Тут перевод всего комикса черезжопный. Недостаточно просто дословно перевести текст, нужно ещё грамотно его пересказать нормальным русским языком, с которым у переводчика большие проблемы.
Нужно действовать быстро. У двойника все твои воспоминания, и он быстро выполнит общественные и юридические действия для полной замены тебя.
Вас тут даже не процент, вечно чем то недовольных, вне зависимости от поста. А вони много от вас. Да.
Тут шутка юмора в том, что произношение "ho"(смех Санты) и "hoe" ("грабли" или "шлюха" на сленге) звучит почти одинаково.
Если честно, вообще не поняла, зачем ты так оскорбил меня на ровном месте. Надеюсь, у тебя все хорошо.
Справедливости ради, мне действительно было немного смешно, когда ты назвала его пидром.
Ещё! Назови его ещё как-нибудь!
У меня нет жены и сестры. Но мою мать назвали шлюхой, просто так, на ровном месте. Она педиатр, деток лечит. Ну так, просто.
Hoe и whore значат примерно одно и то же, но несут разную смысловую нагрузку. Hoe это типа "ах ты шлюшка", а whore типа "ах ты шлюха/проститутка".
Комиксы
58.4K постов42.6K подписчик
Правила сообщества
1. Никаких глупых срачей. Переводчик может ошибиться. Скажите, где он ошибся и как надо перевести лучше. Не надо материть или угрожать человеку за ошибку. Это приведет к пермабану.
2. Порой вы можете увидеть ссылку на взятый комикс или ватермарку. Чаще всего это делают те люди, которые рисуют и переводят комиксы постоянно и хотят отметить свою работу. Не ругайтесь, пожалуйста. Напоминаем, что за ложный вызов модератора полагается наказание.
3. По возможности добавляйте ссылки на достоверный источник перевода и на оригинал комикса.