280

Вода в языках Европы (сравнительная карта)

Вода в языках Европы (сравнительная карта) Вода, Карты, Иностранные языки, Слова, Лексика, Славяне, Дон

39-я карта серии. А вы заметили "дон" в осетинском? Сравнили его с Доном? Интересно, что у Е.М. Поспелова сразу 4 значимых гидронима региона имеют ираноязычную этимологию, связанную с корнем "дон" - вода: Дон, Днепр (+ apr - "глубокий"), Днестр (+ фракийский формант istr - течение, поток), Дунай (вероятно, отражает кельтскую фонетическую обработку). Впрочем, это всего лишь один из вариантов...

Название города-порта Дувра (Дувр - Dover [doʊvər] в Великобритании, вероятно, восходит к бриттскому слову, обозначающему воду, которое было родственно валлийскому и бретонскому.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
1
Автор поста оценил этот комментарий
Запили пост про этимологию слова «мыло» удивительно что на английком Соап, на итал. Сапоно, на турецком и арабском Сабун, и в азиатских языках звучит очень похоже
раскрыть ветку (8)
3
Автор поста оценил этот комментарий
Карта: мыло в языках Европы
Карта уже была.
В некоторых источниках указывается такая цепочка: латынь –> арабский –> тюркские -> Ф-У
раскрыть ветку (7)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Вы правы, Сапонария-это мыльнянка, растение с мыльным корнем, соответственно, латинское её название и дало "мыло" у народов, использовавших латынь, в свое время." Аква" пришла в Британию с римлянам, наверное.
раскрыть ветку (6)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Если с римлянами, то получается , что "аква" была чуть раньше "water"
раскрыть ветку (5)
0
Автор поста оценил этот комментарий
А кто там, у бритов, раньше гостил, немецкие племена, получается))История, школьный курс, для оправдания, если что)
раскрыть ветку (4)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Римское завоевание Британии было чраньше, чем англо-саксонское. Потом было скандинавское (эпоха Денло), а потом — нормандское.
раскрыть ветку (3)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Допустимо же, что и при других завоевателях прежние навыки и слова сохранялись, параллельно? Интересно, какой процент аутентичных слов в нынешнем английском остался?
раскрыть ветку (2)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Аутентичных это каких? Бриттских? Их почти не осталось. Язык на остров принесли англы, саксы, юты, фризы. С этого момента можно вести историю английского языка
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Черт, жалко, когда так растворяется самостийность. С другой стороны, при таких вливаниях извне, язык и обогащается, получается.
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку