4

Мечта Плута

Только благодаря ВАМ наши дорогие подписчики - мы переводим пока переводится :) Спасибо что поддерживаете нас царскими плюсцами!

Ну и отдельная, большая-пребольшая, благодарность всем тем кто поддерживает нас монетой!
Очередной пост с переводами появился благодаря вашей поддержке!

Ну а те кто еще не поддержал нас монетой - это легко исправить :)
Бонусом к нашей благодарности идут pdf с переводами! :)

1
Автор поста оценил этот комментарий

Концепт интересный, но исполнение меня здорово смущает.

"Подлый сон" - то есть, по сути, может быть гарантированный автокрит для того, кто ходит следующим? Вдобавок неясно, чем конкретно считается это состояние.

"Поступь во сне" - обещает синдром декера, уж простите, и жуткое растягивание игры, особенно если это в бою совершается.

Помимо этого совершенно неясно, чем именно отличается бытие во сне, и что здесь работает. А также - какой контроль имеют над сном и гость, и хозяин.

"Удаленный шаг" - эта способность по-прежнему работает без спасброска. Исключительно мощное действие, позволяющее устроить огромные проблемы кому угодно. Баланс тут и не ночевал.

"Острое чувство" - а за какой срок-то считается число активаций "Поступи"? С момента получения 3 уровня?

"Просто сон" - странная штука. Она, как понимаю, резко режет подклассу полезность и оказывается слабее, чем талант 3 уровня.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Вы вправе дополнять и изменять эту хоумбрюшку. Это просто всратый перевод ради всратого перевода :)

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

Вы настолько ненавидите людей, что даже не пытаетесь вычитывать переводы? У вас прямо подряд идут "Острое чутье" и "Острое чувство" (в единственном числе?). Это ж как похуй должно быть на результат?

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

именно

Автор поста оценил этот комментарий

Зачем нужен настолько хреновый перевод?

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

потому что люди достойны этого

показать ответы