Что я узнал изучая китайский язык
В китайском простая грамматика - нет спряжений, родов, чисел и падежей.
Все остальные аспекты требуют титанических усилий в изучении.
В путунхуа всего 414 слогов. Чтобы компенсировать это, используются 4 тона, которые радикально меняют смысл слов.
Для нашего уха тоны не имеют значения, поэтому слоги с разными тонами часто звучат для нас одинаково.
Из-за схожести звучания, цифры могут быть секретным кодом — 521 (wǔ èr yī) 我爱你 = «Я люблю тебя» (звучит как «wǒ ài nǐ»).
Тоны китайского языка активируют те же области мозга, что и восприятие музыки, поэтому людям с музыкальным слухом легче учить этот язык, а само изучение китайского развивает музыкальный слух.
Исследования показывают, что билингвы (особенно те, кто знает тональные языки) меньше подвержены деменции.
Маленькие дети предпочитают китайский другим языкам из-за простой грамматики и лёгкого произношения.
В XX веке китайцы упростили иероглифы для ликвидации безграмотности (например ТЕЛО: 體 → 体).
В Гонконге и Тайване до сих пор пишут традиционными иероглифами.
Каллиграфия развивает координацию рук и глаз, концентрацию и пространственное мышление.
Печатать иероглифы быстрее, чем слова.
Китайские книги значительно тоньше, чем такие же, но на русском языке (даже при одинаковом кегле шрифта).
В китайском нет слова «ХУЙ» — есть только «ХУЭЙ».
Это всё «ХУЭЙ» 会 回 灰 挥 毁 汇 绘 惠 悔 徽 讳 烩 卉 咴 喙 嘒 廆 彗 徻 恚 恛 恢 慧 晖 晦 槥 毇 泋 и т.д.
Поэтому, чтобы хорошо понимать китайский, нужно учить иероглифы.
Сложные иероглифы состоят из простых: 氵 (вода) + 古 + 月 = 湖 (озеро); 木(дерево) + 木 + 木 = 森 (лес).
Иероглиф передаёт смысл, а не звучание, поэтому так много диалектов.
Из-за диалектов всё кино и ТВ в Китае идёт с субтитрами.
Китайский, так же как и русский, является одним из 6 международных языков.
21你们!