42

Советские аналоги принцесс Диснея

В ответ на пост Как выглядят аналогичные герои сказок глазами диснеевских и советских мультипликаторов, я подумал и решил поискать аналоги для одной из самых популярных диснеевских франшиз - принцесс Диснея.

Белоснежка с пушкинской царевной и Белль с Настенькой уже упомянуты предыдущим оратором. Так что их пропустим. Алису из Страны Чудес тоже (хотя она и вообще не принцесса). Кто там у нас остался?

Золушка. Дисней (1950), Союзмультфильм (1979)

Аврора. Полных аналогов у спящей красавицы Авроры нет. За такую сойдет только если все та же пушкинская царевна, у которой 7 богатырей, и то с натяжкой.
Спящая красавица (Дисней, 1959), мертвая царевна (Сказка о мертвой царевне и семи богатырях, Союзмультфильм, 1951)


Русалочка. Диснеевская Ариэль (1989), а Союзмультфильмовская - безымянная (1968). Диснеевская выжила, а советская повторила судьбу книжного оригинала.

Жасмин. Аладдин (1992), а вот Союзмультфильм "Багдадского вора" не снимал, зато есть попадающая в образ прекрасная Шамаханская царица ("Сказка о золотом петушке", 1967).

С другой стороны, Жасмин по амплуа совпадает с царевной Забавой ("Летучий Корабль", 1979) - тоже папа выдает замуж по расчету.

У Покахонтас аналогов не нашлось. Советские мультипликаторы как-то не особо затрагивали историю колонизации Америки. С Меридой и Моаной та же проблема.

А вот для Мулан с подсказки @EgonOlsen нашлась пара. Василиса Микулишна - тоже обрезала косы, надела мужской наряд, правда спасать пошла не всю державу, а только своего супруга.
Мулан, Дисней, 1998. Василиса Микулишна, Союзмультфильм, 1975

Зато у Тианы аналогов целых два. Дисней, Принцесса и Лягушка, 2009. Союзмультфильм, Царевна-лягушка, 1954. Союзмультфильм, Василиса Прекрасная, 1977.

Рапунцель (Дисней, 2010) и дочь Великого Полоза по имени Золотой Волос (Союзмультфильм, 1979). Во втором случае молодой охотник смог заполучить и девушку, и всю 30-пудовую ее косу. Обе девушки в 3D-мультфильмах, кстати, несмотря на разницу в возрасте.

Ну и не считающаяся принцессой Эльза (потому что она королева) - очевидно, что должна была стать не простой королевой, а Снежной.
Холодное сердце, Дисней, 2013. Снежная королева, Союзмультфильм, 1957

А вот ее сестра Анна - с натяжкой может быть сопоставлена со Снегурочкой - тоже наивная девочка, тоже искала любовь, тоже сначала полюбила не того, тоже пострадала до смерти. Впрочем, у Диснея до смерти не бывает, а вот Снегурочка растаяла.
Холодное сердце, Дисней, 2013. Снегурочка, Союзмульфильм, 1952

Ну а на закуску не принцесса, а принц. Наследный принц саванны Симба, и его советский аналог, который тоже любит петь песни и кататься на разных животных Ррр-Мяу.
Король Лев, Дисней, 1994. Как львенок и черепаха пели песню, Союзмультфильм, 1974.

Мультфильмы

3.9K постов4.6K подписчиков

Правила сообщества

1. Участники группы имеют право:

1.1 Участвовать в обсуждениях, высказывать собственное мнение по любому вопросу;

1.2 Задать вопрос представителю Администрации группы, касающийся работы сообщества;

1.3 Уведомлять Администрацию о нарушениях


2. Участникам ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

2.1 использование нецензурных выражений в комментариях, оскорбления.

2.2 Оставлять в сообществe комментарий, носящие рекламный (в любой степени) характер и не связанные с тематикой сообщества;

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
Автор поста оценил этот комментарий

Логическая ошибка: аналогом какого-либо предмета называется всё то, что сделано наподобие этого предмета, очень похоже на него по своим свойствам и может его заменять.

Понятно? Аналог всегда вторичен, он сделан наподобие какого-то протопипа. А не наоборот.

То есть не "Зато у Тианы аналогов целых два", а "Тиана - аналог аж двух протопипов".

