3

Другие версии переводов названий фильмов, сериалов, персонажей #5

The Adjustment Bureau 2011 - Бюро корректировки

"Меняющие реальность"

What Dreams May Come 1998 - Какие мечты могут сбыться, Что мечты могут дать

"Куда приводят мечты"

The Sentinel 2006 - Часовой, Караульный

"Охранник"

Boss level - Уровень Босс

"День курка"

Freaks (2018) - Уроды, Причудливые

"Иные"

Drive (2011) - Води, Гони, Вождение

Ехай)

"Драйв"

Split 2016 - Раскол

"Сплит"

Memory 2022 - Воспоминание

"Флэшбэк"

перевести одно английское слово написав другое - профит

Resident Evil (2002) - Жилец зла, Живущее зло, Присущее зло, Зложилец

"Обитель зла"

The Umbrella Academy 2019–2023 - Академия Зонт

А всё другое, легко исправить с помощью академии зонта))

"Академия""Амбрелла""

Кому удобнее телеграмм - https://t.me/trueversion

Кому интересно подключайтесь к обсуждению, предлагайте свои варианты)