Отношение китайцев к России.

Предыдущий пост собрал невообразимое большое количество плюсов. Я специально набрал ванну из китайского шампанского и купался пол дня, наслаждаясь своей охуенностью. Это, не говоря уже о петардах и военном оркестре, аккомпанирующему моим газированным пузырикам.

В этот раз, я расскажу вам обо всем понемножку. У меня не столь богатый и насыщенный опыт, сколь могло показаться некоторым, поэтому возможны какие-то неточности, о которых я упомяну отдельно. Важно помнить одно:

КИТАЙ ЗАЕБЫВАЕТ!

Ну а теперь, непосредственно к сути:

Китайский язык.
Изучение китайского языка похоже на катание на американских горках. Сначала вы долго забираетесь на верх, осваиваете тона и простейшие фразы. И вот вы уже на вершине, немного зависнув думаете «А чо, не сложный язык-то. Тона херня, мей венти и бу нули». А потом вы решаете изучить китайскую грамматику… ТУТ ВАС БРОСАЕТ НАХУЙ НА САМОЕ ДНО!

Просто думали будет? Извольте нахер пройти.

Но вот, вы научились строить фразы и даже умудрились купить себе чаофенчика в местной обрыгальне. Камбей! Вы снова поднимаетесь наверх.

Но тут вы узнаете, что в китайском языке есть слова, которые произносятся абсолютно одинаково, но пишутся по-разному и обозначают разные вещи.

НА ДНО!

И так – на протяжении всего изучения китайского языка. Он – что твой китаец, наебывает тебя регулярно, хитро улыбаясь в свои 17 тысяч иероглифов.

Отношение к России.
Если вы только начали осваивать китайский язык, вам твердо нужно запомнить одну фразу: «Ни ши на гуо жень?», что в переводе на человеческую речь означает: «Под флагом какой страны ты вафли сушишь, бро?».

Этот вопрос, небольшим добавлением каких-нибудь сленговых фразочек, вам регулярно будут задавать таксисты.
Таксисты в Китае зовутся «Шифу», что в очередной раз доказывает, что китайцы пиздят все, что плохо приколочено, в том числе и иностранные словечки. Так что, простое русское слово «Шеф» отрастило себе узкие глаза, кривые зубы и успешно ассимилировалось среди своих шипящих собратьев.

Таксисты – это особый социально-культурный класс китайского пролетариата, нечто среднее между охуевшим в своей безнаказанности воробьем и лавковыми бабками, так успешно определяющих шлюховатость женской особи на расстоянии в полкилометра.

Если бы Геральту из Ривии потребовалось найти Йонифер в Китае, то это был бы самый короткий квест в его жизни. Достаточно поднять руку, увидеть зеленую табличку «Taxi», и приготовится узнать обо всех перемещениях о волшебнице, пахнущей крыжовником. Китайский таксист – он и подкованный политический консультант, и сертифицированный психотерапевт, и дипломированный культуровед, и искушенный историк.

Но что-то я заговорился, вернемся к нашему заголовку.

Стоит вам на вопрос, о своей национальной принадлежности, ответить: «Э луо сы» (попросите вашего кота уебать с вертушечки вам в живот, когда будете произносить первый звук) – все.

Таксист сразу же расцветет, как китайская вишня, и улыбнется так, как вам не улыбается ваша мама. И со волнующим трепетом, какой бывает при наблюдении миро точащих икон, произнесет: «Оооо, Элуосы? Пудзинь хень хао!».

Путина, или как его называют здесь «Пудзинь» - обожают все. Для среднестатического китайского пролетария, он – император солнца, луны и звезд, что освящает всякого в срединном государстве.

Будь-то знатный господин, с кожей цвета слоновой кости или простой щелоокий трудяга, соль земли китайской – свет Путина дарует благодать всякому, кто обратит взор на его лик.

Путина считают очень сильным, независимым политиком. Сидзипина в народе тоже любят, но между собой называют ласково «Толстячок Юнь», что явно говорит о том, что любовь эта – отеческая, добрая, почти материнская. В то время как Путин вызывает уважение и трепет.

Вам обязательно скажу, что «Пудзинь – мущссина!», а некоторые еще и добавят: «Россия с Китаем охуенчик, а Американы болт языком полируют».

При этом, вот замечательный факт, про саму Россию и ее жителей, среднестатистический китаец знает столько же, сколько чукча знает о Береге Слоновой Кости. Стандартные «Тама холадна, осень холадна, и меведи ходить бысра бысра» вы услышите в большинстве случаев.

Сами русские в глазах китайцев выглядят очень угрюмыми, суровыми мужиками, которые охотятся с луком на диких кабанов, используя урановые стержни вместо стрел. Русские женщины же – прекраснейшие лесные нимфы, добрые отзывчивые и хозяйственные. Многие китайцы в личных разговорах, когда алкогольный градус развязывает язык и открывает душу, признаются вам, что мечтают о русской женщине, столь загадочно манящей и восхитительно прекрасной.

Но русский язык никто не учит. Разве что в севереных провинциях и городах, вроде Пекина, но я там не жил, поэтому сказать не могу.

Открою вам интересный факт – у большинства китайцев очень хуево с географией. На вопрос, какая страна самая большая в мире, они некоторое время покопаются в своем рисе, которые заменяет им нейроны в головном мозгу, и ответят неуверенно: «Америка?». Китайские дети не могут сказать по памяти, где находится Россия, многие из них вообще не знают, что такое Россия.

При этом все усиленно учат английский язык, знают Америку и где она находится. Кстати, англоговорящих китайцев на данный момент только на территории Китая около 500 миллионов. На секундочку, население Америки – 420 миллионов. У вас еще остались вопросы относительно того, как Китай будет мир захватывать?

На сегодня все.