раскрыть ветку (22)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Ана́лог (от др.-греч. ἀνάλογος − соответственный, соразмерный) — объект (техническое решение) того же назначения, близкий по совокупности существенных признаков.

Анало́гия (др.-греч. ἀναλογία «пропорция, соответствие, соразмерность») — подобие, равенство отношений; сходство предметов, явлений, процессов, величин и т. п. в каких-либо свойствах, а также познание путём сравнения/


Ничего здесь нет про то, что должно первым идти, а что вторым. Вы как будто используете "аналог" как антоним слова "прототип", но это ведь не так. Эти понятия находятся в разных плоскостях: слово "прототип" описывает ситуацию, когда что-то создано на основе чего-то, а слово "аналог" описывает просто подобие. Это как если бы слово "тёзка" противопоставили слову "предок": мол раз предок обязательно был до, значит тёзка должен быть после. Хотя это вообще о другом.


И если я могу роутер повесть на стену либо на гвоздь, либо на шуруп, то значит и гвоздь является аналогом шурупа, и шуруп - аналогом гвоздя, и вообще по барабану, кого из них первого изобрели.

раскрыть ветку (18)
Автор поста оценил этот комментарий

Гвоздь ни разу не является аналогом шурупа, т.к. у них разный функционал. То, что вы судите по вашему личному к этому отношению - ваше дело, но это всё равно, что если выкинуть в помойку телевизор и пылесос, назвав это аналогом мусора, то они всё равно аналогами не станут. Это раз.

Какой-нибудь Нил Армстронг ни разу не будет аналогом Юрия Гагарина, т.к. Юра был первым. То есть первичность обязательна. Это два.

Не может предмет называться аналогом того, чего ещё нет, т.к. если он такой один - он уникум. А если на него начали делать аналоги, то именно они - аналоги, а не он. Это три.

Но я не заставляю это принимать, ваше право считать так, как для вас удобнее.

Просто это не правильно. Да хотя вот вас самого не коробит, что НАШИ героини были ПЕРВЫМИ, и только через несколько десятков лет их, скажем так, "скопипастили", а в тексте как бы говорится, что это наши - аналоги, а не оригиналы? Меня вот коробит.

Но, опять же, не заставляю, а лишь объясняю, как и почему правильно.

раскрыть ветку (17)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Вот нет. Наши - не оригиналы. И "ихние" - не оригиналы. Я специально даты указал, чтобы можно было сравнить разницу в подходах. Это паралльельно развивавшиеся истории в мультипликации. Просто иногда они, как эволюция, сходились, а иногда - далеко расходились. Например, Жасмин - очень похожа на Шамаханскую царицу и на Забаву, но вряд ли Дисней вдохновлялся этими нашими мультами.
Единственный момент реального отношения оригинал-копия, как мне кажется - это ленточка на шее у Золушки, черная, плохо подходящая к голубому платью. И то не факт


А почему сравниваю наших девушек с диснеевскими принцессами а не наоборот - да потому что у них есть структурированная франшиза, а у нас каждая сама по себе. Так просто строить пост в хронологическом порядке удобнее.

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий
но вряд ли Дисней вдохновлялся этими нашими мультами.

Да?

Уолт Дисней учился анимации по советским учебникам и газетам

А другие не могли? Точно-точно?

раскрыть ветку (2)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Во-первых, учился анимации и драл сюжеты и персонажей - это разное. Во-вторых, даже студия Диснея старше студии Союзмультфильм. 1923 и 1936 гг. соответственно. В-третьих, они все друг у друга учились. Наши позаимствовали у Диснея технологию ротоскопирования, Дисней у нащих много брал по части прорисовки и наложения фонов. И даже великий Миядзаки признается, что в анимации во многом вдохновлялся советской Снежной Королевой.
Но при этом уверен, что Жасмин не основывалась ни на Шамаханской царице (костюмчик похож, но совсем другая пластика движений, стиль начертания), ни на Забаве (одна в критический момент пользуется самоваром по башке, а другая - собственной сексуальностью).

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий
драл сюжеты и персонажей
Миядзаки признается, что в анимации во многом вдохновлялся советской

А никто и не говорил, чтобы вот прямо "драть", за прямой плагиат никто по головке не погладит. А вот вдохновиться и сделать отдалённо напоминающее - легко. С миру, как говорится, по нитке - голому рубаха. И вот тут как раз таки вопрос первичности будет определяющим, что там и кого вдохновило, а кто это первым сделал.

