История в людях: Жан-Франсуа Шампольон

Мне захотелось рассказать Вам реальную историю человека, которая достойна внимания без всякого сомнения. К тому же, лично меня эта история зацепила. Этот человек поистине уникальный и необычный. Его имя - Жан-Франсуа Шампольон.
Франц Йозеф Галль, австрийский и анатом, основатель френологии, встречался с Шампольоном, когда второму было шестнадцать. При виде черепа юноши, Галль воскликнул: "Ах, какой прекрасный лингвист!". Галль, безусловно, не мог знать, кто находится перед ним.
Но, вполне возможно, эта история неправда. На то есть причины полагать, поскольку в XIX веке укоренились определённые правила написания биографий (прим. автора).
Книготорговец по имени Жак Шампольон в городке Фижак, что в Дофинэ, на юго-востоке Франции, боролся за здравие парализованной жены. Доктора оказались бессильными. И в середине 1790 года Жак обратился к местному колдуну, некоему Жаку.
(!) Следующий сказ был подтверждён несколькими свидетелями, ибо над процессом наблюдали все соседи и прочие жители городка.
По приказу колдуна, больную положили на разогретые травы и заставили выпить горячего вина. И после, во всеуслышание, колдун заявил, что женщина выздоровеет, и предсказал рождение мальчика, которому будет суждено прославиться. Безусловно, это потрясло всех присутствующих, особенно семейство.
(*примечание: если навести справки, то Жан-Франсуа являлся седьмым ребёнком Жака. Двое братьев умерли ещё в младенчестве до рождения Жана-Франсуа).
На третий день женщина действительно встала на ноги, а 23 декабря 1790 года, в два часа утра, родился Жан-Франсуа Шампольон. Колдун оказался прав.
Необычна была и внешность рождённого мальчика. Врач, осматривавший Жана, с большим удивление констатиовал жёлтую роговую оболочку - особенность, присущая жителям Востока, и крайне редкая для европейцев. У мальчика также был необычайно тёмный, почти коричневый цвет кожи и восточный тип лица. Через двадцать лет его назовут египтянином.
Как писал один из биографов: "В пять лет Жан-Франсуа осуществил свою первую расшифровку. Сравнивая выученное наизусть с напечатанным, он сам научился читать".
В семь лет мальчик познакомился с таким словом как "Египет", благодаря своему родному брату, археологу Жаку-Жозефу Шампольону, участвовавшему в экспедиции Наполеона.
В родном городке мальчик учился плохо. Это послужило тому, что в 1801 году брат Жак-Жозеф увозит мальчика к себе в Гренобль и берётся за его воспитание.
В одиннадцатилетнем возрасте Франсуа проявляет познания в латинском, греческом, дневрееврейском языках. Предчувствуя славу брата, Жозеф решает именоваться впредь Шампольоном-Фижак, или просто Фижак.
Тогда же, произошло знакомство Жана-Франсуа с Фурье. Жозеф Фурье - физик и математик, участник египетского похода, секретарь Египетского института в Каире, французский комиссар при египетском правительстве, начальник судебного ведомства и член Научной комиссии. На тот момент Фурье был префектом департамента Изеры и жил в Гренобле. Знакомство произошло следующим образом: на одной из инспекций школ, Фурье вступил в спор с Франсуа, потому запомнил, а после пригласил к себе в гости продемонстрировать египетскую коллекцию.
Франсуа зачарованно рассматривал папирусы, первые иероглифы на каменных плитах. "Можно ли это прочесть?"- интересовался мальчик. Фурье лишь отрицательно покачал головой. "Я это прочту,- уверенно заявил Франсуа,- я прочту это, когда вырасту!" (об этом часто рассказывал сам Жан-Франсуа).
История весьма схожа с другими подобными, когда известный человек ещё в юношестве заявлял о своём намерении. Так, другой археолог, Шлиман ещё в детстве заявлял отцу, что найдёт трою. (прим. автора)
Жозеф заботился об образовании своего юного брата, который уже в двенадцать лет опубликовал свою первую книгу, "История знаменитых собак". А отсутствие систематического исторического обзора вынудило Франсуа составить хронологическую таблицу "Хронология от Адама до Шампольона-младшего".
Указание в названии Шампольона-младшего было умышленным. Таким образом Франсуа указывал на существование Шампольона-старшего, своего старшего брата Жак-Жозефа.
В тринадцать лет Франсуа изучает арабский, сирийский, халдейский и коптский языки. Чуть позднее, древнекитайский для доказательства родства с древнеегипетским. Изучает тексты на древнеперсидском, пехлевийском, персидском. А летом 1807 года, в семнадцать лет, составляет первую географическую карту Древнего Египта, первую карту времён царствования фараонов. Это грандиозная работа.
Франсуа собирает материал для книги и желает перебраться в Париж, но гренобльская Академия желает получить последний труд, подразумевая формальную речь. Шампольон же представил книгу - "Египет при фараонах".
1 сентября 1807 года, подчёркиваю, в семнадцать лет, Жан-Франсуа Шампольона единогласно избирают членом Академии. За сутки школяр превратился в академика.
В будущем это вызовет неоднозначную реакцию. Старики-академики будут недовольны, что кто-то так легко и быстро добрался до тех вершин, до которых они шли долгие годы, а студенты будут недоумевать, поскольку ещё недавно преподаватель-академик был их сокурсником.
В дальнейшем, по прибытию в Париж, в музее, Шампольон сталкивается с уникальной находкой - Розеттский камень. Это камень из чёрного базальта, где на трёх разных языках набит текст. С одной стороны камень был отполирован, и виднелись три надписи, одна из которых была написана по-гречески. Это давало толчок к тому, что надписи на египетском есть возможность расшифровать.
Однако, всё оказалось не так-то просто.
К переводу приступили, грубо говоря, всем кому не лень. Многие умы были прикованы к надписям на розеттском камне. Во Франции появлялись шарлатаны, издававшие произведения, в которых якобы автор наконец-то расшифровал иероглифы.
Этот путь Шампольон проходит вместе со своим учителем Сильвестром де Саси. При нём, Франсуа продолжает изучения языков, в том числе приходится изучать и "мёртвые" языки,- всё, ради расшифровки иероглифов.
Время будет проходить тяжко. Снабжает средствами Жана-Франсуа его старший брат, который время от времени просит младшего сократить расходы. Франсуа приходилось жить в жалкой хибаре за восемнадцать франков. Нередко, Франсуа прибывал в голоде.
В стране происходили революционные действия, происходила мобилизация войск,- все эти действия отвлекали от работы. Тем более, что события затрагивали и родные края, родных и близких людей.
Но, в конце концов, после псевдооткрытия Александра Ленуара, который якобы расшифровал иероглифы, Франсуа потребуется мимолётного взгляда на текст работы соперника, чтобы выявить вздор в написанном, но потребуется ещё десять лет, чтобы 14 сентября 1822 года самому лично расшифровать запись на розеттском камне и, наконец, поставить точку в изучении египетских иероглифов.
Жан-Франсуа Шампольон (23 декабря 1790 - 4 марта 1832) - французский историк-ориенталист и лингвист, основатель египтологии. Кавалер ордена Почётного легиона. Почётный член Российской императорской академии наук (1827).

Источник из основного списка литературы по изучению археологии в высших учебных заведениях РФ:
К. В. Керам "Боги, гробницы, учёные" (1949),- Москва, 1963, глава 10 "Шампольон и трёхъязычный камень".
В оригинале: C.W. Ceram "Gotter, Graber und Gelehrte", Hamburg, 1955.