1

Мнение относительно поправок в законодательство о вине

Информационное поле сейчас очень сильно взбудоражено тем, что были внесены поправки в закон "О регулировании производства алкогольной продукции" в части исключения из него понятия шампанского.


Многими уже озвучена мысль, что теперь никому, кроме как производителям из России, нельзя называть свое вино шампанским.


Хочу высказать свой взгляд относительно произошедшего как юрист, занимающийся спорами о защите интеллектуальных прав, и соображения в поддержку изменений законодательства.


Так что же произошло? Недавно Президент подписал федеральный закон от 02.07.2021 № 345-ФЗ о внесении изменений в ФЗ "О государственном регулировании производства и оборота этилового спирта, алкогольной и спиртосодержащей продукции и об ограничении потребления (распития) алкогольной продукции" и отдельные законодательные акты Российской Федерации". Полные его реквизиты указываю на случай, если содержание закона будет кому-то интересно. Изменения касаются алкогольных напитков произведенных из винограда, винных продуктов, плодовых вин, их производства и сертификации. В нашей ситуации закон интересен тем, что им скорректированы классификация вина и винных напитков.


Раньше согласно пункту 23 статьи 2 Закона разновидностью винодельческой продукции являлось "игристое вино (шампанское)". То есть законодательство ставило тождество в отношении понятий "игристое вино" и "шампанское". И было не столь важно, где было произведено "винишко с пузырьками", между ним и вином из провинции Шампань ставилось равенство в классификации винных напитков.


Теперь же Закон предусматривает именно игристое вино как разновидность винодельческой продукции. При этом к игристому вину относится, в частности, российское шампанское (в законе употребляется формулировка "игристое вино, включая российское шаманское".


Так почему же шампанское исключили, а российское шампанское добавили? Неужели хотят выгнать французов с рынка?


Если принимать во внимание то, что же есть такое шампанское, то ему и в самом деле не место в классификации видов алкогольной продукции и вина в частности. Шампанское (этимологически вино из Шампани) - это географическое указание вина, происходящего из соответствующего региона Франции. Исходя из своей специфики оно не может быть именно видом вина, как крепленое вино, игристое вино, плодовое вино, поскольку его нельзя вырастить или создать лишь используя нужную технологию, рецептуры и технические условия в другом регионе.


Исходя из этого обозначение "шампанское" должно охраняться и использоваться не в рамках законодательства о регулировании алкогольной продукции, а в рамках части 4 Гражданского кодекса, как географическое указание или наименование места происхождения товара (статья 1516 ГК РФ).


Географическое указание (ГУ) как и наименование места происхождения товара (НМПТ) - это такие средства индивидуализации, которые предназначены отличать товар, особые свойства которого обусловлены местом его производства - конкретным регионом. Например, НМПТ "Ессентуки" может использоваться только для минеральной воды, добытой из скважин Ессентуского месторождения минеральных вод. Разница ГУ и НМПТ лишь в том, какая доля стадий производства осуществляется в конкретном месте: НМПТ используется для тех товаров, у которых все стадии производства связаны с местом происхождения продукции.


В качестве НМПТ и ГУ используются названия соответствующих мест, иногда в сочетании с видом товара. Например, "Вологодское масло", "Златоустовская гравюра на стали", "Napa Valley", "Kindzmarauli".


Таким образом, игристое вино, действительно, разновидность алкогольной продукции, а "шампанское" - это географическое указание игристого вина. При таких условиях лишь те производители, чей товар происходит из региона Шампань и обладает особыми свойствами, характерными для шампанского, могут его использовать при маркировке своей продукции (игристого вина).


В настоящее время никто еще не обращался в Роспатент с заявкой на регистрацию в качестве НМПТ или ГУ обозначения "шампанское" или "champagne". Но мне кажется, самое время это сделать, например, тому же дому "Моёт".


Что же до российского шампанского, так это то же самое игристое вино, произведенное по технологии, указанной в ГОСТе (если любопытно почитать его, то вот он - национальный стандарт РФ ГОСТ Р 51165-2009 "Российское шампанское. Общие технические условия". Поэтому российское шампанское вполне себе подходит в качестве подвида игристых вин.


В свою очередь в законе не содержится запретов называть игристое вино, произведенное из региона Шампань, шампанским. Просто как разновидность продукта, которое приводится в описании товара, оно с точки зрения Закона, будет являться игристым вином. По крайней мере я их не вижу. Как и не вижу требований срочно повторно проходить сертификацию, в отличие от винных напитков, произведенных не из винограда.