0
Автор поста оценил этот комментарий

Вот как раз функционал у гвоздя и шурупа одинаковый - крепление. Это только технология установки разная (один забить, другой вкрутить), а функцию они выполняют одну и ту же - что-то держат (в данном случае роутер).

Какой-нибудь Нил Армстронг ни разу не будет аналогом Юрия Гагарина, т.к. Юра был первым. То есть первичность обязательна. Это два.

Вот вы уже сами в своих аргументах запутались.

Не может предмет называться аналогом того, чего ещё нет.

Но когда это что-то появится, то они оба станут аналогами друг друга, потому что отношение аналогии коммутативное (работает одинаково в обе стороны). Если треугольник ABC подобен треугольнику DEF, то и треугольник DEF подобен треугольнику ABC, и это вообще никак не зависит от того, который треугольник первым нарисовали. А аналогия - это просто подобие по-гречески. Просто от слова подобие нельзя образовать "подобник", а от аналогии "аналог" можно, но смысл один и тот же.

если выкинуть в помойку телевизор и пылесос, назвав это аналогом мусора, то они всё равно аналогами не станут

А когда человек идёт покупать телевизор или пылесос, но нужной ему модели нет в наличии, то он спрашивает есть ли аналоги. Это значит ему нужно обязательно более новый год выпуска? Или всё-таки его интересует в первую очередь функционал.


Слово аналог НЕ означает копия. Чтобы быть аналогом не только не обязательно появляться позже, но не обязательно и вовсе быть связанным причинно-следственной связью. Встретили вы инопланетянина с Альфы Центавра, завязался диалог, там проскочило незнакомое вам слово - кундубрик. Вы спрашивате: что это такое? А инопланетянин вам объясняет, что это у них такое ездовое животное, на нём можно верхом кататься, а можно в телегу впрячь. Вы говорите: а, так это же прямо как наша лошадь. Он спрашивает: а что такое лошадь? И вы говорите: а это у нас на Земле такое ездовое животное, тоже можно верхом кататься, а можно в телегу впрячь. И он тоже тогда может сказать: а, так это же прямо как наш кундубрик. И - удивительное дело - при этом никто ни у кого ничего не скопировал.

раскрыть ветку (12)
Автор поста оценил этот комментарий
Это только технология установки разная

А кто-то на гвоздь рыбу ловит, а шурупом в ухе ковыряет. Ибо субъективно. Так что пример некорректен, ибо я уже привёл контраргумент - ТВ и пылесос, выкинутые на помойку, аналоги, ибо оба = мусор. Бред? Согласен. Как и ваш.

Вот вы уже сами в своих аргументах запутались.

Никакой путаницы - всё чётко и по полочкам. Если вы запутались в понимании сути первичности и вторичности - сочувствую.

они оба станут аналогами друг друга, потому что отношение аналогии коммутативное (работает одинаково в обе стороны)

К вашему сожалению - нет. Полный аналог называется "реплика", т.е. это НЕ аналог, а КОПИЯ. А аналог - мало того, что вторичен, но и не совпадает на 100% с оригиналом.

всё-таки его интересует в первую очередь функционал.
Правильно, функционал. Поэтому знающего мастера не заставить использовать гвоздь там, где нужен именно шуруп, ибо у шурупа нет функционала гвоздя, у него свой функционал. Не задумывались, чегой-то шурупы идут, как правило, с дюбелями в паре? А вот повод задуматься.
И - удивительное дело - при этом никто ни у кого ничего не скопировал.

Пример, прям скажем, высосан. Тот самый "Сферический конь в вакууме". Ибо взято идеально-несуществующее. А вот когда кто-то что-то придумал, а лет через 10-20-30 появляется что-то на это придуманное похожее, учитывая современные средства коммуникаций, про "не скопировал" можно смело забыть.


И вообще, что вы мне пытаетесь доказать-то? Выше есть ссылки, где мастера мультипликации сами признаются, чем именно они вдохновлялись - советскими мультфильмами в том числе. Всё, вопрос как бы закрыт ими самими.

раскрыть ветку (11)
0
Автор поста оценил этот комментарий
И вообще, что вы мне пытаетесь доказать-то?

Что вы не знаете русский язык, и какое значение в нём имеет слово аналог. Сами себе своё значение выдумали и гоните на нормальных русскоговорящих людей, которые смеют его использовать так как всегда использовали, а не так как вам отчего-то вздумалось.

