17

Что я узнал изучая китайский язык

  1. В китайском простая грамматика - нет спряжений, родов, чисел и падежей.

  2. Все остальные аспекты требуют титанических усилий в изучении.

  3. В путунхуа всего 414 слогов. Чтобы компенсировать это, используются 4 тона, которые радикально меняют смысл слов.

  4. Для нашего уха тоны не имеют значения, поэтому слоги с разными тонами часто звучат для нас одинаково.

  5. Из-за схожести звучания, цифры могут быть секретным кодом — 521 (wǔ èr yī) 我爱你 = «Я люблю тебя» (звучит как «wǒ ài nǐ»).

  6. Тоны китайского языка активируют те же области мозга, что и восприятие музыки, поэтому людям с музыкальным слухом легче учить этот язык, а само изучение китайского развивает музыкальный слух.

  7. Исследования показывают, что билингвы (особенно те, кто знает тональные языки) меньше подвержены деменции.

  8. Маленькие дети предпочитают китайский другим языкам из-за простой грамматики и лёгкого произношения.

  9. В XX веке китайцы упростили иероглифы для ликвидации безграмотности (например ТЕЛО: 體 → 体).

  10. В Гонконге и Тайване до сих пор пишут традиционными иероглифами.

  11. Каллиграфия развивает координацию рук и глаз, концентрацию и пространственное мышление.

  12. Печатать иероглифы быстрее, чем слова.

  13. Китайские книги значительно тоньше, чем такие же, но на русском языке (даже при одинаковом кегле шрифта).

  14. В китайском нет слова «ХУЙ» — есть только «ХУЭЙ».

  15. Это всё «ХУЭЙ» 会 回 灰 挥 毁 汇 绘 惠 悔 徽 讳 烩 卉 咴 喙 嘒 廆 彗 徻 恚 恛 恢 慧 晖 晦 槥 毇 泋 и т.д.

  16. Поэтому, чтобы хорошо понимать китайский, нужно учить иероглифы.

  17. Сложные иероглифы состоят из простых: 氵 (вода) + 古 + 月 = 湖 (озеро); 木(дерево) + 木 + 木 = 森 (лес).

  18. Иероглиф передаёт смысл, а не звучание, поэтому так много диалектов.

  19. Из-за диалектов всё кино и ТВ в Китае идёт с субтитрами.

  20. Китайский, так же как и русский, является одним из 6 международных языков.

  21. 21你们!