Английский для отпуска. Как правильно заказывать напитки на английском

Английский для отпуска. Как правильно заказывать напитки на английском Урок, Английский язык, Алкоголь, Образование, Полезное, Отпуск, Длиннопост

Каждому, кто хотя бы раз в жизни был заграницей, так или иначе, приходилось применять свои знания английского языка в жизни. Ресторан, бар или кафе - просто идеальные места для практики разговорного английского. В этой статье я расскажу как правильно по-английски называть популярные алкогольные напитки и как их правильно заказывать заграницей.

Большинство людей знают, что напитки в английском языке называются "drinks" (от англ. глагола "drink" - "пить"), но всё чаще в барах и ресторанах можно встретить слово "beverages", которое также обозначает слово "напитки".

Напитки, в свою очередь, могут быть алкогольные (alcoholic) и безалкогольные (alcohol free, non-alcoholic).

В этой статье речь пойдет только про алкогольные напитки (статья про безалкогольные - в разработке). Необходимо отметить, что сами по себе все напитки в английском языке относятся к неисчисляемым существительным. Именно поэтому среднестатистический гражданин России заказывает напитки на английском, совершая ряд ошибок.

Например:
"Give me two beers - Дайте мне два пива"
"I want one wine - Я хочу одно вино"

Следует отметить, что использование глаголов "give" и "want" не является вежливым вариантом построения просьб на английском. Как правильно просить на английском без использования этих слов можете прочитать в моей другой статье, а сейчас вернемся к напиткам.

Как вы могли догадаться неисчисляемые - это те существительные, которые нельзя посчитать (исчислить). Соответственно, по правилам английского языка считается ошибкой:

  1. Употреблять с этими существительными числительные (one, two, three...);

  2. Образовывать от них множественное число (beers);

  3. Употреблять их в речи без использования, так называемых, определителей - слов, обозначающих в чем эти существительные измеряются.

В чем обычно измеряются напитки? Напитки, обычно, измеряются бутылками, кружками, бокалами, стаканами и другой посудой.

ПИВО - BEER

Английский для отпуска. Как правильно заказывать напитки на английском Урок, Английский язык, Алкоголь, Образование, Полезное, Отпуск, Длиннопост

Обычно пиво измеряется бутылками - a bottle , бокалами - a glass и пинтами - a pint (последний вариант наиболее популярен в странах Великобритании). Для заказа пива мы можем сказать:

"May I have a bottle/glass/pint of beer? - Можно мне бутылку/бокал/пинту пива?"

Несмотря на правила английского языка, в разговорном английском всё-таки можно встретить фразы:

"One beer, please - Одно пиво, пожалуйста"
"Two beers, please - Два пива, пожалуйста"

Разумеется, бармен (barman/bartender) Вас поймет, но уточнит в какой ёмкости вам это пиво предоставить.

"Would you like a bottle or a glass? - В бутылке или в бокале?"

Тут уже решайте сами.

ВИНО - WINE

Английский для отпуска. Как правильно заказывать напитки на английском Урок, Английский язык, Алкоголь, Образование, Полезное, Отпуск, Длиннопост

Вина классифицируются по сахару: сладкое (sweet), полусладкое (semi-sweet), сухое (dry) и полусухое (semi-dry). Также вина классифицируются по цвету: красное (red), белое (white) и розовое (rose).

Вино мы можем заказывать в бокалах и бутылках. Важное примечание: сначала называем вид вина по сахару, а потом по цвету. Например:

"I’ll have a glass of dry red wine - Я возьму бокал сухого красного вина."

ВИСКИ/РОМ/СКОТЧ/ВОДКА - WHISKY/RUM/SCOTCH/VODKA

Английский для отпуска. Как правильно заказывать напитки на английском Урок, Английский язык, Алкоголь, Образование, Полезное, Отпуск, Длиннопост

Виски, ром, скотч и другие крепкие напитки обычно подаются в стопках (shot), стаканах/бокалах (glass), а вот пить их можно по-разному. Например, в чистом виде:

"Could I have whisky neat - Можно мне чистый виски?"
"I'll have a shot of whisky - Я возьму стопку/рюмку виски."

Многие пьют виски с колой:

"Can I have whisky and Coke? - Можно мне виски с колой?"

Чтобы уточнить, что вы хотите напиток со льдом используйте простые фразы: "iced, with ice" или посложнее "on the rocks" (дословно "на скалах").

"I'll take iced whisky and Coke"
"I'll take whisky and Coke on the rocks."

Ещё больше полезного в моем Telegram-канале ;)