6488

Правильные приоритеты

Расказал друг. Далее от первого лица.

" 90е, мне родители подарили PlayStation и первая моя игра Resident evil. Но была одна проблема, игра была полностью на японском. Играть можно было и так, но очень хотелось узнать сюжет.

Я начал искать русско-японский словарь. В библиотеке общественной его не было, но тут мне помог старший брат. Он учился в универе и в универской библиотеке был нужный мне словарь. Со словарём стало немного понятно, но я всё равно не мог переводить дословно. Поэтому я начал искать самоучитель японского. Естественно, в библиотеках такого нет. На базарах самоучитель японского был огромной редкостью и стоил космических денег по меркам школьника.

Я бросил клич в школе, мол нужен самоучитель, готов к обмену. Тогда сарафанное радио работало во всю. Через неделю со мной связалась девочка из соседней школы, у неё есть и готова к обмену. Встретились, договорились, и я обменял кулёк фишек покемонов на самоучитель. Конечно, учебник был не в идеальном состоянии, но это был лучший вариант, а я был на седьмом небе от счастья. С этого момента началось моё изучение японского. Пацаны во дворе пытались меня тролить, мол сокровище обменял на тупую книгу. Только фишки утратили свою популярность через несколько лет и все их выбросили, а знание японского мне очень помогло по жизни. "

Школьный уголок

2K поста3.9K подписчиков

Правила сообщества

Можно:

Писать всё, что можно отнести к школе.

...

Нельзя:

Нарушать правила Пикабу.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
7
Автор поста оценил этот комментарий

Что-то верится с трудом. В японском ведь нет алфавита. Нельзя слово тупо по буквам найти. Нужно знать порядок начертания.

раскрыть ветку (18)
8
Автор поста оценил этот комментарий

там целых два алфавита, комрад)) и одна из них специально для заимствованых слов. Коничива, ватащи ва Антон дес, до джо ёрошику. Вокка о сусойде кудасай.

раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий

Воу воу, тут помедленнее чутка.

Катакана используется для заимствованых слов.

Хирагана - фонетическая, и для тех кто не умеет в иероглифы.

А уж всё остальное - иероглифами канджи. Чота я сомневаюсь, что Resident Evil был с хираганой, вместо кошерных иероглифов.

раскрыть ветку (3)
0
Автор поста оценил этот комментарий

дык да, на хирагане она и была в основном, не без канджи, конечно. куда ж без них то.

раскрыть ветку (2)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Вооооот, а теперь - каким образом ученик с Resident Evil искал канджи в словаре?

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Искал, но не находил, видимо. Ничего про ключи у топикстартера не написано))))
22
Автор поста оценил этот комментарий
я хз, правда эта история или нет, однако алфавит в японском есть, и целых два. А словари яп-рус обычно идут с ключами и с поиском по к-ву черт. Когда я в японском еще почти ничего не понимала, и кандзи не знала вообще, вполне успешно их искала в словаре. Ошибалась иногда в к-ве черт, потому что не знала принципов написания, но это так, +/- одна черта - не слишком большой разброс.

Но я тоже не знаю, каким объемом терпения надо обладать, чтобы таким заднепроходным методом переводить игру...

раскрыть ветку (11)
14
Автор поста оценил этот комментарий

Слава Б-гу я нашла еще од-го человека, у кот-го платные буквы в нек-х словах. Уж дум-ла от од-ва заг-сь.

Автор поста оценил этот комментарий

То есть ты реально изучаешь японский и допускаешь, что автор мог его изучить по словарю и разговорнику?

раскрыть ветку (9)
4
Автор поста оценил этот комментарий
справедливости ради,

Какой ещё разговорник? Я же пишу о самоучителе.

Это раз. Два - можно ли со словарем и самоучителем/учебником выучить язык, особенно японский? ИМХО - скорее нет, чем да. Ну т.е. можно нехило набраться знаний, можно научиться что-то понимать и говорить; ВЫУЧИТЬ японский самому - нет. Я работала со связкой минна + zkanji + kanji study, сейчас, по многим причинам, минна отпал, только кандзи повторяю. С разговором жопа, соответственно и с выражением мыслей на письме; чтение стало намного лучше, хотя это "намного" - только по сравнению с началом XD Ну и на слух - если раньше я на сабы опиралась % на 99, то теперь где-то на 75-80, и иногда даже слышу ошибки перевода/отсебятину.

Допускаю ли я, что автор мог так выучить?.. Ну, если у тебя дохера упорства и времени, и ты не осознаешь сложности задачи... читать/слушать можно научиться. Говорить - однозначно нет.

2
Автор поста оценил этот комментарий

Какой ещё разговорник? Я же пишу о самоучителе.

Не знаю, как с японским, но по своему опыту скажу, что с помощью самоучителя можно выучить английский, испанский, немецкий, французский, итальянский до уровня B1.

@L4rever подтверди.

раскрыть ветку (7)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Все, в названии чего стоит "самоучитель" - это чаще всего лютейшее говно, которое дает очень поверхностные знания языка. В целом выучить можно, но это будут очень обрезанные знания и полноценным В1 там пахнуть не будет. А вот по полноценному учебнику выучить вполне себе можно, тут ничего нереального нет.

раскрыть ветку (3)
3
Автор поста оценил этот комментарий

в моем самоучителе обучение строилось на том, что курилы - истинно японская земля и их надо отдать.

раскрыть ветку (2)
5
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Курилы из кэпитал оф Жапан?

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

ноу, курилы ис нот. жапан ис сосает ноги.

0
Автор поста оценил этот комментарий

Нельзя, просто так и сыграть в re,  не зная заданий.  По большей части,  это игра головоломка, по сути как и первые части silent hill.

Автор поста оценил этот комментарий

что-то с годами нафантазировал.

Р Евил вышел в европе летом 1996, у нас имхо не ранее января 1997.

Покемоны появились в 1996, фишки , насколько помню появились в РФ в 200Х. что-то сомневаюсь что они раньше появились. не плюсов ради, просто сомнения

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Хз насчёт фишек, я их никогда не собирал.

Вот этот сайт говорит, что они были в 90х https://vilingstore.net/Fishki-s-pokemonami-s-chego-nachalis...

А вообще, тебе об этом лучше спросить других пикабушников из топового комментария.

6
Автор поста оценил этот комментарий
В японском ведь нет алфавита.
В японском нет двух алфавитов!
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку