Для странствующих и путешествующих

Для странствующих и путешествующих Этимология, Лингвистика, Иран, Россия, Индия, Язык, Хинди, Фарси, Фотография, Страны

А картинка просто так

🇮🇷Русское в Иране и иранское в Индии

Для говорящего по-русски человека крайне удивительно за границей встретить редкие слова, совпадающие с родными. Но в поездках в Иран они настигают повсюду: в дороге, в кафе, в магазине, в музее… особенно впечатлили такие:

🧥Пальто

☕️Самовар

🧳Чамедан (чемодан)

🫗Эстекан (стакан)

🌭Калбас (колбаса)

🎟️Билет

🚗Машин

А вот для говорящего на хинди человека поездка в Иран ожидаемо комфортна: многое в разговоре можно понять благодаря многочисленным заимствованиям из персидского языка в хинди (штаны shalwar, теплый garm, цвет rang, сыр panir и многое, многое другое). По разным оценкам они составляют до 30% языка!

Фарси принесли в Индию среднеазиатские династии, которые завоевывали север Индии (и правили там) с 11 века. Расцвет этого языка пришелся на время правления династии Великих моголов (16-17 века). Персидский был на Индостане официальным языком управления и бюрократии, да и почти что лингва франка до 1835 года, когда его заменил в этой роли английский.

История быта и искусств

1.8K пост6.3K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

Исключаются:

- упоминания политики в актуальном контексте

- "клубничка" вне рамок искусства, треш, угар, жесть и прочий неформат

- спорная информация без указания авторитетных источников