Автор поста оценил этот комментарий

Если посмотреть на дух закона, то, к примеру, за использование слова Россия, как то "российский", "из России" и т.п. положено платить пошлину. Неважно, есть там прилагательное, или нет. А вот с шампанским ситуация прямо противоположная. Российское шампанское удостоилась отдельного упоминания прямо в названии группы "игристые вина", и это не шампанское, а именно "российское шампанское". По сути это Adibas в законе.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Вы явно повторяетесь.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Если посмотреть на дух закона, то, к примеру, за использование слова Россия, как то "российский", "из России" и т.п. положено платить пошлину. Неважно, есть там прилагательное, или нет. А вот с шампанским ситуация прямо противоположная. Российское шампанское удостоилась отдельного упоминания прямо в названии группы "игристые вина", и это не шампанское, а именно "российское шампанское". По сути это Adibas в законе.

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Только это требование касается товарных знаков, а российское шампанское законом признан видовым наименованием товара. Как и российский сыр является разновидностью сыра. Российское шампанское в силу этого не является средством индивидуализации.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий
Ага, понятно. То есть апельсин - это яблоко выращенное в Китае. Остальные - платят за патент.
Болгары приподнимутся на сладком перце. И на УШМ-ках.
Финны на саунах, голландцы на печках.
Это просто русский язык, это просто русский народ, который придумывает когда синонимы, а когда оригинальные названия.
И права принадлежат ему.
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Сауна будет сауной вне зависимости от того, где она была собрана. А свойства шампанского обусловлены местом его производства, по крайней мере, так они говорят. Я лишь юрист, а не эксперт в орналептике, не могу с утверждением французов поспорить.

Автор поста оценил этот комментарий

Так и Adibas не является Adidas. Просто измени одну букву добавь прилагательное, и по закону это будет что-то совсем другое.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Эта аналогия не подходит к данной ситуации. В случае с вашим примером есть вероятность смешения (пункт 162 постановления Пленума ВС РФ № 10 от 23.04.2019 «О приминении части четвертой ГК РФ»). В случае с шампанским и российским шампанским его нет. Это обусловлено длительным и интенсивным использованием в России российского и советского шампанского как отдельного втда продукта, не имеющего отношения к провинции Шампань и Франции в целом, различными ценами шампанского и российского шампанского. Поэтому потребитель их не путает.


При этом в отличие от гипотетического указания в законе слова Abibas как некой разновидности какого-нибудь товара, у упоминания российского шампанского в качастве отдельного подвида игристого вина есть исторические причины этого.


Кроме того, как я уже неоднокрасно указывал российское шампанское не подлежит использованию как средство индивидуализации. Это исключительно указание на вид товара.


При этом использование обозначения, имеющего сходство с географическим указанием в качестве видового наименования, допускается Соглашением по торговым аспектам прав интелоектуальной собственности (ТРИПС, см. пункт 4 статьи 24).

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий
мистер, вы чего-то не понимаете, пофигу законы - это политика, не случайно всё это началось после случая с армянским коньяком... просто политика и ничего личного...или просто бизнес. а французам можно еще 1812 напомнить (кстати только после 1819 они начали вести такую политику)
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Этот вопрос обсуждается с момента подписания Россией Соглашения по торговым аспектам прав по интеллектуальной собственности, а может даже и раньше, задолго до того, как Армения отказалась от коньяка.


Если под политикой подразумевается протекционизм, то да, в попытке разграничить историческое использование видовых наименований товара с европейскими НМПТ и ГУ он есть. Как бы резко не высказывались в СМИ законодатель вполне логично поступил, сохранив за собой то же российское шампанское и предоставив возможность заинтересованным лицам зарегистрировать «шампанское» в качестве НМПТ или ГУ.

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий
Бургундское пока не трогали?
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Я в работе сталкивался только с наименованиями мест происхождения товара вин Италии, Грузии и США. Вроде бы пока сделать из бургундского НМПТ ни одна французская компания не пробовала.


Тут еще такой момент. Чтобы получить НМПТ, которое отсылает к иностранному месту, в этой стране такое обозначение тоже должно охраняться. Например, Кизмараули охраняется в Грузии, это дало возможность зарегистрировать его в России.