Новая дача
Когда купили дачу и весной заехали туда на всё лето радости нашей не было предела.
Но больше всего сходил с ума от счастья наш спаниель Джек.
Целыми днями он как безумный носился по участку, реализуя свой охотничий инстинкт. Гонялся за мухами и бабочками, разрывал кротовьи норы, и ползал в траве на брюхе, выслеживая только ему понятную добычу.
И вот как-то раз, когда мы занимались делами по дому, он прибежал на крыльцо с громким требовательным лаем. Мы вышли, но Джека на крыльце не было. Он появился спустя пару секунд, таща что-то в зубах.
Когда он разжал зубы, и опустил это "что-то" у наших ног мы аж подпрыгнули.
Это была змея. Слава богу, уже не живая. Что это была за змея я не знаю, не особо в них разбираюсь. Небольшая, может быть с полметра длиной.
А Джек сидел наклонив башку и с любопытством ждал нашей реакции. И когда мы оправились от шока, то конечно воздали ему по заслугам. Таких восторгов и такого угощения Джек наверное не видел от своих хозяев с момента первой встречи.
В этом была наша первая ошибка. Вторая заключалась в том, что вместо того чтобы закопать эту змею где нибудь на участке, я просто взял её за хвост и забросил подальше в кусты за сарай.
На следующий день к нам в гости приехали друзья. Они посмотрели дом, одобрительно поцокали языками, и спросили:
- А где же Джек?
- Где-то тут бегает. - ответили мы.
Не успели мы это сказать, как появился Джек. Он что-то тащил в зубах. Мы уже догадывались что, но гости были не в курсе. А Джек подбежал, разжал зубы, и положил у их ног змею.
Когда гости отошли от шока восторгам их не было предела. Они трепали Джека по загривку, наговорили ему кучу комплиментов, и тут же потребовали щедро вознаградить пса за его охотничий талант. А я уже привычно взял змею за хвост и забросил в кусты за сарай.
Надо сказать что в то время к нам почти каждый день кто нибудь приезжал. То друзья, то родственники, всем хотелось посмотреть на нашу новую дачу, и разделить радость от покупки.
И каждый приезд начинался с того, что появлялся Джек с змеёй в зубах, и получал свою порцию восторгов и угощения. Рефлекс закрепился. Ты приносишь змею, тебя всячески ублажают.
Вскоре однако змея от частого использования так истрепалась, что и змею перестала напоминать. Зато стала изрядно пованивать. В конце концов я взял лопату, ушел в поле, и зарыл змею поглубже.
Когда приехали очередные гости, Джек, радостно хлопая ушами, кинулся в кусты за сарай, но конечно ничего там не нашел. Однако вместо того чтобы смириться с пропажей, он стал бороздить участок в поисках пропавшей добычи.
Целый день он носился по участку, обнюхивая всякие потаённые углы, но всё было бесполезно. Добыча исчезла! Наступил вечер, стемнело, а Джек всё никак не унимался. Он не реагировал на наши призывы, и в темноте не оставляя попыток найти то, что приносило ему славу и почет.
Мы сидели на веранде и пили чай, когда наконец появился Джек, сжимая в зубах добычу. Вид у него был неважный, шерсть в колючках, морда в земле, но при этом торжествующий и залихватский!
- Ну, Джек, что ты нам принёс?! - спросили гости, которые были уже в курсе истории со змеёй.
Джек подошел, разжал зубы, положил добычу у ног гостей, и сел наклонив голову, в ожидании реакции.
На полу веранды лежал выползок. Большой дождевой червяк.