Почему в чувашском языке многие слова, звучат как русский мат? © cheb.ru
Чебоксары - столица Чувашии! Начнём с того что само название городо уже интересно само по себе! (особенно если убрать первую букву)
Но это далеко ещё не всё! Самое интересное впереди! При въезде в город нас встречает скромная табличка – повествующая о том что вы заехали в Чебоксары , на чувашском языке – Шупашкар Хули (т.е. город Чебоксары)
Что ни говори язык оооочень интересный и занимательный! Сразу понятно откуда пошёл русский мат, только на чувашском то это обычные, повседневные слова! Например мокрый - ебе, очень мокрый еп ебе! Вещ – ебала, интресное словосочетания получается у выражения красивая вещ - хитри ебала! )))))
Не менее интересней переводится слово девушка – ХЕР (читается херь)! Помнятся ещё те времена когда каждый год проводились конкурсы – ДЕВУШКА 1995, тогда по всему городу висели плакаты – ХЕР 1995! Красный по чувашскому будет ХЕРЛИ! Ну а как будет красна девица…. догадайтесь сами!
Ну и в завершение я убью вас переводом слова ТЁЩА! ТЁЩА – ХУНЯМА! Вот это язык! Прошу обратить внимание модераторов, что я не разу не применил не нормотивную лексику! Просто немножко поговорил по чувашски!
Но это далеко ещё не всё! Самое интересное впереди! При въезде в город нас встречает скромная табличка – повествующая о том что вы заехали в Чебоксары , на чувашском языке – Шупашкар Хули (т.е. город Чебоксары)
Что ни говори язык оооочень интересный и занимательный! Сразу понятно откуда пошёл русский мат, только на чувашском то это обычные, повседневные слова! Например мокрый - ебе, очень мокрый еп ебе! Вещ – ебала, интресное словосочетания получается у выражения красивая вещ - хитри ебала! )))))
Не менее интересней переводится слово девушка – ХЕР (читается херь)! Помнятся ещё те времена когда каждый год проводились конкурсы – ДЕВУШКА 1995, тогда по всему городу висели плакаты – ХЕР 1995! Красный по чувашскому будет ХЕРЛИ! Ну а как будет красна девица…. догадайтесь сами!
Ну и в завершение я убью вас переводом слова ТЁЩА! ТЁЩА – ХУНЯМА! Вот это язык! Прошу обратить внимание модераторов, что я не разу не применил не нормотивную лексику! Просто немножко поговорил по чувашски!
Не "ебала",а "япала"(чит. как ябала);и не ХЕРь,а ХЕР,так и читается.
А над хунямой и мы с друзьями смеемся все время.Говорим что-то типа "это че-за хуняма?",суть выражения понятна,однако без мата)