раскрыть ветку (10)
Автор поста оценил этот комментарий

Жаль, что вы не в курсе, что у одного и того же слова может быть несколько смысловых значений в зависимости от контекста. "Аналог - то, что представляет собой соответствие чему-либо, сходство с чем-либо". Если вы тут не видите первичности и вторичности, ну, могу только посочувствовать. Вон, даже словарь предлагает пример: "Создавать а. человеческого мозга. Искать а. какому-л. лекарству. Что-л. не имеет аналогов."

Вот ровно всё так, как я и описал: 1. мозг первичен, электронка - вторична, 2. как правило, даже лекарство кто-то создаёт первым, но тут оба варианта равны; 3. Уникальность.

Всё ещё не понимаете? Хорошо, поясняю: употребление слова "аналог" может быть аж в 3-х различных ситуациях, а вы видите только № 2. И если есть временной отрезок между созданием оригинала (ситуация №3), и между созданием аналога, то это будет ситуация №1. В нашем же случае, в обсуждении созданных персонажей, очень хорошо просматривается эта самая хронология, плюс подтверждение самими создателями.

раскрыть ветку (9)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Жаль, что вы не в курсе, что у одного и того же слова может быть несколько смысловых значений

Так если у слова может быть и такое значение, которое используется в посте, тогда тем более бессмысленно утверждать, что в посте оно употреблено неверно. Вся ваша позиция строится на том, что такого значения нет, а есть только ваше. Если же вы принимаете, что может быть и такое значение, то ваша изначальная претензия не имеет никакого смысла, как и любые последующие попытки эту претензию защитить.

раскрыть ветку (8)
0
Автор поста оценил этот комментарий
такого значения нет, а есть только ваше

Вот не придумывайте, когда сами оплошали. Как раз выше я растолковал, что есть как минимум 3 значения на примере 3-х цитат из словаря. И ни разу не сказал, что какое-то одно верное, а 2 других - нет. Все - верные, просто в зависимости от ситуации они имеют разное смысловое значение. И применил я одно значение к конкретному случаю из топика. А вы полезли с примерами, к этому конкретному случаю НЕ относящимся. Да ещё с обвинениями в незнании языка... Сожалею, что вы не поняли, что именно я утверждал. Надеюсь, сейчас понятно, или так и будете настаивать на своём, подчёркиваю, очень ограниченном моновариантном понимании? Ну, дело ваше. А я то, что хотел донести - донёс. Как того ишака к колодцу ;))

раскрыть ветку (7)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Получается, у слова аналог есть разные значение, и автор поста совершенно верно использовал его в одном из них, а вы стали спорить, что его в этом значении использовать нельзя, потому что есть ещё и другое значение, которое вам нравится больше.

раскрыть ветку (6)
Автор поста оценил этот комментарий

Да что ж такое-то?! Ну зачем вы опять придумываете?!

Ещё раз: в таком контексте, когда есть временные характеристики, слово АНАЛОГ использовать МОЖНО! Но только НЕ в отношении оригинала, а в отношении его КОПИИ!

Не советские мультфильмы являются аналогом диснеевских, а наоборот! Вот что я говорил, а не то, что вы мне приписали.

раскрыть ветку (5)
0
Автор поста оценил этот комментарий

А, например, словарь Ушакова считает иначе


Ана́лог. (научное): нечто, представляющее соответствие, подобие, сходство с чем-нибудь.

https://ushakovdictionary.ru/word.php?wordid=601


А то, что имеет отношения соответствия чему-то ранее созданному... Ну не знаю, в медицине это называется дженерик. А как у других - хз

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Верно считает словарь: аналог - это подобие чего-то! Но - УЖЕ существующего ДО него!

Не скажете же вы, что есть аналог тому, чего ещё НЕ существует?!

Поэтому то, что было первичным, не может быть аналогом, а является прототипом, а вы просто не соотнесли этот термин согласно временной шкале и причинно-следственным связям.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

В том и прикол, что если бы словарь подразумевал временную связь - она была бы указана в определении.

Вот в том же "дженерике" указано, что первично. А в "аналоге" - нет


Джене́рик (англ. generic drug) — лекарственное средство, содержащее химическое вещество — активный фармацевтический ингредиент, идентичный запатентованному компанией — первоначальным разработчиком лекарства.
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку