сказать John-of-all-trades (мастер на все руки) или Jack-of-all-trades, хотя последнее более популярно. Кстати не обидное прозвище, чего не скажешь о jackass...В звании "придурка" jackass сегодня лидирует, тогда как в вежливом 18 веке его заменяли на Johnny Bum.

3) Среди женских имен тоже есть незавидные.
Обесценились как прозвища для котиков и собачек Kitty, Dolly
Biddy (сокращенное Bridget) ссылается на женщину как "старая карга", "курица". Так назовут уборщицу или просто нанятую работницу. Urban Dictionary также указывает Biddies=girls, bitches, то есть "цыпочки".


На этом фоне Judy, однако,  звучит нейтрально,  абстрактная Маша, аналогично пункту 1.

Но больше всего сегодня не повезло Karen. За ней закрепился образ блондинки средних лет, с определенной прической, везде ищущей справедливости и соблюдения прав покупателей. Ходит в суд как на работу. Или по-крайней мере так часто судом угрожает. Дабы не быть сексистами, люди порой используют мужские эквиваленты Карен: male-Karen, Kyle, Ken, Kevin.

4) Одно женское имя заслуживает отдельного пункта - Melba. Это сценический псевдоним австралийской оперной певицы  (Dame Nellie Melba, урожденная Helen Porter Mitchell 1861–1931), которая выступала вплоть до самой смерти, устраивая неоднократные прощальные концерты. (Напомнило Кобзона с его прощальными турами :) ) Впоследствии в австралийском сленге появилось выражение do a melba =  to make repeated farewell appearances или прощаться по несколько раз.


По мотивам статьи https://theconversation.com/whats-in-a-name-well-quite-a-bit...
Источники моих постов English Leaflet. Контент сообщества, полезные ссылки

English Leaflet

112 постов1.1K подписчика

Правила сообщества

Бан за рекламу, пропаганду, оскорбления.

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества