[Hook Throw Twice] Первая неделя после релиза

Добрый день пикабу! Недавно я писал о своей игре в этом посте.

Спустя неделю после релиза установок оказалось не густо (180 - если верить статистике гугл), но полученного фидбека хватило, чтобы исправить некоторые аспекты игры.


Для тех кому лень читать предыдущий пост. Моя игра является хардкорной аркадой. Геймплей заключается перепрыгивании с одной платформы на другую.


Далее будет обзор внедренных элементов.


Перевод


На релизе в игре был всего один язык - английский.

Изначально я не хотел переводить игру, потому что я думал:"Чего там переводить то, там читать то раз два и обчелся", но как показала практика перевести игру стоит. Хотя бы потому что человек 20 из моих друзей и знакомых игнорировали слайды с обучением, которые появляются при первом запуске игры и до тех пор пока не расскажешь, как играть. Играть ни кто не мог.

Для перевода я собрал все текстовые блоки в один скрипт и вставил английский перевод. Даже при условии, что весь интерфейс я старался сделать иконками и максимально без текста, объем текста вышел чуть больше листа А4(ГОСТ 7.32—2017). Во время разработки количество объема текста становится не заметным.

В игру я добавил 7 языков:

- Английский;

- Русский;

- Немецкий;

- Испанский;

- Итальянский (Не бейте палкой, но я думал что итальянский и испанский это одни язык. Я не очень хорош в географии);

- Корейский;

- Японский.


Для перевода я решил использовать гугл переводчик и правилами логики. Я точно знаю, что английский и русский языки сделаны идеально. Английский я знаю достаточно, что бы спросить: "Вхере из лондон из зе капитал оф трафальгар сквэар э Лондон?" , ну то есть идеально. А на русском вроде могу связать два слова, чтобы сделать смысл.

Так вот я вставлял перевод на английском и переводил на требуемый язык. Копировал результат в блокнот. Затем вставлял перевод на русском. Копировал результат в блокнот. Потом сравнивал. Разумеется в переводах были различия. Для того чтобы перевести игру на требуемый язык, без знания этого языка. Требовалось переписывать оригинал на русском и английском до тех пор пока отличий в переводе не будет. В таком случае я делал заключение, что перевод корректный. Это касалось только перевода на европейские языки. На корейском и японском - бог его знает, что там написано. Данные переводы я сделал на будущее. Если игра раскрутится, то комьюнити само переведет игру на азиатские языки. А нет, то и ни кто так и не узнает чего там написано. Либо вдруг тут найдется добрый человек, который безвозмездно переведет, на корейский или японский.

На перевод данным способом ушло 2 дня.

[Hook Throw Twice] Первая неделя после релиза Android, Gamedev, Мобильные игры, Длиннопост, Google Play, Видеоигра, Видео

Цветовая кодировка
После релиза друзья и знакомые начали писать: "Какая в игре закономерность?". Это сообщение было не единичным и я понял, что надо с этим, что то сделать. Решение достаточно банальное, но действенное. Каждый остров окрашивается в цвет соответствующий расстоянию до него. Цвета соответствуют цветовому кругу. Самое интересное, что игра стала интереснее при добавление этой фишки. Теперь в игре можно войти в состояние потока. Геймплей стал медитативным.


Скука
Игра задумывалась с достаточно размеренным геймплеем. Греха таить не буду, мне и самому казалась игра скучноватой, но как добавить динамики или напряжения я не знал. Изначально в игре, когда попадаешь на новый остров восстанавливались потерянные жизни и их суммарное количество равнялось 3-м. Учтя пожелания людей количество жизней было уменьшено до 2-х и жизни не восстанавливаются. Ну почти. Потерянная жизнь регенерирует за 30 секунд. Добавлены новые ловушки и теперь от игры действительно подбамбливает.В игре при первом запуске, вас встречает обучение. Из-за того что первые игроки не шпрехают на английском. Они просто игнорировали обучение и пытались сами научиться играть. Я увидел много новых техник, как люди пытались играть в игру. После того, как перевод был добавлен, люди взглянули на игру по новому.


Заработок
Хоть и загрузок игры не шибко много она все равно успела что-то заработать. В игре присутствует реклама и внутреигровые покупки.
Продаются все типичные товары для мобильных игр. За 10 дней после релиза был куплен один товар. Набор персонажа Разор (изображение ниже). Это единственный товар, который был куплен а сегодня.

[Hook Throw Twice] Первая неделя после релиза Android, Gamedev, Мобильные игры, Длиннопост, Google Play, Видеоигра, Видео

Я использую интеграцию рекламы от юнити. В самой игре присутствует только реклама с вознаграждением игрока. Я не люблю игры в которых реклама лезет тебе в лицо, поэтому пользователь может сам смотреть рекламу и получать за это какие-то бонусы (воскрешение, удвоить награду и др.)За 10 дней доход составил: 11 долларов на те 180 человек (Эх если бы игроков был бы миллиончик)
Итог
Мне говорили: "твоя первая игра, всегда будет говном". От части я согласен с этим утверждением. Не выпустив своей игры, ты даже не обращаешь внимания на поведение людей. Казалось, что науки изучающие поведенческие факторы, занимаются чем то несерьезным. Мол: "Чего там изучать то, херней какой-то занимаются!". Когда у тебя появляется обратная связь от большого количества людей, ты замечаешь, что поведение массы людей шаблонно. Теперь же когда игра готова. Быстро ее не переделаешь, да и если переделать сильно, то она уже перестанет быть собой. Лучшим образом будет, учитывая обратную связь сделать игру такой, чтобы люди ее воспринимали, такой какой идея казалась тебе.Следующим обновлением я хочу добавить еще 4х персонажей, которые будут покупатья за внутреигровую валюту, задания аля: убиться 10 раз о мельницу и перерисовать окружение с запеченными текстурами.
Каждый ваш комментарий помогает мне сделать игру лучше.До новых встреч.Ссылка на игру: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.CzeeepGame...

Правила сообщества

ОБЩИЕ ПРАВИЛА:

- Уважайте чужой труд и используйте конструктивную критику

- Не занимайтесь саморекламой, пишите качественные и интересные посты

- Никакой политики


СТОИТ ПУБЛИКОВАТЬ:

- Посты о Вашей игре с историей её разработки и описанием полученного опыта

- Обучающие материалы, туториалы

- Интервью с опытными разработчиками

- Анонсы бесплатных мероприятий для разработчиков и истории их посещения;
- Ваши работы, если Вы художник/композитор и хотите поделиться ими на безвозмездной основе

НЕ СТОИТ ПУБЛИКОВАТЬ:

- Посты, содержащие только вопрос или просьбу помочь
- Посты, содержащие только идею игры

- Посты, единственная цель которых - набор команды для разработки игры

- Посты, не относящиеся к тематике сообщества

Подобные посты по решению администрации могут быть перемещены из сообщества в общую ленту.

ЗАПРЕЩЕНО:

- Публиковать бессодержательные посты с рекламой Вашего проекта (см. следующий пункт), а также все прочие посты, содержащие рекламу/рекламные интеграции

- Выдавать чужой труд за свой

Подобные посты будут перемещены из сообщества в общую ленту, а их авторы по решению администрации могут быть внесены в игнор-лист сообщества.


О РАЗМЕЩЕНИИ ССЫЛОК:

Ссылка на сторонний ресурс, связанный с игрой, допускается только при следующих условиях:

- Пост должен быть содержательным и интересным для пользователей, нести пользу для сообщества

- Ссылка должна размещаться непосредственно в начале или конце поста и только один раз

- Cсылка размещается в формате: "Страница игры в Steam: URL"